HEX
Server: Apache/2.4.29 (Ubuntu)
System: Linux instance-1 5.4.0-1092-gcp #101~18.04.1-Ubuntu SMP Mon Oct 17 18:29:06 UTC 2022 x86_64
User: web202 (5061)
PHP: 8.1.14
Disabled: pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare, exec, shell_exec, system, passthru, proc_open, proc_close, popen, parse_ini_file, show_source
Upload Files
File: /data0/www/clients/client33/web202/web/wp-content/languages/plugins/akismet-da_DK.po
# Translation of Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) in Danish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-08-20 18:52:01+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: da_DK\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release)\n"

#. translators: %1$s is a human-readable time difference, like "3 hours ago",
#. and %2$s is an already-translated phrase describing how a comment's status
#. changed, like "This comment was reported as spam."
#: class.akismet-admin.php:796
msgid "%1$s - %2$s"
msgstr "%1$s - %2$s"

#: views/get.php:17
msgid "(opens in a new tab)"
msgstr "(åbner i en ny fane)"

#. translators: The placeholder is the name of a subscription level, like
#. "Plus" or "Enterprise" .
#: views/notice.php:341
msgid "Upgrade to %s"
msgstr "Opgrader til %s"

#: views/enter.php:7
msgid "Enter your API key"
msgstr "Indtast din API-nøgle"

#: class.akismet-cli.php:135
msgid "API key must be set to fetch stats."
msgstr "API-nøglen skal indstilles for at kunne hente statistik."

#: class.akismet-cli.php:161
msgid "Currently unable to fetch stats. Please try again."
msgstr "I øjeblikket ikke muligt at hente statistik. Prøv venligst igen."

#: class.akismet-cli.php:167
msgid "Stats response could not be decoded."
msgstr "Statistikkens respons kunne ikke afkodes."

#: views/config.php:211
msgid "Akismet privacy notice"
msgstr "Akismet privatlivsbesked"

#: views/config.php:206
msgid "Privacy"
msgstr "Privatliv"

#. translators: %s: Akismet privacy URL
#: class.akismet.php:2085
msgid "This site uses Akismet to reduce spam. <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">Learn how your comment data is processed.</a>"
msgstr "Dette site anvender Akismet til at reducere spam. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Læs om hvordan din kommentar bliver behandlet</a>."

#: class.akismet-admin.php:108
msgid "We collect information about visitors who comment on Sites that use our Akismet Anti-spam service. The information we collect depends on how the User sets up Akismet for the Site, but typically includes the commenter's IP address, user agent, referrer, and Site URL (along with other information directly provided by the commenter such as their name, username, email address, and the comment itself)."
msgstr "Vi indsamler informationer om besøgende som kommenterer på websteder der bruger vores Akismet anti-spam service. Informationen som vi indsamler afhænger af hvordan brugeren sætter Akismet op på webstedet, men typisk inkluderer det kommentatorens IP adresse, bruger agent, henviser, og websteds URL (sammen med anden information direkte tilføjet af kommentatoren, så som dennes navn, brugernavn, email adresse og selve kommentaren)."

#: views/config.php:225
msgid "Do not display privacy notice."
msgstr "Vi ikke privatlivsbesked."

#: views/config.php:217
msgid "Display a privacy notice under your comment forms."
msgstr "Vis en privatlivsbesked under dine kommentar formularer."

#: class.akismet.php:467
msgid "Comment discarded."
msgstr "Kommentar kasseret."

#: class.akismet-rest-api.php:65
msgid "If true, show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Hvis sandt, vis antallet af godkendte kommentarer ved siden af hver kommentar-skribent på siden med listen over kommentarer."

#: class.akismet-rest-api.php:190
msgid "The value provided is not a valid and registered API key."
msgstr "Den indtastede værdi er ikke en gyldig og registreret API nøgle."

#: class.akismet-rest-api.php:206
msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be deleted."
msgstr "Dette websteds API-nøgle er indbygget og kan ikke slettes."

#: class.akismet-rest-api.php:184
msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be changed via the API."
msgstr "Dette websteds API-nøgle er indbygget og kan ikke ændres via API'en."

