HEX
Server: Apache/2.4.29 (Ubuntu)
System: Linux instance-1 5.4.0-1092-gcp #101~18.04.1-Ubuntu SMP Mon Oct 17 18:29:06 UTC 2022 x86_64
User: web202 (5061)
PHP: 8.1.14
Disabled: pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare, exec, shell_exec, system, passthru, proc_open, proc_close, popen, parse_ini_file, show_source
Upload Files
File: /data0/www/clients/client33/web202/web/wp-content/languages/plugins/performance-lab-de_DE.po
# Translation of Plugins - Performance Lab - Stable (latest release) in German
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Performance Lab - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-10-09 02:23:34+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Performance Lab - Stable (latest release)\n"

#: includes/site-health/audit-enqueued-assets/helper.php:557
#: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:317
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:316
msgid "File"
msgstr "Datei"

#: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:120
msgid "No valid headers retrieved"
msgstr "Es wurden keine gültige Header übertragen"

#: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:109
msgid "Could not retrieve headers"
msgstr "Die Header konnten nicht abgerufen werden"

#: includes/admin/plugins.php:133
msgid "The requested plugin is not part of Performance Lab plugins."
msgstr "Das angeforderte Plugin ist nicht Teil des Plugins Performance Lab."

#: includes/site-health/avif-headers/hooks.php:25
msgid "AVIF Headers"
msgstr "AVIF-Header"

#: includes/site-health/avif-headers/helper.php:52
msgid "AVIF headers can be enabled with a small configuration change by your hosting provider."
msgstr "AVIF-Header können mit einer kleinen Konfigurationsänderung durch deinen Hosting-Anbieter aktiviert werden."

#: includes/site-health/avif-headers/helper.php:49
msgid "Your site does not send AVIF image headers correctly"
msgstr "Deine Website sendet die AVIF-Bildheader nicht korrekt"

#: includes/site-health/avif-headers/helper.php:24
msgid "Your site sends AVIF image headers"
msgstr "Deine Website sendet AVIF-Bild-Header"

#: includes/admin/rest-api.php:94
msgid "Sorry, you are not allowed to access plugin/feature information on this site."
msgstr "Du hast leider keine Berechtigung, auf Informationen zu Plugins/Funktionen dieser Website zuzugreifen."

#: includes/admin/plugins.php:467
msgid "Plugin not found among installed plugins."
msgstr "Das Plugin wurde nicht unter den installierten Plugins gefunden."

#: includes/admin/plugins.php:112
msgid "Plugin not found in API response."
msgstr "Das Plugin wurde in der API-Antwort nicht gefunden."

#: includes/admin/plugins.php:83
msgid "No plugins found in the API response."
msgstr "Es wurden keine Plugins in der API-Antwort gefunden."

#. translators: %s: API error message
#: includes/admin/plugins.php:68
msgid "Failed to retrieve plugins data from WordPress.org API: %s"
msgstr "Abruf der Plugin-Daten von der WordPress.org-API fehlgeschlagen: %s"

#: includes/admin/plugins.php:236
msgid "The following errors occurred:"
msgstr "Die folgenden Fehler traten auf:"

#: includes/admin/plugins.php:235
msgid "Failed to query WordPress.org Plugin Directory for the following plugins:"
msgstr "Die Abfrage des WordPress.org-Plugin-Verzeichnisses nach den folgenden Plugins ist fehlgeschlagen:"

#: includes/admin/plugins.php:254
msgid "Please consider manual plugin installation and activation. You can then access each plugin's settings via its respective \"Settings\" link on the Plugins screen."
msgstr "Bitte ziehe die manuelle Installation und Aktivierung von Plugins in Betracht. Du kannst dann auf die Einstellungen für jedes Plugin über den entsprechenden Link „Einstellungen“ auf dem Bildschirm „Plugins“ zugreifen."

#: includes/admin/plugins.php:233
msgid "The following error occurred:"
msgstr "Der folgende Fehler trat auf:"

#: includes/admin/plugins.php:232
msgid "Failed to query WordPress.org Plugin Directory for the following plugin:"
msgstr "Die Abfrage des WordPress.org-Plugin-Verzeichnisses nach dem folgenden Plugin ist fehlgeschlagen:"

#: includes/admin/plugins.php:214
msgid "(installed)"
msgstr "(installiert)"

#: includes/admin/plugins.php:212
msgid "(active)"
msgstr "(aktiv)"

#. translators: %s: link to Performance Lab settings screen
#: includes/admin/load.php:630
msgid "This plugin is installed by <a href=\"%s\">Performance Lab</a>."
msgstr "Dieses Plugin wurde über <a href=\"%s\">Performance Lab</a> installiert."

