File: /data0/www/clients/client33/web202/web/wp-content/languages/plugins/duplicator-sv_SE.po
# Translation of Plugins - Duplicator – Backups & Migration Plugin – Cloud Backups, Scheduled Backups, & More - Stable (latest release) in Swedish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Duplicator – Backups & Migration Plugin – Cloud Backups, Scheduled Backups, & More - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-09-01 13:39:51+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: sv_SE\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Duplicator – Backups & Migration Plugin – Cloud Backups, Scheduled Backups, & More - Stable (latest release)\n"
#: template/parts/plugin-footer.php:40
msgid "Free Plugins"
msgstr "Gratis tillägg"
#: template/parts/plugin-footer.php:32
msgid "Docs"
msgstr "Dokument"
#: template/admin_pages/settings/general/license.php:58
msgid "Connect to Duplicator Pro"
msgstr "Anslut till Duplicator Pro"
#: template/parts/notices/drm_multisite_msg.php:36
msgid "Upgrade Now!"
msgstr "Uppgradera nu!"
#: src/Utils/DuplicatorPhpVersionCheck.php:105
msgid "Learn more about this change and how to upgrade"
msgstr "Lär dig mer om denna ändring och hur man uppgraderar"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:496
msgid "WPCode"
msgstr "WPCode"
#: template/parts/tools/server_settings_table.php:74
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: template/admin_pages/welcome/intro.php:40
msgid "Allow & Continue"
msgstr "Tillåt och fortsätt"
#: template/admin_pages/welcome/intro.php:91
msgid "Basic Website Info"
msgstr "Grundläggande webbplatsinformation"
#: template/admin_pages/welcome/intro.php:88
msgid "View Basic Website Info"
msgstr "Visa grundläggande webbplatsinformation"
#: template/admin_pages/welcome/intro.php:63
msgid "View Basic Profile Info"
msgstr "Visa grundläggande profilinformation"
#: template/admin_pages/welcome/intro.php:66
msgid "Basic Profile Info"
msgstr "Grundläggande profilinformation"
#: classes/class.server.php:422
msgid "URL "
msgstr "URL "
#: classes/class.server.php:625
msgid "open_basedir"
msgstr "open_basedir"
#: classes/class.server.php:588
msgid "PHP SAPI"
msgstr "PHP SAPI"
#: classes/class.server.php:614
msgctxt "%1$s = \"is dynamic\" or \"value is fixed\" based on settings"
msgid "(default) - %1$s"
msgstr "(standard) – %1$s"
#: views/settings/packages.php:350
msgctxt "Leave _installer.php part as is translate only [name], [hash] and [time]"
msgid "[name]_[hash]_[time]_installer.php"
msgstr "[name]_[hash]_[time]_installer.php"
#: classes/class.server.php:615 views/packages/main/s3.build.php:489
msgid "value is fixed"
msgstr "värde är fast"
#: classes/class.server.php:615 views/packages/main/s3.build.php:489
msgid "is dynamic"
msgstr "är dynamiskt"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:1120
msgid "Size:"
msgstr "Storlek:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:1116
msgid "Rows:"
msgstr "Rader:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:1112
msgid "Uppercase:"
msgstr "Versaler:"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:150
msgid "files"
msgstr "filer"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:150
msgid " and file"
msgstr " och fil"
#: template/parts/filters/package_components.php:164
msgid "media"
msgstr "media"
#: template/parts/filters/package_components.php:147
#: template/parts/filters/package_components.php:166
msgid "clear"
msgstr "rensa"
#: template/parts/filters/package_components.php:132
msgid "Enable"
msgstr "Aktivera"
#: template/mocks/recovery/recovery.php:21
msgid "Need more help?"
msgstr "Behöver du mer hjälp?"
#: template/mail/email_summary.php:72
msgid "Hi there!"
msgstr "Hej där!"
#: views/packages/details/detail.php:250
msgid "Select All"
msgstr "Markera alla"
#: src/Core/Bootstrap.php:420
msgid "Unable to copy"
msgstr "Kan inte kopiera"
#: src/Core/Bootstrap.php:419
msgid "copied to clipboard"
msgstr "kopierat till urklipp"
#: src/Core/Bootstrap.php:418
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopiera till urklipp"
#: src/Core/Bootstrap.php:385
msgid "Subscribing..."
msgstr "Prenumererar …"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:54
msgid "Loading..."
msgstr "Laddar in …"
#: src/Core/Bootstrap.php:386
msgid "Failed ✗"
msgstr "Misslyckades ✗"
#: template/parts/help/main.php:205
msgid "Search"
msgstr "Sök"
#: template/parts/help/main.php:207
msgid "No results found"
msgstr "Inga resultat hittades"
#: template/parts/help/main.php:211
msgid "Related Articles"
msgstr "Relaterade artiklar"
#: template/parts/help/main.php:221
msgid "View Documentation"
msgstr "Visa dokumentation"
#: template/parts/help/main.php:230
msgid "View All Documentation"
msgstr "Visa all dokumentation"
#: assets/js/duplicator/dup.util.php:21
msgid "wait ..."
msgstr "vänta …"
#: template/admin_pages/settings/misc/misc.php:139
msgid "Hide Announcements"
msgstr "Dölj meddelanden"
#: template/admin_pages/settings/misc/misc.php:127
msgid "Enable usage tracking"
msgstr "Aktivera spårning av användning"
#: template/admin_pages/settings/misc/misc.php:130
msgid "Usage Tracking"
msgstr "Användningsspårning"
#: template/mail/email_summary.php:87
msgid "Did you know?"
msgstr "Känner du till detta?"
#: src/Core/Bootstrap.php:274 src/Core/Bootstrap.php:275
#: template/mail/email_summary.php:130 views/packages/details/controller.php:76
#: views/packages/main/s3.build.php:124 views/settings/controller.php:36
msgid "Backups"
msgstr "Säkerhetskopior"
#: template/admin_pages/settings/misc/misc.php:113
msgid "Usage statistics"
msgstr "Användningsstatistik"
#: src/Utils/Email/EmailSummary.php:145
msgid "week"
msgstr "vecka"
#: src/Utils/Email/EmailSummary.php:142
msgid "month"
msgstr "månad"
#: src/Utils/Email/EmailSummary.php:140
msgid "day"
msgstr "dag"
#: src/Utils/Email/EmailSummary.php:126
msgid "Monthly"
msgstr "En gång i månaden"
#: src/Utils/Email/EmailSummary.php:125
msgid "Weekly"
msgstr "En gång i veckan"
#: src/Utils/Email/EmailSummary.php:124
msgid "Daily"
msgstr "En gång om dagen"
#: src/Utils/Email/EmailSummary.php:123
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
#: src/Utils/Email/EmailSummary.php:108
msgid "Failed"
msgstr "Misslyckades"
#: src/Utils/Email/EmailSummary.php:103
msgid "Successful"
msgstr "Lyckad"
#: src/Utils/CronUtils.php:42
msgid "Once a Month"
msgstr "En gång i månaden"
#: src/Utils/CronUtils.php:37
msgid "Once a Week"
msgstr "En gång i veckan"
#: src/Utils/CronUtils.php:32
msgid "Once a Day"
msgstr "En gång per dag"
#: src/Controllers/StorageController.php:111
#: src/Controllers/StorageController.php:112
msgid "Wasabi"
msgstr "Wasabi"
#: template/admin_pages/settings/general/email_summary.php:24
msgid "Frequency"
msgstr "Frekvens"
#: src/Controllers/StorageController.php:91
#: src/Controllers/StorageController.php:92
msgid "Cloudflare R2"
msgstr "Cloudflare R2"
#: template/admin_pages/settings/general/email_summary.php:20
msgid "Email Summary"
msgstr "E-postsammanfattning"
#: template/parts/Notifications/single-message.php:21
msgid "Watch video"
msgstr "Titta på video"
#: template/parts/Notifications/main.php:33
msgid "Next message"
msgstr "Nästa meddelande"
#: template/parts/Notifications/main.php:29
msgid "Previous message"
msgstr "Föregående meddelande"
#: template/parts/Notifications/main.php:20
msgid "Notifications"
msgstr "Aviseringar"
#: template/parts/filters/package_components.php:108
msgid "Only Active Themes"
msgstr "Endast aktiva teman"
#: template/parts/filters/package_components.php:102
msgid "Themes"
msgstr "Teman"
#: template/parts/filters/package_components.php:95
msgid "Only Active Plugins"
msgstr "Endast aktiva tillägg"
#: template/parts/filters/package_components.php:89
msgid "Plugins"
msgstr "Tillägg"
#: template/parts/filters/package_components.php:45
msgid "Components"
msgstr "Komponenter"
#: template/parts/filters/package_components.php:122
msgid "Other"
msgstr "Annat"
#: template/parts/filters/package_components.php:134
msgid "Path Filters"
msgstr "Filter för sökvägar"
#: src/Core/Bootstrap.php:399
msgid "Message: "
msgstr "Meddelande: "
#: template/mocks/settings/access/capabilities.php:32
#: template/mocks/settings/access/capabilities.php:42
#: template/mocks/settings/access/capabilities.php:52
#: template/mocks/settings/access/capabilities.php:62
#: template/mocks/settings/access/capabilities.php:72
#: template/mocks/settings/access/capabilities.php:82
#: template/mocks/settings/access/capabilities.php:92
#: template/mocks/settings/access/capabilities.php:102
#: template/mocks/settings/access/capabilities.php:112
msgid "Administrator"
msgstr "Administratör"
#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#: duplicator.php
msgid "https://duplicator.com/"
msgstr "https://duplicator.com/"
#: views/settings/controller.php:48
msgid "Access"
msgstr "Åtkomst"
#: template/mocks/settings/access/capabilities.php:108
msgid " - - Manage License Settings "
msgstr " - - Hantera licensinställningar "
#: template/mocks/settings/access/capabilities.php:98
msgid " - Manage Settings "
msgstr " - Hantera inställningar "
#: template/mocks/settings/access/capabilities.php:15
msgid "Roles and Permissions"
msgstr "Roller och behörigheter"
#: views/tools/diagnostics/support.php:84
msgid "Premium Support"
msgstr "Premiumsupport"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:407
msgid "Available with Duplicator Pro!"
msgstr "Tillgänglig med Duplicator Pro!"