#: class.akismet-rest-api.php:84 class.akismet-rest-api.php:97
msgid "The time period for which to retrieve stats. Options: 60-days, 6-months, all"
msgstr "Tidsperioden for at hente statistik. Valgmuligheder: 60 dage, 6 måneder, alt"

#: views/connect-jp.php:10 views/connect-jp.php:18 views/connect-jp.php:38
#: views/connect-jp.php:72 views/connect-jp.php:91
msgid "Connect with Jetpack"
msgstr "Forbind med Jetpack"

#: views/connect-jp.php:12 views/connect-jp.php:32 views/connect-jp.php:67
msgid "Use your Jetpack connection to set up Akismet."
msgstr "Brug din Jetpack forbindelse til at aktivere Akismet."

#. translators: The placeholder is a URL for checking pending comments.
#: views/notice.php:205
msgid "Would you like to <a href=\"%s\">check pending comments</a>?"
msgstr "Vil du <a href=\"%s\">kontrollere ventende kommentarer</a>?"

#: views/notice.php:25
msgid "Set up your Akismet account"
msgstr "Indstil din Akismet konto"

#: views/config.php:36
msgid "Detailed stats"
msgstr "Detaljeret statistik"

#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:1329
msgid "%s comment was caught as spam."
msgid_plural "%s comments were caught as spam."
msgstr[0] "%s kommentar blev markeret som spam."
msgstr[1] "%s kommentarer blev markeret som spam."

#: class.akismet-admin.php:1326
msgid "No comments were caught as spam."
msgstr "Ingen kommentarer blev markeret som spam."

#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:1322
msgid "Akismet checked %s comment."
msgid_plural "Akismet checked %s comments."
msgstr[0] "Akismet tjekkede %s kommentar."
msgstr[1] "Akismet tjekkede %s kommentarer."

#: views/config.php:31
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikker"

#: class.akismet.php:962
msgid "Comment not found."
msgstr "Kommentar ikke fundet"

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:42
msgid "Failed to connect to Akismet."
msgstr "Forbindelse til Akismet fejlede."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:89
msgid "%d comment could not be checked."
msgid_plural "%d comments could not be checked."
msgstr[0] "%d kommentar kunne ikke kontrolleres."
msgstr[1] "%d kommentarer kunne ikke kontrolleres."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:85
msgid "%d comment moved to Spam."
msgid_plural "%d comments moved to Spam."
msgstr[0] "%d kommentar flyttet til Spam."
msgstr[1] "%d kommentarer flyttet til Spam."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:82
msgid "Processed %d comment."
msgid_plural "Processed %d comments."
msgstr[0] "Behandlet %d kommentar."
msgstr[1] "Behandlet %d kommentarer."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:45
msgid "Comment #%d could not be checked."
msgstr "Kommentar #%d kunne ikke kontrolleres."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:39
msgid "Comment #%d is not spam."
msgstr "Kommentar #%d er ikke spam."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:36
msgid "Comment #%d is spam."
msgstr "Kommentar #%d er spam."

#. translators: %s: number of false positive spam flagged by Akismet
#: views/config.php:66
msgid "%s false positive"
msgid_plural "%s false positives"
msgstr[0] "%s falsk positiv."
msgstr[1] "%s falske positiver."

#. translators: %s: number of spam missed by Akismet
#: views/config.php:64
msgid "%s missed spam"
msgid_plural "%s missed spam"
msgstr[0] "%s uset spam."
msgstr[1] "%s uset spam."

#: views/notice.php:239
msgid "The API key you entered could not be verified."
msgstr "Den indtastede API-nøgle kunne ikke godkendes."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:245
msgid "The connection to akismet.com could not be established. Please refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a> and check your server configuration."
msgstr "Forbindelsen til akismet.com kan ikke oprettes. Se venligst <a href=\"%s\" target=\"_blank\">vores guide om firewalls</a> og kontrollér din serverkonfiguration."

#: class.akismet-admin.php:723
msgid "This comment was reported as not spam."
msgstr "Denne kommentar er blevet rapporteret som ikke spam."