#: includes/site-health/avif-support/hooks.php:25
msgid "AVIF Support"
msgstr "AVIF-Unterstützung"

#. translators: Accessibility text.
#: includes/site-health/avif-support/helper.php:46
msgid "AVIF support can only be enabled by your hosting provider, so contact them for more information."
msgstr "Der Support für AVIF kann nur von deinem Hosting-Anbieter aktiviert werden. Kontaktiere diesen für weitere Informationen."

#: includes/site-health/avif-support/helper.php:42
msgid "Your site does not support AVIF"
msgstr "Deine Website hat keine AVIF-Unterstützung"

#: includes/site-health/avif-support/helper.php:24
msgid "Your site supports AVIF"
msgstr "Deine Website unterstützt AVIF"

#: includes/admin/plugins.php:587
msgid "Visit plugin site"
msgstr "Plugin-Website aufrufen"

#: includes/admin/plugins.php:221 includes/admin/plugins.php:581
msgid "https://wordpress.org/plugins/"
msgstr "https://de.wordpress.org/plugins/"

#. translators: %s: Plugin name.
#: includes/admin/plugins.php:579
msgid "Visit plugin site for %s"
msgstr "Die Website des Plugins %s aufrufen"

#. translators: %s is the settings URL
#: includes/admin/load.php:555
msgid "Review <a href=\"%s\">settings</a>."
msgstr "Überprüfe die <a href=\"%s\">Einstellungen</a>."

#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/hooks.php:113
msgid "The option has been successfully updated."
msgstr "Die Option wurde erfolgreich aktualisiert."

#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/hooks.php:95
msgid "Failed to disable autoload."
msgstr "Das automatische Laden konnte nicht deaktiviert werden."

#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/hooks.php:73
msgid "The option does not exist."
msgstr "Diese Option gibt es nicht."

#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/hooks.php:67
msgid "Invalid option name."
msgstr "Ungültiger Optionsname."

#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/hooks.php:63
msgid "Permission denied."
msgstr "Der Zugriff wurde verweigert."

#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:266
msgid "Revert to Autoload"
msgstr "Auf automatisches Laden zurücksetzen"

#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:201
msgid "Disable Autoload"
msgstr "Automatisches Laden deaktivieren"

#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:185
#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:249
msgid "Action"
msgstr "Aktion"

#: includes/admin/plugins.php:668
msgctxt "plugin suffix"
msgid "(experimental)"
msgstr "(experimentell)"

#: includes/admin/plugins.php:573
msgid "Learn more"
msgstr "Mehr erfahren"

#: includes/admin/load.php:550
msgid "Feature activated."
msgstr "Die Funktion wurde aktiviert."

#: includes/admin/plugins.php:447
msgid "Sorry, you are not allowed to install plugins on this site."
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, Plugins auf dieser Website zu installieren."

#: includes/admin/load.php:441
#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/hooks.php:56
msgid "Missing required parameter."
msgstr "Ein erforderlicher Parameter fehlt."

#: includes/admin/load.php:22 includes/admin/plugins.php:279
msgid "Performance Features"
msgstr "Leistungsfunktionen"

#: includes/admin/plugins.php:645
msgid "This plugin does not work with your version of PHP."
msgstr "Dieses Plugin funktioniert nicht mit deiner PHP-Version."

#: includes/admin/plugins.php:634
msgid "This plugin does not work with your version of WordPress."
msgstr "Dieses Plugin funktioniert nicht mit deiner WordPress-Version."

#. translators: %s: URL to Update PHP page.
#: includes/admin/plugins.php:627 includes/admin/plugins.php:650
msgid "<a href=\"%s\">Learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Erfahre mehr über die PHP-Aktualisierung (engl.)</a>."

#. translators: %s: URL to WordPress Updates screen.
#: includes/admin/plugins.php:619 includes/admin/plugins.php:639
msgid "<a href=\"%s\">Please update WordPress</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Bitte aktualisiere WordPress</a>."

#. translators: 1: URL to WordPress Updates screen, 2: URL to Update PHP page.
#: includes/admin/plugins.php:609
msgid "<a href=\"%1$s\">Please update WordPress</a>, and then <a href=\"%2$s\">learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Bitte aktualisiere WordPress</a> und dann <a href=\"%2$s\">lerne mehr über die PHP-Aktualisierung (engl.)</a>."

#: includes/admin/plugins.php:604
msgid "This plugin does not work with your versions of WordPress and PHP."
msgstr "Dieses Plugin funktioniert nicht mit deinen Versionen von WordPress und PHP."