#: template/admin_pages/settings/general/license.php:23
msgid "You're using Duplicator Lite - no license needed. Enjoy!"
msgstr "Du använder Duplicator Lite – ingen licens behövs. Lycka till!"
#: src/Core/Bootstrap.php:383 template/parts/Education/subscribe-form.php:26
msgid "Subscribe"
msgstr "Prenumerera"
#: template/parts/Education/subscribe-form.php:24
msgid "Email Address"
msgstr "E-postadress"
#: template/parts/Education/static-popup.php:31
msgid "Upgrade to Duplicator Pro Now"
msgstr "Uppgradera till Duplicator Pro nu"
#: template/parts/Education/packages-bottom-bar.php:36
msgid "Upgrade Now & Save!"
msgstr "Uppgradera nu och spara!"
#: template/parts/Education/packages-bottom-bar.php:27
msgid "Upgrade to Pro to Unlock..."
msgstr "Uppgradera till Pro för att låsa upp …"
#: template/parts/Education/did-you-know-blurb.php:24
#: views/packages/main/s1.setup2.php:359
msgid "Upgrade To Pro"
msgstr "Uppgradera till Pro"
#: template/parts/Education/did-you-know-blurb.php:22
msgid "Did you know Duplicator Pro has: %s?"
msgstr "Vet du att Duplicator Pro har: %s?"
#: template/parts/Education/callout-cta.php:67
msgid "Get Duplicator Pro Today and Unlock all the Powerful Features »"
msgstr "Skaffa Duplicator Pro idag och lås upp alla kraftfulla funktioner »"
#: template/parts/Education/callout-cta.php:51
msgid "Pro Features:"
msgstr "Pro-funktioner:"
#: template/parts/Education/callout-cta.php:22
#: template/parts/Notifications/main.php:24
msgid "Dismiss this message"
msgstr "Avfärda detta meddelande"
#: template/parts/DashboardWidget/sections-section.php:103
msgid "Not set"
msgstr "Inte inställd"
#: template/mocks/recovery/recovery.php:16
#: template/parts/DashboardWidget/sections-section.php:98
msgid "Recovery Point"
msgstr "Återställningspunkt"
#: template/parts/DashboardWidget/sections-section.php:82
msgid "%s Template"
msgid_plural "%s Templates"
msgstr[0] "%s mall"
msgstr[1] "%s mallar"
#: template/parts/DashboardWidget/recommended-section.php:50
msgid "Dismiss recommended plugin"
msgstr "Avfärda rekommenderade tillägg"
#: template/parts/cross_promotion/item.php:23
#: template/parts/DashboardWidget/recommended-section.php:42
msgid "Install"
msgstr "Installera"
#: template/parts/DashboardWidget/recommended-section.php:36
msgid "Recommended Plugin:"
msgstr "Rekommenderade tillägg:"
#: template/mocks/storage/storage.php:146
msgid "Total: %s"
msgstr "Totalt: %s"
#: template/mocks/storage/storage.php:93
msgid "Add New"
msgstr "Lägg till nytt"
#: template/admin_pages/welcome/upgrade-cta.php:36
#: template/mocks/storage/popup.php:37 template/mocks/storage/storage.php:68
#: views/tools/diagnostics/support.php:91
msgid "Upgrade Now"
msgstr "Uppgradera nu"
#: template/admin_pages/welcome/upgrade-cta.php:21
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "Uppgradera till PRO"
#: template/admin_pages/welcome/testimonials.php:20
msgid "Testimonials"
msgstr "Omdömen"
#: template/admin_pages/welcome/footer.php:34 template/parts/help/main.php:242
msgid "Upgrade to Duplicator Pro"
msgstr "Uppgradera till Duplicator Pro"
#: template/admin_pages/welcome/features.php:101
msgid "See All Features"
msgstr "Se alla funktioner"
#: template/admin_pages/welcome/features.php:89
msgid "Multisite Support"
msgstr "Multisite-stöd"
#: template/admin_pages/welcome/features.php:21
msgid "Duplicator Features"
msgstr "Duplicator-funktioner"
#: template/admin_pages/about_us/tabs.php:25
msgid "Lite vs Pro"
msgstr "Jämför gratis och Pro"
#: template/admin_pages/about_us/tabs.php:21
msgid "Getting Started"
msgstr "Kom igång"
#: template/admin_pages/about_us/lite_vs_pro/main.php:78
msgid "Not Available"
msgstr "Inte tillgänglig"
#: template/admin_pages/about_us/lite_vs_pro/main.php:77
#: template/admin_pages/about_us/lite_vs_pro/main.php:87
msgid "Included"
msgstr "Inkluderad"
#: template/admin_pages/about_us/lite_vs_pro/main.php:58
msgid "Pro"
msgstr "Pro"
#: template/admin_pages/about_us/lite_vs_pro/main.php:53
msgid "Lite"
msgstr "Lite"
#: template/admin_pages/about_us/getting_started/first_package.php:65
msgid "How to Migrate to a New Site"
msgstr "Hur man migrerar till en ny webbplats"
#: template/admin_pages/about_us/getting_started/get_pro.php:26
#: template/parts/Education/callout-cta.php:23
msgid "Get Duplicator Pro and Unlock all the Powerful Features"
msgstr "Skaffa Duplicator Pro och lås upp alla kraftfulla funktioner"
#: template/parts/DashboardWidget/package-create-section.php:31
msgid "Last backup:"
msgstr "Senaste säkerhetskopiering:"
#: template/admin_pages/welcome/intro.php:23
msgid "Willie the Duplicator mascot"
msgstr "Willie, Duplicator-maskoten"
#: template/admin_pages/about_us/about_us/extra_plugin_item.php:46
msgid "Status:"
msgstr "Status:"
#: template/admin_pages/about_us/about_us/extra_plugin_item.php:28
msgid "Install Plugin"
msgstr "Installera tillägg"
#: template/admin_pages/about_us/about_us/extra_plugin_item.php:22
msgid "Activate"
msgstr "Aktivera"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:57
#: template/admin_pages/about_us/about_us/extra_plugin_item.php:17
msgid "Activated"
msgstr "Aktiverad"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:485
msgid "Sugar Calendar Pro"
msgstr "Sugar Calendar Pro"
#: src/Views/DashboardWidget.php:195
msgctxt "%s represents the time diff, eg. 2 days"
msgid "%s ago"
msgstr "%s sedan"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:476
msgid "Sugar Calendar"
msgstr "Sugar Calendar"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:464
msgid "Easy Digital Downloads"
msgstr "Easy Digital Downloads"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:451
msgid "WP Simple Pay Pro"
msgstr "WP Simple Pay Pro"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:439
msgid "WP Simple Pay"
msgstr "WP Simple Pay"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:424
msgid "AffiliateWP"
msgstr "AffiliateWP"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:410
msgid "SearchWP"
msgstr "SearchWP"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:394
msgid "TrustPulse"
msgstr "TrustPulse"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:381
msgid "Smash Balloon YouTube Feeds Pro"
msgstr "Smash Balloon YouTube Feeds Pro"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:369
msgid "Smash Balloon YouTube Feeds"
msgstr "Smash Balloon YouTube Feeds"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:356
msgid "Smash Balloon Twitter Feeds Pro"
msgstr "Smash Balloon Twitter Feeds Pro"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:344
msgid "Smash Balloon Twitter Feeds"
msgstr "Smash Balloon Twitter Feeds"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:331
msgid "Smash Balloon Facebook Feeds Pro"
msgstr "Smash Balloon Facebook Feeds Pro"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:319
msgid "Smash Balloon Facebook Feeds"
msgstr "Smash Balloon Facebook Feeds"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:306
msgid "Smash Balloon Instagram Feeds Pro"
msgstr "Smash Balloon Instagram Feeds Pro"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:294
msgid "Smash Balloon Instagram Feeds"
msgstr "Smash Balloon Instagram Feeds"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:279
msgid "PushEngage"
msgstr "PushEngage"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:266
msgid "RafflePress Pro"
msgstr "RafflePress Pro"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:254
msgid "RafflePress"
msgstr "RafflePress"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:244
msgid "SeedProd Pro"
msgstr "SeedProd Pro"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:235
#: src/Views/DashboardWidget.php:230
msgid "SeedProd"
msgstr "SeedProd"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:222
msgid "AIOSEO Pro"
msgstr "AIOSEO Pro"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:210
#: src/Views/DashboardWidget.php:222
msgid "AIOSEO"
msgstr "AIOSEO"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:197
msgid "WP Mail SMTP Pro"
msgstr "WP Mail SMTP Pro"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:185
#: src/Views/DashboardWidget.php:238
msgid "WP Mail SMTP"
msgstr "WP Mail SMTP"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:172
msgid "WPForms Pro"
msgstr "WPForms Pro"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:160
msgid "WPForms"
msgstr "WPForms"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:147
msgid "MonsterInsights Pro"
msgstr "MonsterInsights Pro"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:135
#: src/Views/DashboardWidget.php:214
msgid "MonsterInsights"
msgstr "MonsterInsights"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:98
msgid "Plugin not found"
msgstr "Tillägg hittades inte"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraItem.php:297
msgid "Not Installed"
msgstr "Inte installerat"
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraItem.php:295
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktivt"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:56
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraItem.php:293
msgid "Active"
msgstr "Aktivt"
#: src/Utils/Upsell.php:63
msgid "Multisite Network"
msgstr "Multisite-nätverk"
#: src/Core/Bootstrap.php:340 template/admin_pages/about_us/tabs.php:17
msgid "About Us"
msgstr "Om oss"
#: src/Core/Bootstrap.php:339
msgid "About Duplicator"
msgstr "Om Duplicator"
#: src/Core/Bootstrap.php:270
msgid "NEW!"
msgstr "NYTT!"