#: views/config.php:118
msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly."
msgstr "Akismet stødte på et problem med en tidligere SSL-forespørgsel og har deaktiveret det midlertidigt. Det vil begynde at bruge SSL-forespørgsler igen om kort tid."

#: views/config.php:121
msgid "All systems functional."
msgstr "Alle systemer er funktionelle."

#: views/config.php:112
msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests."
msgstr "Din webserver kan ikke foretage SSL-forespørgsler; kontakt din webudbyder og bed dem om at tilføje understøttelse for SSL-forespørgsler."

#: views/config.php:117
msgid "Temporarily disabled."
msgstr "Midlertidigt deaktiveret."

#: views/config.php:120
msgid "Enabled."
msgstr "Aktiveret."

#: views/config.php:111
msgid "Disabled."
msgstr "Deaktiveret."

#: views/config.php:108
msgid "SSL status"
msgstr "SSL-status"

#: class.akismet-admin.php:715
msgid "This comment was reported as spam."
msgstr "Denne kommentar er blevet rapporteret som spam."

#: views/config.php:312
msgid "Change"
msgstr "Ændre"

#: views/config.php:249
msgid "Save changes"
msgstr "Gem ændringer"

#. translators: The placeholder is a username.
#: class.akismet-admin.php:713
msgid "%s reported this comment as spam."
msgstr "%s rapporterede denne kommentar som spam."

#. translators: %1$s is a username; %2$s is a short string (like 'spam' or
#. 'approved') denoting the new comment status.
#: class.akismet-admin.php:778
msgid "%1$s changed the comment status to %2$s."
msgstr "%1$s ændrede kommentarens status til %2$s."

#. translators: The placeholder is a username.
#: class.akismet-admin.php:721
msgid "%s reported this comment as not spam."
msgstr "%s rapporterede denne kommentar som ikke spam."

#: class.akismet-admin.php:691
msgid "Akismet caught this comment as spam."
msgstr "Akismet fangede denne kommentar som spam."

#: views/notice.php:37
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later."
msgstr "Nogle kommentarer er ikke blevet kontrolleret for spam af Akismet. De er midlertidigt blevet tilbageholdt til moderation og vil automatisk blive kontrolleret igen senere."

#. translators: The Akismet configuration page URL.
#: class.akismet-admin.php:1091
msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist."
msgstr "Se venligst i din <a href=\"%s\">Akismet-konfiguration</a> og kontakt din webudbyder, hvis problemet fortsætter."

#: views/config.php:280
msgid "Suspended"
msgstr "Suspenderet"

#: views/config.php:282
msgid "Missing"
msgstr "Mangler"

#: views/config.php:286
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: views/config.php:278
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulleret"

#: views/config.php:284
msgid "No subscription found"
msgstr "Intet abonnement fundet"

#: class.akismet-admin.php:287
msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder."
msgstr "Vælg enten at fjerne det værste spam automatisk, eller at lægge al spam i spam-mappen."

#: views/config.php:165
msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it."
msgstr "Fjern diskret den værste og mest påtrængende spam, så jeg aldrig får den at se."

#: views/config.php:173
msgid "Always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "Læg alt spam i Spam-mappen til senere gennemgang."

#: class.akismet-admin.php:287
msgid "Strictness"
msgstr "Strenghed"

#: class.akismet-admin.php:286 views/config.php:131
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"

#: views/notice.php:217
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "Din n&#248;gle er ugyldig. Dobbelttjek den."

#: views/notice.php:36 views/notice.php:46
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet har fundet et problem."

#. translators: the placeholder is a clickable URL that leads to more
#. information regarding an error code.
#: views/notice.php:83
msgid "For more information: %s"
msgstr "For flere informationer: %s "

#: views/notice.php:98
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Netværksfunktioner er deaktiverede."

#. translators: The placeholder is a URL.
#. translators: The placeholder is a URL to the Akismet contact form.
#: views/notice.php:146 views/notice.php:168
msgid "Please contact <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> for assistance."
msgstr "Kontakt venligst <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet support</a> for assistance."