#. translators: %s: Plugin name and version.
#: includes/admin/plugins.php:571
msgid "More information about %s"
msgstr "Weitere Informationen über %s"

#: includes/admin/plugins.php:545
msgctxt "plugin"
msgid "Cannot Activate"
msgstr "Aktivierung nicht möglich"

#: includes/admin/plugins.php:542 includes/admin/plugin-activate-ajax.js:102
msgid "Activate"
msgstr "Aktivieren"

#: includes/admin/plugins.php:519
msgctxt "plugin"
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"

#: includes/admin/plugins.php:545
msgctxt "plugin"
msgid "Cannot Install"
msgstr "Installation nicht möglich"

#: includes/admin/plugins.php:283
msgid "Plugins list"
msgstr "Pluginliste"

#: includes/admin/load.php:446
msgid "Invalid plugin."
msgstr "Ungültiges Plugin."

#: includes/admin/rest-api.php:70
msgid "Sorry, you are not allowed to activate this feature."
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, diese Funktion zu aktivieren."

#: includes/admin/plugins.php:478
msgid "Sorry, you are not allowed to activate this plugin."
msgstr "Du bist leider nicht berechtigt, das Plugin zu aktivieren."

#. translators: %s: perflab_server_timing_use_output_buffer
#: includes/admin/server-timing.php:256
msgid "Output buffering has been forcibly disabled via the %s filter."
msgstr "Die Ausgabepufferung wurde über den Filter %s zwangsweise deaktiviert."

#. translators: %s: perflab_server_timing_use_output_buffer
#: includes/admin/server-timing.php:245
msgid "Output buffering has been forcibly enabled via the %s filter."
msgstr "Die Ausgabepufferung wurde über den Filter %s zwangsweise aktiviert."

#: includes/admin/server-timing.php:236
msgid "Enable output buffering of template rendering"
msgstr "Ausgabepufferung für das Rendering von Templates aktivieren"

#: includes/admin/server-timing.php:199
msgid "Enter a single hook name per line."
msgstr "Gib einen einzelnen Hook-Namen pro Zeile ein."

#: includes/admin/server-timing.php:138
msgid "Filters"
msgstr "Filter"

#: includes/admin/server-timing.php:128
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"

#: includes/admin/server-timing.php:53
msgid "Output Buffering"
msgstr "Ausgabepufferung"

#: includes/admin/server-timing.php:26 includes/admin/server-timing.php:27
#: includes/admin/server-timing.php:158
msgid "Server-Timing"
msgstr "Server-Timing"

#: includes/server-timing/class-perflab-server-timing.php:147
msgid "The method must be called before headers have been sent."
msgstr "Die Methode muss aufgerufen werden, bevor Header gesendet werden."

#. translators: %s: PHP parameter name
#: includes/server-timing/class-perflab-server-timing.php:100
msgid "The %s argument is required and must be a string."
msgstr "Das Argument %s ist erforderlich und muss eine Zeichenkette sein."

#. translators: %s: PHP parameter name
#: includes/server-timing/class-perflab-server-timing.php:91
msgid "The %s argument is required and must be a callable."
msgstr "Das Argument %s ist erforderlich und muss aufrufbar sein."

#. translators: %s: metric slug
#: includes/server-timing/class-perflab-server-timing.php:64
msgid "A metric with the slug %s is already registered."
msgstr "Eine Metrik mit der Titelform %s ist bereits registriert."

#. translators: %s: PHP method name
#: includes/server-timing/class-perflab-server-timing-metric.php:137
msgid "The %s method must be called before."
msgstr "Die Methode %s muss vorher aufgerufen werden."

#. translators: %s: WordPress action name
#: includes/server-timing/class-perflab-server-timing-metric.php:87
#: includes/server-timing/class-perflab-server-timing.php:74
msgid "The method must be called before or during the %s action."
msgstr "Die Methode muss vor oder während der %s-Aktion aufgerufen werden."

#. translators: %s: PHP parameter name
#: includes/server-timing/class-perflab-server-timing-metric.php:77
msgid "The %s parameter must be an integer, float, or numeric string."
msgstr "Der Parameter %s muss eine Ganzzahl, eine Fließkommazahl oder eine numerische Zeichenfolge sein."