#: src/Controllers/WelcomeController.php:65
#: src/Controllers/WelcomeController.php:66
msgid "Welcome to Duplicator"
msgstr "Välkommen till Duplicator"
#: src/Controllers/StorageController.php:76
#: src/Controllers/StorageController.php:77
msgid "FTP/SFTP"
msgstr "FTP/SFTP"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:241
msgid "Priority Support"
msgstr "Prioriterad support"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:240
msgid "Limited Support"
msgstr "Begränsad support"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:230
msgid "Advanced Features"
msgstr "Avancerade funktioner"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:195
msgid "Multisite support"
msgstr "Multisite-stöd"
#: src/Utils/Upsell.php:62
msgid "Regenerate SALTS"
msgstr "Återskapa salt"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:222
msgid "Enhanced Features"
msgstr "Förbättrade funktioner"
#: src/Utils/Upsell.php:29
msgid "Cloud Storage - DropBox"
msgstr "Molnlagring – DropBox"
#: src/Utils/Upsell.php:28
msgid "Cloud Storage - Amazon S3"
msgstr "Molnlagring – Amazon S3"
#: src/Utils/Upsell.php:27
msgid "Cloud Storage - Google Drive"
msgstr "Molnlagring – Google Drive"
#: src/Utils/Upsell.php:31
msgid "Cloud Storage - FTP/SFTP"
msgstr "Molnlagring – FTP/SFTP"
#: src/Utils/Upsell.php:30
msgid "Cloud Storage - OneDrive"
msgstr "Molnlagring – OneDrive"
#: template/parts/notice-bar.php:65
msgid "Dismiss this message."
msgstr "Avfärda detta meddelande."
#. translators: %s - duplicator.com Upgrade page URL.
#: template/parts/notice-bar.php:44
msgid "<strong>You're using Duplicator Lite.</strong> To unlock more features consider <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">upgrading to Pro</a>"
msgstr "<strong>Du använder Duplicator Lite.</strong> För att låsa upp fler funktioner, överväg att <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">uppgradera till Pro</a>"
#: src/Core/Notifications/Review.php:145
msgid "No thanks"
msgstr "Nej tack"
#: src/Core/Notifications/Review.php:141
msgid "Give Feedback"
msgstr "Ge feedback"
#: src/Core/Notifications/Review.php:126
msgid "I already did"
msgstr "Jag har redan gjort det"
#: src/Core/Notifications/Review.php:122
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "Nej, kanske senare"
#: src/Core/Notifications/Review.php:118
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Ok, du förtjänar det"
#: src/Core/Notifications/Review.php:102
msgid "Not really"
msgstr "Inte riktigt"
#: src/Core/Notifications/Review.php:95
msgid "Are you enjoying %s?"
msgstr "Gillar du %s?"
#: src/Core/Bootstrap.php:269 src/Core/Bootstrap.php:544
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Uppgradera till Pro"
#: views/packages/details/detail.php:486
msgid "Password Protection Disabled"
msgstr "Lösenordsskydd inaktiverat"
#: views/packages/details/detail.php:484
msgid "Password Protection Enabled"
msgstr "Lösenordsskydd aktiverat"
#: views/parts/migration-message.php:50
msgid "Final step:"
msgstr "Sista steget:"
#: views/settings/packages.php:365
msgid "Example"
msgstr "Exempel"
#: views/settings/packages.php:348
msgid "Secure"
msgstr "Säker"
#: views/settings/packages.php:331
msgid "File Name"
msgstr "Filnamn"
#: views/parts/migration-message.php:38
msgid "Security actions:"
msgstr "Säkerhetsåtgärder:"
#: views/parts/migration-message.php:15
msgid "This site has been successfully restored!"
msgstr "Denna fil har återställts!"
#: views/parts/migration-message.php:22
msgid "The following installation files are stored in the folder <b>%s</b>"
msgstr "Följande installationsfiler lagras i mappen <b>%s</b>"
#: views/packages/details/detail.php:288
msgid "Locations"
msgstr "Platser"
#: src/Core/MigrationMng.php:383
msgid "Can't move %s to %s"
msgstr "Kan inte flytta %s till %s"
#: views/packages/details/detail.php:184
msgid "Click buttons or links to download."
msgstr "Klicka på knappar eller länkar för att ladda ner."
#: src/Core/MigrationMng.php:402
msgid "Original files folder"
msgstr "Mapp för originalfiler"
#: views/packages/main/s3.build.php:247
msgid "Install to Empty Directory "
msgstr "Installera till tom katalog"
#: views/packages/main/s3.build.php:263
msgid "Overwrite Site"
msgstr "Skriv över webbplats"
#: views/packages/main/s3.build.php:515
msgid "System Details"
msgstr "Systemdetaljer"
#: views/packages/main/s3.build.php:503
msgid "unavailable"
msgstr "inte tillgänglig"
#: views/packages/main/s3.build.php:522
msgid "Error status unavailable."
msgstr "Felstatus är inte tillgänglig."
#: views/packages/main/s3.build.php:302
msgid "If the error details are not specific consider the options below by clicking each section."
msgstr "Om feldetaljerna inte är specifika, överväg alternativen nedan genom att klicka på varje sektion."
#: views/packages/main/s3.build.php:270
msgid "Quickly overwrite an existing WordPress site in a few clicks."
msgstr "Skriv snabbt över en befintlig WordPress-webbplats med några få klick."
#: views/packages/main/s3.build.php:256
msgid "Install to an empty directory like a new WordPress install does."
msgstr "Installera i en tom katalog som en ny WordPress-installation gör."
#: views/packages/main/s3.build.php:228
msgid "Notice:Duplicator Lite does not officially support WordPress multisite."
msgstr "Observera: Duplicator Lite stöder inte officiellt WordPress multisite."
#: views/packages/main/s3.build.php:196
msgid "Download Both Files:"
msgstr "Ladda ner båda filerna:"
#: views/packages/main/s3.build.php:192
msgid "Download Both Files"
msgstr "Ladda ner båda filerna"
#: views/packages/main/s3.build.php:174
msgid "Build Time"
msgstr "Byggtid"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:297
msgid "Configuration"
msgstr "Konfiguration"
#: views/packages/details/detail.php:430 views/packages/main/s1.setup2.php:302
#: views/settings/packages.php:96
msgid "SQL Mode"
msgstr "SQL-läge"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:13
msgid "Check Site Health"
msgstr "Kontrollera hälsokontroll för webbplats"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:72
msgid "Step 1: Choose the WordPress contents to backup."
msgstr "Steg 1: Välj WordPress-innehållet som ska säkerhetskopieras."
#: views/packages/main/packages.php:171 views/packages/main/s3.build.php:230
msgid "We strongly recommend upgrading to "
msgstr "Vi rekommenderar starkt att uppgradera till "
#: views/packages/main/packages.php:169
msgid "Duplicator Lite does not officially support WordPress multisite."
msgstr "Duplicator Lite stöder inte officiellt WordPress multisite."
#: views/packages/main/s2.scan1.php:245
msgid "Scan Time:"
msgstr "Skanningstid:"
#: views/packages/details/detail.php:196
msgid "Share File Links"
msgstr "Dela fillänkar"
#: views/packages/details/detail.php:215
msgid "Build Log"
msgstr "Bygglogg"
#: src/Core/MigrationMng.php:328
msgid "Can't remove installer file <b>%s</b>, please remove it for security reasons"
msgstr "Kan inte ta bort installationsfil <b>%s</b>, ta bort den av säkerhetsskäl"
#: src/Core/MigrationMng.php:323
msgid "Installer file <b>%s</b> removed for security reasons"
msgstr "Installationsfil <b>%s</b> togs bort av säkerhetsskäl"
#: src/Utils/Upsell.php:61
msgid "Migrate Duplicator Settings"
msgstr "Flytta Duplicator-inställningar"
#: template/admin_pages/settings/general/general.php:126
#: template/admin_pages/settings/general/general.php:140
msgid "Disable"
msgstr "Inaktivera"
#: src/Lite/Requirements.php:140
msgid "The \"Duplicator Lite\" and \"Duplicator Pro\" plugins cannot both be active at the same time. "
msgstr "Tilläggen ”Duplicator Lite” och ”Duplicator Pro” kan inte vara aktiva samtidigt. "
#: template/admin_pages/about_us/getting_started/first_package.php:47
msgid "Quick Start Guide"
msgstr "Snabbstartsguide"
#: template/admin_pages/settings/general/general.php:137
msgid "Foreign CSS"
msgstr "Okänd CSS"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:204 src/Utils/Upsell.php:60
msgid "Installer Branding"
msgstr "Anpassning av installationsprogram"
#: src/Lite/Requirements.php:145
msgid "plugins page"
msgstr "tilläggssidan"
#: template/admin_pages/settings/general/general.php:123
msgid "Foreign JavaScript"
msgstr "Okänt JavaScript"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:133 src/Utils/Upsell.php:26
#: src/Utils/Upsell.php:52 template/admin_pages/welcome/features.php:71
msgid "File & Database Table Filters"
msgstr "Fil- och databastabellfilter"
#: src/Lite/Requirements.php:143
msgid "To use \"Duplicator LITE\" please deactivate \"Duplicator PRO\" from the "
msgstr "För att använda ”Duplicator LITE” inaktivera ”Duplicator PRO” från "
#: views/packages/main/s2.scan2.php:44
msgid "System"
msgstr "System"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:509
msgid "Object Access"
msgstr "Objektåtkomst"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:86
msgid "Managed Host"
msgstr "Hanterat webbhotell"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:480
msgid "Triggers"
msgstr "Utlösare"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:489
msgid "triggers"
msgstr "utlösare"
#: ctrls/class.web.services.php:161 deactivation.php:410
#: src/Views/AdminNotices.php:139
msgid "Security issue"
msgstr "Säkerhetsproblem"
#: ctrls/ctrl.tools.php:114 ctrls/ctrl.ui.php:91 deactivation.php:415
msgid "Invalid Request."
msgstr "Ogiltig begäran."