#. translators: The placeholder is an error code returned by Akismet.
#: views/notice.php:78
msgid "Akismet error code: %s"
msgstr "Akismet Fejlkode: %s"

#. translators: the placeholder is a clickable URL to the Akismet account
#. upgrade page.
#: views/notice.php:157
msgid "You can help us fight spam and upgrade your account by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">contributing a token amount</a>."
msgstr "Du kan hjælpe os med at bekæmpe spam og opgradere din konto <a href=\"%s\" target=\"_blank\">at betale et beløb</a>."

#: views/enter.php:2
msgid "Manually enter an API key"
msgstr "Indtast en API-nøgle manuelt"

#: views/connect-jp.php:53 views/notice.php:333
msgid "Contact Akismet support"
msgstr "Kontakt Akismet support"

#: views/config.php:159
msgid "Akismet Anti-spam strictness"
msgstr "Akismet anti-spam strenghed"

#: class.akismet-admin.php:610
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "Afventer spamkontrol"

#: class.akismet-widget.php:20
msgid "Akismet Widget"
msgstr "Akismet Widget"

#: class.akismet-widget.php:21
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "Vis antallet af spamkommentarer Akismet har fanget"

#. translators: The placeholder is the number of pieces of spam blocked by
#. Akismet.
#: class.akismet-widget.php:146
msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgstr[0] "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgstr[1] "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blokeret af <strong>Akismet</strong>"

#: class.akismet-admin.php:128 class.akismet-admin.php:282
#: class.akismet-admin.php:819 views/config.php:83
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"

#: class.akismet-admin.php:316
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Snyder du?"

#. translators: 1: Akismet website URL, 2: Number of spam comments.
#: class.akismet-admin.php:410
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har allerede beskyttet dit websted mod %2$s spam-kommentar. "
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har allerede beskyttet dit websted mod %2$s spam-kommentarer. "

#: class.akismet-admin.php:614
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Markeret som spam af Akismet"

#: class.akismet-admin.php:638
msgid "History"
msgstr "Historie"

#: class.akismet-admin.php:389
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: class.akismet-admin.php:616
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Godkendt af Akismet"

#: class.akismet-admin.php:727
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Akismet fangede denne kommentar som spam ved et automatisk ekstra tjek."

#. translators: The placeholder is a short string (like 'spam' or 'approved')
#. denoting the new comment status.
#: class.akismet-admin.php:772
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "Kommentarstatus blev ændret til %s"

#: class.akismet-admin.php:730
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Ved et automatisk ekstra tjek af denne kommentar, blev den godkendt af Akismet."

#: class.akismet-admin.php:638 class.akismet-admin.php:646
msgid "View comment history"
msgstr "Se kommentarhistorie"

#: class.akismet-admin.php:107 class.akismet-admin.php:1479
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"

#. translators: %s: Username.
#: class.akismet-admin.php:622
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Markeret som spam af %s"

#. translators: %s: Username.
#: class.akismet-admin.php:625
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "Markeret som ikke-spam af %s"

#: class.akismet-widget.php:34 class.akismet-widget.php:69
msgid "Spam Blocked"
msgstr "Spam blokeret"

#: class.akismet-admin.php:308
msgid "For more information:"
msgstr "For mere information:"

#: class.akismet-widget.php:39
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: class.akismet-admin.php:273 class.akismet-admin.php:284
#: class.akismet-admin.php:297
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Akismet-indstillinger"

#: class.akismet-admin.php:261
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Akismet-statistik"

#: class.akismet-admin.php:498
msgid "Check for Spam"
msgstr "Tjek for spam"

#. translators: The placeholder is an amount of time, like "7 seconds" or "3
#. days" returned by the function human_time_diff().
#: class.akismet-admin.php:792
msgid "%s ago"
msgstr "%s siden"

#: class.akismet-admin.php:186
msgid "Remove this URL"
msgstr "Fjern denne URL"

#: class.akismet-admin.php:187
msgid "Removing..."
msgstr "Fjerner..."