#: includes/site-health/audit-enqueued-assets/helper.php:585
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:184
#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:248
#: includes/site-health/audit-enqueued-assets/helper.php:556
msgid "Size"
msgstr "Größe"

#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:183
#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:247
msgid "Option Name"
msgstr "Optionsname"

#. Author URI of the plugin
#: load.php
msgid "https://make.wordpress.org/performance/"
msgstr "https://make.wordpress.org/performance/"

#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:80
msgid "https://wordpress.org/support/article/optimization/#autoloaded-options"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/optimization/#autoloaded-options"

#: includes/site-health/webp-support/helper.php:32
msgid "The WebP image format produces images that are usually smaller in size than JPEG images, which can reduce page load time and consume less bandwidth."
msgstr "Das WebP-Bildformat erzeugt Bilder, bei denen in der Regel die Bildgröße kleiner ist als bei JPEG-Bildern. Dies verringert die Ladezeit deiner Seite und verbraucht weniger Brandbreite."

#. translators: 1. Number of autoloaded options. 2. Autoloaded options size.
#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:63
msgid "Your site has %1$s autoloaded options (size: %2$s) in the options table, which could cause your site to be slow. You can reduce the number of autoloaded options by cleaning up your site's options table."
msgstr "Deine Website hat %1$s automatisch geladene Optionen (Größe: %2$s) in der Options-Tabelle, welche deine Website verlangsamen können. Du kannst die Anzahl der automatisch geladenen Optionen verringern, indem du die Options-Tabelle deiner Website bereinigst."

#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:60
msgid "Autoloaded options could affect performance"
msgstr "Automatisch geladene Optionen können die Leistung beeinflussen"

#. translators: 1. Number of autoloaded options. 2. Autoloaded options size.
#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:38
msgid "Your site has %1$s autoloaded options (size: %2$s) in the options table, which is acceptable."
msgstr "Deine Website hat %1$s automatisch geladene Optionen (Größe: %2$s) in der Options-Tabelle, was akzeptabel ist."

#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:30
msgid "Autoloaded options are acceptable"
msgstr "Die automatisch geladenen Optionen sind akzeptabel"

#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:27
msgid "Autoloaded options are configuration settings for plugins and themes that are automatically loaded with every page load in WordPress. Having too many autoloaded options can slow down your site."
msgstr "Automatisch geladene Optionen sind Konfigurationseinstellungen für Plugins und Themes, welche bei jedem Seitenaufruf in WordPress automatisch geladen werden. Sind zu viele automatisch geladene Optionen vorhanden, können sie deine Website verlangsamen."

#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/hooks.php:30
msgid "Autoloaded options"
msgstr "Automatisch geladene Optionen"

#: includes/site-health/webp-support/helper.php:42
msgid "Your site does not support WebP"
msgstr "Deine Website hat keine WebP-Unterstützung"

#: includes/site-health/webp-support/helper.php:24
msgid "Your site supports WebP"
msgstr "Deine Website unterstützt WebP"

#: includes/site-health/webp-support/hooks.php:25
msgid "WebP Support"
msgstr "WebP-Unterstützung"

#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:81
#: includes/site-health/audit-enqueued-assets/helper.php:190
msgid "More info about performance optimization"
msgstr "Mehr Informationen zur Leistungs-Optimierung"

#: includes/site-health/audit-enqueued-assets/helper.php:189
msgid "https://wordpress.org/support/article/optimization/"
msgstr "https://wordpress.org/support/article/optimization/"

#. translators: %s is the settings URL
#: includes/admin/load.php:324 includes/admin/plugins.php:595
#: includes/admin/plugin-activate-ajax.js:87
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: includes/admin/load.php:244
msgid "Settings > Performance"
msgstr "Einstellungen > Leistung"

#: includes/admin/load.php:23
#: includes/site-health/audit-autoloaded-options/helper.php:33
#: includes/site-health/audit-enqueued-assets/helper.php:157
#: includes/site-health/avif-headers/helper.php:27
#: includes/site-health/avif-support/helper.php:27
#: includes/site-health/bfcache-compatibility-headers/helper.php:28
#: includes/site-health/effective-asset-cache-headers/helper.php:28
#: includes/site-health/webp-support/helper.php:27
msgid "Performance"
msgstr "Leistung"

#. Author of the plugin
#: load.php
msgid "WordPress Performance Team"
msgstr "Das WordPress-Performance-Team"

#. Description of the plugin
#: load.php
msgid "Performance plugin from the WordPress Performance Team, which is a collection of standalone performance features."
msgstr "Ein Leistungs-Plugin vom WordPress-Performance-Team, das eine Sammlung von unabhängigen Performance-Funktionen ist."

#. Plugin URI of the plugin
#: load.php
msgid "https://github.com/WordPress/performance"
msgstr "https://github.com/WordPress/performance"

#. Plugin Name of the plugin
#: load.php includes/admin/load.php:228
msgid "Performance Lab"
msgstr "Performance Lab"