#: ctrls/class.web.services.php:168
msgid "Invalid Request"
msgstr "Ogiltig begäran"
#: template/mocks/import/import.php:17 views/packages/main/packages.php:126
msgid "Import"
msgstr "Importera"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:520
msgid "example: utf8 (value is optional)"
msgstr "exempel: utf8 (värde är valfritt)"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:533
msgid "example: utf8_general_ci (value is optional)"
msgstr "exempel: utf8_general_ci (värde är valfritt)"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:525
msgid "Collation"
msgstr "Sortering"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:162 src/Utils/Upsell.php:23
#: src/Utils/Upsell.php:49 template/admin_pages/welcome/features.php:45
msgid "Recovery Points"
msgstr "Återställningspunkter"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:145 src/Utils/Upsell.php:32
#: src/Utils/Upsell.php:55
msgid "Drag & Drop Installs"
msgstr "”Dra och släpp”-installationer"
#: template/admin_pages/settings/general/general.php:184
msgid "AJAX Call Error!"
msgstr "”AJAX-anrops”-fel!"
#: src/Utils/Upsell.php:56
msgid "Streamlined Installer"
msgstr "Strömlinjeformat installationsprogram"
#: views/packages/main/packages.php:130 views/tools/controller.php:26
msgid "Recovery"
msgstr "Återställ"
#: src/Utils/Upsell.php:58
msgid "Managed Hosting Support"
msgstr "Stöd för hanterat webbhotell"
#: views/packages/main/packages.php:198 views/packages/main/s3.build.php:217
msgid "Installer Name:"
msgstr "Namn på installationsprogram:"
#: views/packages/main/packages.php:196
msgid "Installer Name"
msgstr "Namn på installationsprogram"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:113
msgid "[Storage Options]"
msgstr "[Lagringsalternativ]"
#: views/packages/details/detail.php:300 views/packages/main/s1.setup2.php:138
msgid "(Contents Path)"
msgstr "(Innehållets sökväg)"
#: views/packages/details/detail.php:298 views/packages/main/s1.setup2.php:136
msgid "(Legacy Path)"
msgstr "(Äldre sökväg)"
#: views/packages/main/s3.build.php:207
msgid "[Copy Installer Name to Clipboard]"
msgstr "[Kopiera installationsprogrammets namn till urklipp]"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:559
msgid "Click for recommendations."
msgstr "Klicka för rekommendationer."
#: views/settings/packages.php:360
msgid "read this section"
msgstr "läs denna sektion"
#: views/settings/storage.php:63
msgid "Apache .htaccess"
msgstr "Apache .htaccess"
#: src/Controllers/StorageController.php:34
msgid "Advanced Storage"
msgstr "Avancerad lagring"
#: views/settings/packages.php:333
msgid "Default 'Save as' name:"
msgstr "Standardnamn för ”Spara som”:"
#: views/settings/storage.php:58
msgid "More Advanced Storage Options..."
msgstr "Mer avancerade lagringsalternativ …"
#: views/settings/storage.php:78
msgid "Save Storage Settings"
msgstr "Spara lagringsinställningarna"
#: assets/js/javascript.php:278 assets/js/javascript.php:282
msgid "Copy to Clipboard!"
msgstr "Kopiera till urklipp!"
#: assets/js/javascript.php:272 assets/js/javascript.php:274
msgid "unable to copy"
msgstr "kan inte kopiera"
#: assets/js/javascript.php:272
msgid "Copied: "
msgstr "Kopierad: "
#: ctrls/class.web.services.php:94 ctrls/class.web.services.php:98
#: ctrls/class.web.services.php:102
msgid "Invalid request."
msgstr "Ogiltig begäran."
#: views/settings/storage.php:10
msgid "Storage Settings Saved"
msgstr "Lagringsinställningar sparade"
#: src/Views/AdminNotices.php:317
msgid "Warning!"
msgstr "Varning!"
#: src/Views/AdminNotices.php:406
msgid "Congrats!"
msgstr "Grattis!"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:209
msgid "Migration Status"
msgstr "Migreringsstatus"
#: src/Views/AdminNotices.php:423
msgid "Sure! I'd love to help"
msgstr "Självklart, jag hjälper gärna till!"
#: src/Views/AdminNotices.php:426
msgid "Hide Notification"
msgstr "Dölj notis"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:448 views/settings/packages.php:339
msgid "Basic"
msgstr "Grundläggande"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:548
msgid "Duplicator Pro!"
msgstr "Duplicator Pro!"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:550
msgid "This feature works only with hosts that support cPanel."
msgstr "Denna funktion fungerar bara med webbhotell som stöder cPanel."
#: views/packages/main/s1.setup2.php:546
msgid "This feature is only availble in "
msgstr "Denna funktion är endast tillgänglig i "
#: views/packages/details/detail.php:479 views/packages/main/s1.setup2.php:415
msgid "Security"
msgstr "Säkerhet"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:424
msgid "Security:"
msgstr "Säkerhet:"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:422
msgid "Enable Password Protection"
msgstr "Aktivera lösenordsskydd"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:404 views/packages/main/s1.setup2.php:409
msgid "Branding"
msgstr "Profilering"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:374
msgid "Installer password protection is on"
msgstr "Lösenordsskydd för installeraren är på"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:377
msgid "Installer password protection is off"
msgstr "Lösenordsskydd för installeraren är av"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:269
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Vill du fortsätta?"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:274
msgid "Yes. Continue without applying any file filters."
msgstr "Ja. Fortsätt utan att tillämpa några filfilter."
#: views/packages/main/controller.php:10
msgid "Please retry by going to the"
msgstr "Försök igen genom att gå till"
#: views/packages/main/controller.php:9
msgid "An invalid request was made to this page."
msgstr "En ogiltig förfrågan gjordes på denna sida."
#: views/packages/main/s2.scan1.php:455
msgid "Fail"
msgstr "Misslyckad"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:167
msgid "Input fields not valid"
msgstr "Inmatningsfälten är inte giltiga"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:194 views/packages/main/s2.scan2.php:199
msgid "upgrade to pro"
msgstr "uppgradera till pro"
#: views/packages/main/s3.build.php:448
msgid "Option 4: Configure Server"
msgstr "Alternativ 4: Konfigurera server"
#: views/packages/main/s3.build.php:452
msgid "OPTION 4:"
msgstr "ALTERNATIV 4:"
#: views/packages/main/s3.build.php:414
msgid " Overview"
msgstr " Översikt"
#: views/packages/main/s3.build.php:339
msgid "Enable DupArchive"
msgstr "Aktivera DupArchive"
#: views/packages/main/s3.build.php:367
msgid "Option 2: File Filters"
msgstr "Alternativ 2: Filfilter"
#: views/packages/main/s3.build.php:157
msgid "This may take several minutes to complete."
msgstr "Detta kan ta flera minuter att slutföra."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:578
msgid "Step 1"
msgstr "Steg 1"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:546
msgid "Total Size:"
msgstr "Total storlek:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:547
msgid "The total size of the site (files plus database)."
msgstr "Den totala storleken på webbplatsen (filer plus databas)."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:598
msgid "ZipArchive Engine"
msgstr "ZipArchive-motor"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:803
msgid "Auto File Filters"
msgstr "Automatiska filfilter"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:797
msgid "Auto Directory Filters"
msgstr "Automatiska katalogfilter"
#: views/packages/main/s3.build.php:309
msgid "Option 1: DupArchive"
msgstr "Alternativ 1: DupArchive"
#: views/packages/main/packages.php:390
msgid "Alert!"
msgstr "Varning!"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:114
msgid "PHP versions 5.2.9+ or higher is required."
msgstr "PHP-versioner 5.2.9+ eller högre krävs."
#: views/packages/main/s1.setup1.php:137
msgid "Safe Mode should be set to Off in you php.ini file and is deprecated as of PHP 5.3.0."
msgstr "Säkert läge ska sättas till Av i din php.ini-fil och är taget ur bruk från PHP 5.3.0."
#: views/packages/main/packages.php:335
msgid "Current Server Time"
msgstr "Nuvarande servertid"
#: views/packages/details/detail.php:497 views/packages/main/s1.setup2.php:431
msgid "Show/Hide Password"
msgstr "Visa/dölj lösenord"
#: views/packages/main/packages.php:366
msgid "No selections made! Please select an action from the \"Bulk Actions\" drop down menu."
msgstr "Inga val gjorda! Välj en åtgärd i rullgardinsmenyn ”Massåtgärder”."