#: class.akismet-admin.php:188
msgid "URL removed"
msgstr "URL fjernet"

#: class.akismet-admin.php:189
msgid "(undo)"
msgstr "(fortryd)"

#: class.akismet-admin.php:190
msgid "Re-adding..."
msgstr "Tilføjer igen"

#: class.akismet-admin.php:221 class.akismet-admin.php:259
#: class.akismet-admin.php:271
msgid "Overview"
msgstr "Overblik"

#: class.akismet-admin.php:223 class.akismet-admin.php:234
#: class.akismet-admin.php:246
msgid "Akismet Setup"
msgstr "Akismet indstillinger"

#: class.akismet-admin.php:232
msgid "New to Akismet"
msgstr "Første gang med Akismet?"

#: views/config.php:49
msgid "Past six months"
msgstr "Sidste seks måneder"

#: views/config.php:51 views/config.php:56
msgid "Spam blocked"
msgid_plural "Spam blocked"
msgstr[0] "Spam blokeret"
msgstr[1] ""

#: views/config.php:54
msgid "All time"
msgstr "Alle tiders"

#: views/config.php:59
msgid "Accuracy"
msgstr "Nøjagtighed"

#: views/config.php:180
msgid "Note:"
msgstr "Note:"

#: views/config.php:241
msgid "Disconnect this account"
msgstr "Afbryd denne konto"

#: views/config.php:293
msgid "Next billing date"
msgstr "Næste regningsdato"

#: views/config.php:312
msgid "Upgrade"
msgstr "Opgrader"

#: class.akismet-admin.php:235
msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site."
msgstr "Du skal indtaste en API-nøgle for at aktivere Akismet-tjenesten på dit websted."

#: class.akismet-admin.php:244
msgid "Enter an API Key"
msgstr "Indtast en API-nøgle"

#: class.akismet-admin.php:247
msgid "If you already have an API key"
msgstr "Du har allerede en API-nøgle"

#: class.akismet-admin.php:249
msgid "Copy and paste the API key into the text field."
msgstr "Kopier og indsæt API-nøglen i tekstfeltet."

#: class.akismet-admin.php:250
msgid "Click the Use this Key button."
msgstr "Klik på Brug denne nøgle knappen."

#: class.akismet-admin.php:263
msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site."
msgstr "På denne side kan du se statistik for det spam, der er filtreret på dit websted."

#: class.akismet-admin.php:285
msgid "API Key"
msgstr "API-nøgle"

#: class.akismet-admin.php:285
msgid "Enter/remove an API key."
msgstr "Indtast/fjern en API-nøgle."

#: views/config.php:146
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author."
msgstr "Vis antallet af godkendte kommentarer ved siden af hver kommentarforfatter"

#: class.akismet-admin.php:286
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Vis antallet af godkendte kommentarer ved siden af hver kommentarforfatter på siden med kommentarlisten."

#: class.akismet-admin.php:295 views/config.php:260
msgid "Account"
msgstr "Konto"

#: class.akismet-admin.php:298
msgid "Subscription Type"
msgstr "Abonnementstype"

#: class.akismet-admin.php:298
msgid "The Akismet subscription plan"
msgstr "Akismet abonnementet"

#: class.akismet-admin.php:299 views/config.php:274
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: class.akismet-admin.php:299
msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended"
msgstr "Abonnementstatus - aktivt, opsagt eller sat i bero"

#: class.akismet-admin.php:309
msgid "Akismet FAQ"
msgstr "Akismet FAQ"

#: class.akismet-admin.php:310
msgid "Akismet Support"
msgstr "Akismet support"

#. translators: 1: Akismet website URL, 2: Comments page URL, 3: Number of spam
#. comments.
#: class.akismet-admin.php:393
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har beskyttet dit websted fra <a href=\"%2$s\">%3$s spam-kommentarer</a>."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> har beskyttet dit websted fra <a href=\"%2$s\">%3$s spam-kommentarer</a>."