#: views/packages/main/packages.php:353
msgid "Items"
msgstr "Objekt"
#: views/settings/about-info.php:105
msgid "LinkedIn"
msgstr "LinkedIn"
#: views/settings/about-info.php:102
msgid "Twitter"
msgstr "Twitter"
#: views/settings/about-info.php:99
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:141
msgid "Overwrite Live Site"
msgstr "Skriv över den aktiva webbplatsen"
#: views/settings/packages.php:266
msgid "DupArchive"
msgstr "DupArchive"
#: views/settings/packages.php:223
msgid "<br><br><i>Multi-Threaded mode is only available in Duplicator Pro.</i>"
msgstr "<br><br><i>”Flertråds”-läge är enbart tillgängligt i Duplicator Pro.</i>"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:731
msgid "Archive Engine"
msgstr "Arkivmotor"
#: views/settings/packages.php:212
msgid "Single-Threaded"
msgstr "Enkeltrådad"
#: views/settings/packages.php:219
msgid "PHP Code Mode:"
msgstr "PHP-kodläge:"
#: template/admin_pages/settings/general/general.php:113
#: template/admin_pages/welcome/intro.php:48
msgid "Skip"
msgstr "Hoppa över"
#: template/admin_pages/settings/general/general.php:178
msgid "No"
msgstr "Nej"
#: src/Core/Notifications/Review.php:98
#: template/admin_pages/settings/general/general.php:177
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: template/admin_pages/settings/general/general.php:87
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerad"
#: template/admin_pages/settings/general/general.php:102
msgid "Reset Settings"
msgstr "Återställ inställningar"
#: template/admin_pages/settings/general/general.php:174
msgid "Resetting settings, Please Wait..."
msgstr "Återställer inställningar, vänta…"
#: template/admin_pages/settings/misc/misc.php:181
msgid "Download Trace Log"
msgstr "Ladda ner spårlogg"
#: template/admin_pages/settings/misc/misc.php:165
msgid "Trace Log"
msgstr "Spårlogg"
#: assets/js/duplicator/dup.util.php:97
#: template/admin_pages/settings/general/general.php:201
#: template/admin_pages/settings/general/general.php:246
msgid "RESPONSE ERROR!"
msgstr "SVARSFEL!"
#: assets/js/duplicator/dup.util.php:106
msgid "Ajax request error"
msgstr "Fel i Ajax-begäran"
#: assets/js/duplicator/dup.util.php:106
msgid "AJAX ERROR! "
msgstr "AJAX-FEL! "
#: views/parts/migration-clean-installation-files.php:47
msgid "Some of the installer files did not get removed, "
msgstr "Några av installationsfilerna togs inte bort, "
#: views/parts/migration-clean-installation-files.php:51
msgid " If this process continues please see the previous FAQ link."
msgstr "Om denna process fortsätter, se föregående ”Vanliga frågor”-länk."
#: views/parts/migration-clean-installation-files.php:27
#: views/tools/diagnostics/information.php:31
msgid "Removed"
msgstr "Tog bort"
#: views/tools/diagnostics/information.php:30
msgid "File Found: Unable to remove"
msgstr "Fil hittad: Kan inte ta bort"
#: classes/class.server.php:470
msgid "Can't detect"
msgstr "Kan inte upptäcka"
#: classes/class.server.php:648
msgid "Architecture"
msgstr "Arkitektur"
#: classes/class.server.php:491 classes/utilities/class.u.php:70
msgid "Unknown"
msgstr "Okänd"
#: classes/utilities/class.u.php:67
msgid "64-bit"
msgstr "64-bit"
#: classes/utilities/class.u.php:64
msgid "32-bit"
msgstr "32-bit"
#: classes/class.logging.php:161
msgid "No Log"
msgstr "Ingen logg"
#: classes/class.server.php:327
msgid "(directory)"
msgstr "(katalog)"
#: src/Views/AdminNotices.php:208
msgid "This message will be removed after all installer files are removed. Installer files must be removed to maintain a secure site. Click the link above or button below to remove all installer files and complete the migration."
msgstr "Detta meddelande tas bort när alla installationsfiler har tagits bort. installationsfiler måste tas bort för att upprätthålla en säker webbplats. Klicka på länken ovan eller knappen nedan för att ta bort alla installationsfiler och slutför migreringen."
#: src/Views/AdminNotices.php:307
msgid "Activate %s"
msgstr "Aktivera %s"
#: deactivation.php:160
msgid "Send & Deactivate"
msgstr "Skicka och inaktivera"
#: deactivation.php:158 deactivation.php:381
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Hoppa över och inaktivera"
#: deactivation.php:106
msgid "Pro version"
msgstr "Pro-version"
#: deactivation.php:68
msgid "Contact Support"
msgstr "Kontakta support"
#: deactivation.php:67
msgid "Need help? We are ready to answer your questions."
msgstr "Behöver du hjälp? Vi är redo att svara på dina frågor."
#: deactivation.php:72
msgid "It's not working on my server."
msgstr "Det fungerar inte på min server."
#: deactivation.php:79
msgid "It's too confusing to understand."
msgstr "Det är för förvirrande att förstå."
#: deactivation.php:92
msgid "It does not do what I need."
msgstr "Det gör inte vad jag behöver."
#: deactivation.php:88
msgid "What's the plugin name?"
msgstr "Vad är tilläggets namn?"
#: deactivation.php:86
msgid "I found a different plugin that I like better."
msgstr "Jag hittade ett annat tillägg som jag gillade bättre."
#: classes/package/class.pack.installer.php:834
#: classes/package/class.pack.php:1015
msgid "ERROR: Cannot open created archive. Error code = %1$s"
msgstr "FEL: Kan inte öppna skapat arkiv. Felkod = %1$s"
#: classes/package/class.pack.php:382
msgid "Files: <b>%1$s</b> isn't a valid file name"
msgstr "Filer: <b>%1$s</b> är inte ett giltigt filnamn"
#: classes/package/class.pack.php:364
msgid "Directories: <b>%1$s</b> isn't a valid path"
msgstr "Kataloger: <b>%1$s</b> är inte en giltig sökväg"
#: classes/package/duparchive/class.pack.archive.duparchive.php:61
msgid "Click on \"Resolve This\" button to fix the JSON settings."
msgstr "Klicka på knappen ”Lös detta” för att åtgärda JSON-inställningarna."
#: deactivation.php:314
msgid "Please tell us the reason so we can improve it."
msgstr "Berätta orsaken för oss så att vi kan förbättra det."
#: deactivation.php:164
msgid "Your response is sent anonymously."
msgstr "Ditt svar skickas anonymt."
#: deactivation.php:94
msgid "What does it need to do?"
msgstr "Vad behöver det göra?"
#: deactivation.php:81
msgid "Please tell us what is not clear so that we can improve it."
msgstr "Berätta vad som inte är tydligt så att vi kan förbättra det."
#: deactivation.php:74
msgid "Kindly share what didn't work so we can fix it in future updates..."
msgstr "Dela gärna vad som inte fungerade så att vi kan åtgärda det i framtida uppdateringar…"
#: deactivation.php:105
msgid "I'm switching over to the %s"
msgstr "Jag byter till %s"
#: deactivation.php:148
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Snabb feedback"
#: deactivation.php:98
msgid "It's a temporary deactivation, I use the plugin all the time."
msgstr "Det är en tillfällig inaktivering, jag använder tillägget hela tiden."
#: classes/package/class.pack.installer.php:838
#: classes/package/class.pack.php:1020
msgid "ERROR: Archive is not valid zip archive."
msgstr "FEL: Arkiv är inte giltigt zip-arkiv."
#: classes/package/class.pack.php:401
msgid "MySQL Server Port: <b>%1$s</b> isn't a valid port"
msgstr "MySQL serverport: <b>%1$s</b> är inte en giltig port"
#: classes/package/class.pack.php:373
msgid "File extension: <b>%1$s</b> isn't a valid extension"
msgstr "Filtillägg: <b>%1$s</b> är inte ett giltigt tillägg"
#: classes/package/class.pack.installer.php:153
msgid "Error writing installer contents"
msgstr "Kunde inte skriva installationsinnehåll"
#: classes/package/class.pack.php:391
msgid "MySQL Server Host: <b>%1$s</b> isn't a valid host"
msgstr "MySQL-server: <b>%1$s</b> är inte en giltig server"
#: deactivation.php:150
msgid "If you have a moment, please let us know why you are deactivating"
msgstr "Om du har tid, berätta gärna för oss varför du inaktiverar"
#: classes/package/duparchive/class.pack.archive.duparchive.php:158
msgid "Problems adding items to archive."
msgstr "Problem med att lägga till objekt i arkiv."
#: classes/package/duparchive/class.pack.archive.duparchive.php:157
msgid "Problem adding items to archive."
msgstr "Problem med att lägga till objekt i arkiv."
#: classes/package/class.pack.installer.php:844
#: classes/package/class.pack.php:1029
msgid "ERROR: Archive checksum is bad."
msgstr "FEL: Kontrollsumman för arkivet är felaktig."
#: classes/package/class.pack.database.php:757
msgid "Please contact your DataBase administrator to fix the error."
msgstr "Kontakta din databasadministratör för att åtgärda felet."
#: views/packages/main/packages.php:118 views/tools/controller.php:25
msgid "Templates"
msgstr "Mallar"
#: views/settings/packages.php:430
msgid "To use WordPress timezone formats consider an upgrade to Duplicator Pro."
msgstr "För att använda WordPress-tidszonformat, överväg att uppgradera till Duplicator Pro."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:384
msgid "Recursive Links:"
msgstr "Rekursiva länkar:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:373
msgid "Unreadable Items:"
msgstr "Oläsbara objekt:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:362
msgid "Read Checks"
msgstr "Läsbarhetskontroller"
#: views/tools/diagnostics/main.php:44
msgid "Logs"
msgstr "Loggar"
#: views/tools/diagnostics/main.php:43
msgid "Information"
msgstr "Information"
#: src/Views/AdminNotices.php:207
msgid "Final step(s):"
msgstr "Sista steg(et):"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:186
msgid "If the root WordPress path is not writable by PHP on some systems this can cause issues."
msgstr "Om sökvägen till WordPress-roten inte är skrivbar av PHP kan detta orsaka problem på vissa system."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:271
msgid "*Checking a directory will exclude all items in that path recursively."
msgstr "*Om du markerar en katalog kommer alla objekt i den sökvägen uteslutas rekursivt."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:265
msgid "No add on sites found."
msgstr "Inga tilläggswebbplatser hittades."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:231
msgid "Addon Sites"
msgstr "Tilläggswebbplatser"
#: src/Core/MigrationMng.php:245
msgid "NOTICE: Safe mode (Advanced) was enabled during install, be sure to re-enable all your plugins."
msgstr "OBS: Felsäkert läge (avancerat) var aktiverat under installationen, se till att återaktivera alla dina tillägg."
#: src/Core/MigrationMng.php:242
msgid "NOTICE: Safe mode (Basic) was enabled during install, be sure to re-enable all your plugins."
msgstr "OBS: Felsäkert läge (grundläggande) var aktiverat under installationen, se till att återaktivera alla dina tillägg."
#: src/Views/AdminNotices.php:199
msgid "During the install safe mode was enabled deactivating all plugins.<br/> Please be sure to "
msgstr "Felsäkert läge var aktiverat under installationen vilket gjorde att alla dina tillägg inaktiverades.<br/> Vänligen se till att "
#: src/Views/AdminNotices.php:198
msgid "Safe Mode:"
msgstr "Säkert läge:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:56 views/packages/main/s2.scan3.php:426
#: views/packages/main/s2.scan3.php:549
msgid "uncompressed"
msgstr "okomprimerade"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:449
msgid "cPanel"
msgstr "cPanel"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:170 src/Utils/Upsell.php:53
msgid "Cloud Storage"
msgstr "Molnlagring"
#: views/packages/main/s3.build.php:438
msgid "Start Two-Part Install Process"
msgstr "Starta tvådelad installationsprocess"
#: views/packages/main/s3.build.php:436
msgid "Yes. I have read the above overview and would like to continue!"
msgstr "Ja. Jag har läst den ovanstående översikt och vill fortsätta!"
#: template/admin_pages/settings/general/license.php:20
msgid "License Key"
msgstr "Licensnyckel"
#: template/admin_pages/settings/general/license.php:16
msgid "License"
msgstr "Licens"
#: template/admin_pages/welcome/features.php:80
msgid "Large Site Support"
msgstr "Stöd för stora webbplatser"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:696
msgid "Migrate large, multi-gig sites with"
msgstr "Migrera stora webbplatser på flera gigabyte med"
#: views/packages/main/packages.php:413
msgid "Other Resources:"
msgstr "Andra resurser:"
#: views/packages/main/packages.php:398
msgid "Common Questions:"
msgstr "Vanliga frågor:"
#: views/packages/main/packages.php:385
msgid "Duplicator Help"
msgstr "Duplicator hjälp"
#: src/Views/AdminNotices.php:263 views/settings/storage.php:17
msgid "Invalid token permissions to perform this request."
msgstr "Ogiltig tokenbehörighet för att utföra denna begäran."
#: src/Views/AdminNotices.php:260
msgid "Redirecting Please Wait..."
msgstr "Omdirigerar vänta ..."
#: views/settings/packages.php:110
msgid "PHP Code"
msgstr "PHP-kod"
#: views/settings/packages.php:178
msgid "mysqldump path:"
msgstr "mysqldump sökväg:"
#: views/settings/packages.php:151
msgid "Successfully Found:"
msgstr "Hittad:"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:291
msgid "<i class='core-table-info'> Use caution when excluding tables! It is highly recommended to not exclude WordPress core tables*, unless you know the impact.</i>"
msgstr "<i class='core-table-info'> Var försiktig när du exkluderar tabeller! Det rekommenderas starkt att inte exkludera tabellerna i WordPress kärna*, om du inte känner till konsekvenserna.</i>"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:290
msgid "Excluding certain tables can cause your site or plugins to not work correctly after install!<br/>"
msgstr "Om du exkluderar vissa kataloger kan din webbplats eller dina tillägg sluta fungera efter installationen!<br/>"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:289
msgid "Checked tables will be <u>excluded</u> from the database script. "
msgstr "Markerade tabeller kommer <u>exkluderas</u> från databasskriptet."
#: views/packages/main/packages.php:409
msgid "Frequently Asked Questions!"
msgstr "Vanliga frågor!"
#: views/packages/main/s3.build.php:190
msgid "Click to download both files"
msgstr "Klicka för att ladda ner båda filerna"
#: views/packages/main/s3.build.php:182
msgid "Click to download installer file"
msgstr "Klicka för att ladda ner installationsfilen"
#: views/packages/main/s3.build.php:493
msgid "PHP Max Execution Mode"
msgstr "PHP Max Execution Mode"
#: views/packages/main/s3.build.php:487 views/settings/packages.php:209
msgid "Mode"
msgstr "Läge"
#: views/packages/main/s3.build.php:483
msgid "This value is represented in seconds. A value of 0 means no timeout limit is set for PHP."
msgstr "Detta värde är representerad i sekunder. Värdet 0 betyder att ingen timeout-gräns är satt för PHP."
#: views/packages/main/packages.php:338 views/packages/main/s3.build.php:475
msgid "Time"
msgstr "Tid"
#: views/packages/main/s3.build.php:417
msgid "Click the button below to go back to Step 1."
msgstr "Klicka på knappen nedan för att gå tillbaka till steg 1."
#: views/packages/main/s3.build.php:473
msgid "PHP Max Execution"
msgstr "PHP Max Execution"
#: views/packages/main/s3.build.php:466
msgid "RUNTIME DETAILS"
msgstr "RUNTIME DETAILS"
#: views/packages/main/s3.build.php:462
msgid "Diagnose Server Setup"
msgstr "Diagnostisera serverinstallationen"
#: views/packages/main/packages.php:415
msgid "Need help with the plugin?"
msgstr "Behöver du hjälp med tillägget?"
#: views/packages/main/packages.php:161 views/packages/main/packages.php:214
msgid "New to Duplicator?"
msgstr "Nybörjat med Duplicator?"
#: src/Views/AdminNotices.php:200
msgid "re-activate the plugins"
msgstr "återaktivera tilläggen"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:391
msgid "No recursive sym-links found."
msgstr "Inga rekursiva sym-länkar hittades."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:380
msgid "No unreadable items found."
msgstr "Inga oläsbara objekt hittades."
#: views/settings/packages.php:194
msgid "<i class=\"fa fa-exclamation-triangle fa-sm\"></i> The custom path provided is not recognized as a valid mysqldump file:<br/>"
msgstr "<i class=\"fa fa-exclamation-triangle fa-sm\"></i> Den angivna anpassade sökvägen känns inte igen som en giltig mysqldump-fil:<br/>"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:210 views/packages/main/s2.scan3.php:345
msgid "*Checking a directory will exclude all items recursively from that path down. Please use caution when filtering directories."
msgstr "*Om du kryssar i en katalog exkluderas alla objekt rekursivt från den sökvägen nedåt. Var försiktig när du filtrerar kataloger."
#: views/packages/main/s3.build.php:334 views/packages/main/s3.build.php:415
msgid "Please follow these steps:"
msgstr "Följ dessa steg:"
#: views/packages/main/packages.php:419 views/packages/main/s3.build.php:291
msgid "Help review the plugin!"
msgstr "Hjälp till att recensera tillägget!"
#: src/Controllers/StorageController.php:66
#: src/Controllers/StorageController.php:67
msgid "OneDrive"
msgstr "OneDrive"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:139
msgid "directories"
msgstr "kataloger"
#: src/Controllers/StorageController.php:71
#: src/Controllers/StorageController.php:72
msgid "DropBox"
msgstr "DropBox"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:818
msgid "[view json result report]"
msgstr "[visa json resultatrapport]"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:894
msgid "No files have been selected!"
msgstr "Inga filer har valts!"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:890
msgid "No directories have been selected!"
msgstr "Inga kataloger har valts!"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:832 views/packages/main/s2.scan3.php:841
msgid "Click to Copy"
msgstr "Klicka för att kopiera"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:465
msgid "Enable mysqldump"
msgstr "Aktivera mysqldump"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:215 views/packages/main/s2.scan3.php:350
msgid "Copy Paths to Clipboard"
msgstr "Kopiera sökvägar till urklipp"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:31
msgid "Show Scan Details"
msgstr "Visa skanningsdetaljer"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:164 views/packages/main/s2.scan3.php:304
msgid "Show All"
msgstr "Visa alla"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:163 views/packages/main/s2.scan3.php:303
msgid "Hide All"
msgstr "Dölj alla"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:292
msgid "Unicode and special characters such as \"*?><:/\\|\", can be problematic on some hosts."
msgstr "Unicode och speciella tecken som ”*? > < :/\\|”, kan vara problematiskt på vissa webbhotell."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:118
msgid "Timeout Options"
msgstr "Timeout-alternativ"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:102
msgid "more details..."
msgstr "Fler detaljer..."