#. translators: %s: Akismet website URL.
#: class.akismet-admin.php:421
msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "<a href=\"%s\">Akismet</a> forhindrer spam i at komme på din blog. "

#. translators: 1: Number of comments, 2: Comments page URL.
#: class.akismet-admin.php:429
msgid "There&#8217;s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "Der er <a href=\"%2$s\">%1$s kommentarer</a> i din spam-kø lige nu."
msgstr[1] "Der er <a href=\"%2$s\">%1$s kommentarer</a> i din spam-kø lige nu."

#. translators: %s: Comments page URL.
#: class.akismet-admin.php:440
msgid "There&#8217;s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "Der er intet i din <a href='%s'>spam-kø</a> i øjeblikket."

#: class.akismet-admin.php:1219
msgid "Cleaning up spam takes time."
msgstr "At rense for spam tager tid."

#. translators: 1: Current Akismet version number, 2: Minimum WordPress version
#. number required.
#: class.akismet.php:1898
msgid "Akismet %1$s requires WordPress %2$s or higher."
msgstr "Akismet %s kræver WordPress %s eller højere."

#. translators: 1: WordPress documentation URL, 2: Akismet download URL.
#: class.akismet.php:1900
msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "Du skal venligst <a href=\"%1$s\">opgradere WordPress</a> til den nuværende version, eller <a href=\"%2$s\">nedgradere til version 2.4 af Akismet pluginet</a>."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:102
msgid "Your web host or server administrator has disabled PHP&#8217;s <code>gethostbynamel</code> function.  <strong>Akismet cannot work correctly until this is fixed.</strong>  Please contact your web host or firewall administrator and give them <a href=\"%s\" target=\"_blank\">this information about Akismet&#8217;s system requirements</a>."
msgstr "Din webudbyder eller server-administrator har deaktiveret PHPʼs <code>gethostbynamel</code>-funktioner.  <strong>Akismet fungerer ikke ordentligt, før dette er rettet.</strong>  Kontakt venligst din webudbyder eller firewall-administrator og giv dem <a href=\"%s\" target=\"_blank\">disse informationer om Akismetʼs systemkrav</a>."

#: views/notice.php:164
msgid "There is a problem with your API key."
msgstr "Der er et problem med din API-nøgle."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:135
msgid "Please visit your <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Akismet account page</a> to reactivate your subscription."
msgstr "Besøg venligst <a href=\"%s\" target=\"_blank\">din konto hos Akismet</a> for at genaktivere dit abonnement."

#: views/connect-jp.php:64
msgid "No worries! Get in touch and we&#8217;ll sort this out."
msgstr "Ingen grund til bekymringer. Kontakt os og vi vil hjælpe dig med at udrede problemerne."

#: class.akismet-admin.php:225
msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin."
msgstr "På denne side kan du konfigurere Akismet-pluginet."

#. translators: %s: a link to the signup page with the text 'Akismet.com'.
#: class.akismet-admin.php:237
msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key."
msgstr "Opret en konto på %s for at få en API-nøgle."

#. Plugin URI of the plugin
#: akismet.php
msgid "https://akismet.com/"
msgstr "https://akismet.com/"

#. translators: %s is the WordPress.com email address
#: views/connect-jp.php:45
msgid "Your subscription for %s is cancelled."
msgstr "Dit abonnement for %s er annulleret"

#. Author URI of the plugin
#: akismet.php
msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/"
msgstr "https://automattic.com/wordpress-plugins/"

#. translators: %s is the WordPress.com email address
#: views/connect-jp.php:60
msgid "Your subscription for %s is suspended."
msgstr "Dit abonnement for %s er sat i bero."

#. translators: The placeholder is a URL.
#: views/notice.php:113
msgid "Your firewall may be blocking Akismet from connecting to its API. Please contact your host and refer to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our guide about firewalls</a>."
msgstr "Din firewall blokerer måske Akismet. Kontakt venligst din udbyder og henvis dem til <a href=\"%s\" target=\"_blank\">vores vejledning om firewalls</a>."

#: class.akismet-admin.php:688
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam."
msgstr "Akismet tjekkede denne kommentar igen, og markerede den som spam."

#: class.akismet-admin.php:103
msgid "Comment History"
msgstr "Kommentarhistorik"