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:22
msgid "Remove Installation Files"
msgstr "Ta bort installationsfilerna"
#: template/parts/plugin-footer.php:28 views/tools/diagnostics/main.php:45
msgid "Support"
msgstr "Support"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:437
msgid "TOTAL SIZE"
msgstr "TOTAL STORLEK"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:457 views/packages/main/s2.scan3.php:570
#: views/packages/main/s2.scan3.php:658
msgid "RECOMMENDATIONS:"
msgstr "REKOMMENDATIONER:"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:12
msgid "Show Diagnostics"
msgstr "Visa diagnostik"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:454 views/packages/main/s2.scan3.php:619
msgid "Good"
msgstr "Bra"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:934
msgid "Manual copy of selected text required on this browser."
msgstr "Manuell kopiering av markerad text krävs i den här webbläsaren."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:718
msgid "Copy Quick Filter Paths"
msgstr "Kopiera snabbfilternas sökvägar"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:174 views/packages/main/s2.scan3.php:319
msgid "Core WordPress directories should not be filtered. Use caution when excluding files."
msgstr "Kärnan i WordPress-kataloger ska inte filtreras. Var försiktig när du exkluderar filer."
#: views/packages/main/s2.scan2.php:57
msgid "The minimum PHP version supported by Duplicator is 5.2.9. It is highly recommended to use PHP 5.3+ for improved stability. For international language support please use PHP 7.0+."
msgstr "Den minsta PHP-version som stöds av Duplicator är 5.2.9. Det rekommenderas starkt att använda PHP 5.3+ för förbättrad stabilitet. För stöd för internationella språk vänligen använd PHP 7.0+."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:93
msgid "Size Checks"
msgstr "Storlekskontroll"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:984 views/packages/main/s2.scan3.php:991
msgid "Error applying filters. Please go back to Step 1 to add filter manually!"
msgstr "Fel vid tillämpning av filter. Gå tillbaka till steg 1 för att manuellt lägga till filter!"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:711
msgid "Scan Details"
msgstr "Skanningsdetaljer"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:194
msgid "No large files found during this scan."
msgstr "Inga stora filer hittades under genomsökningen."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:466
msgid "3. %1$s if this host supports the option."
msgstr "3. %1$s om detta webbhotell stöder alternativet."
#: views/tools/diagnostics/inc.validator.php:80
msgid "Note: Symlinks are not discoverable on Windows OS with PHP"
msgstr "Obs: Symlinks inte är upptäckbart på Windows OS med PHP"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:121
msgid "Apply the \"Quick Filters\" below or click the back button to apply on previous page."
msgstr "Tillämpa \"Snabbfilter\" nedan eller klicka på bakåtknappen för att tillämpa på föregående sida."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:339
msgid "No file/directory name warnings found."
msgstr "Inga varningar för fil/katalognamn hittades."
#: views/parts/migration-clean-installation-files.php:60
msgid "Security Notes"
msgstr "Säkerhetsnoteringar"
#: views/packages/main/s3.build.php:300
msgid "Host Build Interrupt"
msgstr "Värden har avbrutit processen"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:68 views/packages/main/s3.build.php:482
msgid "PHP Max Execution Time"
msgstr "PHP max körtid"
#: views/packages/main/s3.build.php:469
msgid "Allowed Runtime:"
msgstr "Tillåten körtid:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:793
msgid "No custom file filters set."
msgstr "Inga anpassade filter för filer inställda."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:863
msgid "Directory applied filter set."
msgstr "Katalogfiltret har applicerats."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:821
msgid "Auto filters are applied to prevent archiving other backup sets."
msgstr "Automatiskt filter har applicerats för att förhindra arkivering av tidigare säkerhetskopior."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:816
msgid "Path filters will be skipped during the archive process when enabled."
msgstr "Filter för sökvägar som kommer att utelämnas under arkiveringsprocessen."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:463
msgid "2. Remove post revisions and stale data from tables. Tables such as logs, statistical or other non-critical data should be cleared."
msgstr "2. Ta bort inläggsversioner och föråldrade data i tabeller. Tabeller som innehåller loggar, statistik och annan ej kritisk information bör raderas."
#: views/packages/main/s2.scan2.php:62
msgid "PHP Open Base Dir"
msgstr "Baskatalog för PHP Open"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:932
msgid "Copied to Clipboard!"
msgstr "Kopierats till urklipp!"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:448
msgid "TABLE DETAILS:"
msgstr "TABELLDETALJER:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:846
msgid "Copy the paths above and apply them as needed on Step 1 > Archive > Files section."
msgstr "Kopiera sökvägarna ovan och tillämpa dem efter behov i steg 1 > Arkiv > Filer"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:101
msgid "Compressing larger sites on <i>some budget hosts</i> may cause timeouts. "
msgstr "Att komprimera större webbplatser på <i>vissa lågpris-webbplatser</i> kan leda till time-out."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:213 views/packages/main/s2.scan3.php:274
#: views/packages/main/s2.scan3.php:348
msgid "Add Filters & Rescan"
msgstr "Lägg till filter och skanna igen"
#: views/settings/packages.php:189
msgid "/usr/bin/mypath/mysqldump"
msgstr "/usr/bin/mypath/mysqldump"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:941
msgid "Initializing Please Wait..."
msgstr "Initierar, vänta …"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:159 views/packages/main/s2.scan3.php:251
#: views/packages/main/s2.scan3.php:300
msgid "Quick Filters"
msgstr "Snabbfilter"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:771
msgid "No custom directory filters set."
msgstr "Inga anpassade katalogfilter inställda."
#: src/Views/AdminNotices.php:244 views/parts/migration-almost-complete.php:33
msgid "Take me there now!"
msgstr "Ta mig dit nu!"
#: src/Views/AdminNotices.php:215 views/parts/migration-message.php:52
msgid "Remove Installation Files Now!"
msgstr "Ta bort installationsfilerna nu!"
#: src/Views/AdminNotices.php:219
msgid "Optionally, Review Duplicator at WordPress.org..."
msgstr "Valfritt, recensera Duplicator på WordPress.org ..."
#: views/packages/main/packages.php:256 views/packages/main/s1.setup2.php:201
#: views/packages/main/s2.scan3.php:43 views/packages/main/s2.scan3.php:64
msgid "Database Only"
msgstr "Endast databas"
#: views/packages/details/detail.php:373
msgid "Database Mode"
msgstr "Databasläge"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:90
msgid "Toggle a default name"
msgstr "Växla ett standardnamn"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:87
msgid "Add Notes"
msgstr "Lägg till noteringar"
#: src/Views/AdminNotices.php:225 src/Views/AdminNotices.php:317
#: views/parts/migration-almost-complete.php:17
msgid "Migration Almost Complete!"
msgstr "Migreringen är nästan klar!"
#: src/Views/AdminNotices.php:206 views/parts/migration-message.php:17
msgid "This site has been successfully migrated!"
msgstr "Denna webbplats har migrerats!"
#: src/Controllers/StorageController.php:61
#: src/Controllers/StorageController.php:62
msgid "Google Drive"
msgstr "Google Drive"
#: template/admin_pages/settings/general/general.php:159
msgid "Save General Settings"
msgstr "Spara allmänna inställningar"
#: template/admin_pages/settings/general/general.php:26
msgid "General Settings Saved"
msgstr "Allmänna inställningar sparade"
#: template/mocks/schedule/schedules.php:16
msgid "Schedules"
msgstr "Scheman"
#: src/Controllers/StorageController.php:56
#: src/Controllers/StorageController.php:57
msgid "Amazon S3"
msgstr "Amazon S3"
#: deactivation.php:259 deactivation.php:261
msgid "Processing"
msgstr "Bearbetar"
#: views/settings/packages.php:399
msgid "Visuals"
msgstr "Visuellt"
#: classes/class.server.php:645 views/packages/main/s2.scan3.php:757
msgid "Disabled"
msgstr "Inaktiverad"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:481
msgid "example: 3306 (value is optional)"
msgstr "exempel: 3306 (värdet behöver inte anges)"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:252
msgid "WordPress Root Path:"
msgstr "WordPress rotsökväg:"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:220
msgid "This can take several minutes."
msgstr "Detta kan ta flera minuter."
#: views/packages/main/s2.scan1.php:219
msgid "Keep this window open during the scan process."
msgstr "Håll detta fönster öppet under skanningsprocessen."
#: classes/class.server.php:642
msgid "Suhosin Extension"
msgstr "Suhosin Extension"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:507
msgid "example: DatabaseUserName (value is optional)"
msgstr "exempel: DatabaseUserName (värdet är inte obligatoriskt)"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:468
msgid "example: localhost (value is optional)"
msgstr "exempel: localhost (värdet är inte obligatoriskt)"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:494
msgid "example: DatabaseName (value is optional)"
msgstr "till exempel: DatabaseName (värdet är inte obligatoriskt)"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:214
msgid "MySQL version 5.0+ or better is required and the PHP MySQLi extension (note the trailing 'i') is also required. Contact your server administrator and request that mysqli extension and MySQL Server 5.0+ be installed."
msgstr "MySQL-version 5.0+ eller bättre krävs och PHP MySQLi-tillägget (notera efterföljande \"i\") krävs också. Kontakta din serveradministratör och begär att MySQLi-tillägget och MySQL Server 5.0+ installeras."
#: classes/ui/class.ui.dialog.php:89
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:422
msgid "Database Size:"
msgstr "Databasstorlek:"
#: classes/ui/class.ui.dialog.php:90 deactivation.php:156
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#: views/packages/main/packages.php:364
msgid "Bulk Action Required"
msgstr "Massåtgärd krävs"
#: views/settings/packages.php:407
msgid "By Year"
msgstr "Efter år"
#: views/settings/packages.php:414
msgid "By Month"
msgstr "Efter månad"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:196
msgid "Multisite: N/A"
msgstr "Multisite: N/A"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:187
msgid "Multisite: Unsupported"
msgstr "Multisite: stöds inte"
#. Description of the plugin
#: duplicator.php
msgid "Migrate and backup a copy of your WordPress files and database. Duplicate and move a site from one location to another quickly."
msgstr "Migrera och gör en säkerhetskopia av dina WordPress-filer och databas. Duplicera och flyttar en webbplats från en plats till en annan snabbt."
#: views/tools/diagnostics/inc.validator.php:16
msgid "Run Validator"
msgstr "Kör Validator"
#: views/tools/diagnostics/inc.validator.php:17
msgid "This will run the scan validation check. This may take several minutes. Do you want to Continue?"
msgstr "Detta kör scan valideringskontrollen. Det här kan ta flera minuter. Vill du fortsätta?"
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:83
msgid "Clear Build Cache?"
msgstr "Töm Build Cache?"
#: views/packages/main/packages.php:370
msgid "Selection Required"
msgstr "Val krävs"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:79
msgid "Get faster builds with Duplicator Pro with access to shell_exec zip."
msgstr "Få snabbare duplicering med Duplicator Pro med access till shell_exec zip."
#: views/settings/packages.php:421
msgid "By Day"
msgstr "Efter dag"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:197
msgid "This is not a multisite install so duplication will proceed without issue. Duplicator does not officially support multisite. However, Duplicator Pro supports duplication of a full multisite network and also has the ability to install a multisite subsite as a standalone site."
msgstr "Det här är inte någon nätverksinstallation, så dupliceringen kan fortsätta utan problem. Duplicator stöder inte officiellt Multisite. Men Duplicator Pro stöder duplicering av ett fullständigt Multisite-nätverk och har också möjlighet att installera en enstaka webbplats från en nätverksinstallation som en fristående webbplats."
#: classes/ui/class.ui.dialog.php:86
msgid "Processing please wait..."
msgstr "Bearbetar, vänta …"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:216
msgid "Top 20"
msgstr "Topp 20"
#: views/settings/packages.php:356
msgid "recommended"
msgstr "rekommenderad"
#: views/settings/packages.php:315
msgid "enable only for large archives"
msgstr "aktivera endast för stora arkiv"
#: views/settings/packages.php:403
msgid "Created Format"
msgstr "Skapat format"
#: views/settings/packages.php:236
msgid "PHP Query Limit Size"
msgstr "Storleksbegränsning för PHP-query"
#: views/settings/packages.php:100
msgid "Mysqldump"
msgstr "Mysqldump"
#: views/settings/packages.php:176
msgid "Custom Path"
msgstr "Anpassad sökväg"
#: views/settings/packages.php:121
msgid "Please contact the host or server administrator to enable this feature."
msgstr "Kontakta webbhotellet eller serveradministratören om du vill aktivera den här funktionen."
#: template/admin_pages/settings/misc/misc.php:158
msgid "Debugging"
msgstr "Felsöker"
#: template/admin_pages/settings/misc/misc.php:154
msgid "Debug"
msgstr "Felsök"
#: template/admin_pages/settings/misc/misc.php:161
msgid "Enable debug options throughout user interface"
msgstr "Aktivera felsökningsalternativ i hela användargränssnittet"
#: views/tools/diagnostics/inc.validator.php:129
msgid "Scanning Environment... This may take a few minutes."
msgstr "Scannar omgivningen… detta kan ta några minuter."
#: views/tools/diagnostics/inc.validator.php:46
#: views/tools/diagnostics/inc.validator.php:160
msgid "Run Scan Integrity Validation"
msgstr "Kör validering av genomsökningsresultatet"
#: views/tools/diagnostics/inc.validator.php:28
msgid "Scan Validator"
msgstr "Validering av genomsökningsresultatet"
#: views/settings/about-info.php:63
msgid "Rate Duplicator"
msgstr "Betygsätt Duplicator"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:189
msgid "If Duplicator does not have enough permissions then you will need to manually create the paths above. "
msgstr "Om Duplicator inte har tillräckliga behörigheter måste du manuellt skapa ovanstående sökväg. "
#: views/packages/main/s2.scan1.php:428
msgid "Common Issues:"
msgstr "Vanliga problem:"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:426
msgid "3. This message will go away once the correct filters are applied."
msgstr "3. Detta meddelande kommer att försvinna när rätt filter tillämpas."
#: views/packages/main/s2.scan1.php:425
msgid "2. Continue to add/remove filters to isolate which path is causing issues."
msgstr "2. Fortsätt att lägga till/ta bort filter för att isolera vilken väg som orsakar problem."
#: views/packages/main/s1.setup2.php:390
msgid "optional"
msgstr "valfritt"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:390
msgid "All values in this section are"
msgstr "Alla värden i det här sektionen är"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:423
msgid "Unable to perform a full scan, please try the following actions:"
msgstr "Det går inte att utföra en fullständig genomsökning, prova följande åtgärder:"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:429
msgid "- On some budget hosts scanning over 30k files can lead to timeout/gateway issues. Consider scanning only your main WordPress site and avoid trying to backup other external directories."
msgstr "- På vissa enklare webbhotell kan skanning av filer över 30000 filer leda till timeout eller gateway-problem. Överväg att skanna bara din huvudsakliga WordPress-webbplats och undvik att försöka säkerhetskopiera andra externa kataloger."
#: views/packages/main/s2.scan1.php:424
msgid "1. Go back and create a root path directory filter to validate the site is scan-able."
msgstr "1. Gå tillbaka och skapa ett sökvägsfilter till rotkatalogen för att bekräfta att webbplatsen går att skanna. "
#: src/Utils/ExtraPlugins/ExtraPluginsMng.php:123
msgid "OptinMonster"
msgstr "OptinMonster"
#: views/settings/packages.php:126 views/tools/diagnostics/logging.php:182
msgid "Host Recommendation:"
msgstr "Rekommenderade webbhotell:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:468
msgid "lower_case_table_names"
msgstr "små_bokstäver_tabell_namn"
#: views/settings/packages.php:127 views/tools/diagnostics/logging.php:183
msgid "Duplicator recommends going with the high performance pro plan or better from our recommended list"
msgstr "Duplicator rekommenderar att du väljer vår Pro plan eller bättre från vår rekommendationslista"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:469
msgid "4. For table name case sensitivity issues either rename the table with lower case characters or be prepared to work with the %1$s system variable setting."
msgstr "4. För problem med stora och små bokstäver i tabellnamn, byt alla namn till små bokstäver i tabellen eller försök att arbeta med inställningen %1$s för systemets variabler."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:461
msgid "1. Run a %1$s on the table to improve the overall size and performance."
msgstr "1. Kör en %1$s på tabellen för att förbättra den generella storleken och prestandan."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:433 views/packages/main/s3.build.php:333
msgid "Overview"
msgstr "Översikt"
#: views/packages/main/packages.php:314
msgid "Error Processing"
msgstr "Felhantering"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:329
msgid "mysql40"
msgstr "mysql40"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:308
msgid "Compatibility Mode:"
msgstr "Kompatibilitetsläge:"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:235
msgid "Enable Table Filters:"
msgstr "Aktivera tabellfilter:"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:341
msgid "no_field_options"
msgstr "no_field_options"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:337
msgid "no_key_options"
msgstr "no_key_options"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:333
msgid "no_table_options"
msgstr "no_table_options"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:346
msgid "This option is only available with mysqldump mode."
msgstr "Det här alternativet är endast tillgängligt med mysqldump-läget."
#: views/packages/main/s1.setup2.php:306
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "Kompatibilitetsläge"
#: template/parts/DashboardWidget/recommended-section.php:45
msgid "Learn More"
msgstr "Lär dig mer"
#: views/packages/details/detail.php:436 views/packages/main/s2.scan3.php:746
msgid "MySQL Compatibility Mode Enabled"
msgstr "MySQL kompatibilitetsläge aktiverad"
#: views/packages/details/detail.php:515 views/packages/details/detail.php:519
#: views/packages/details/detail.php:523
msgid "- not set -"
msgstr "- inte inställd -"
#: views/packages/details/detail.php:386 views/packages/details/detail.php:396
#: views/packages/details/detail.php:405 views/packages/details/detail.php:453
msgid "- no filters -"
msgstr "-inga filter-"
#: views/packages/details/detail.php:392 views/packages/main/s2.scan3.php:775
msgid "Extensions"
msgstr "Utökningar"
#: template/parts/filters/package_components.php:130
#: views/packages/details/detail.php:378 views/packages/details/detail.php:443
#: views/packages/main/s1.setup2.php:226
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
#: views/packages/details/detail.php:162
msgid "completed"
msgstr "slutförd"
#: views/settings/packages.php:260
msgid "ZipArchive"
msgstr "Zip-arkiv"
#: views/packages/details/detail.php:362
msgid "FILES"
msgstr "FILER"
#: views/packages/details/detail.php:162
msgid "in-complete"
msgstr "Ofullständig"
#: views/packages/details/detail.php:336 views/packages/main/s1.setup2.php:166
msgid "Additional Storage:"
msgstr "Ytterligare lagring:"
#: views/packages/details/detail.php:366
msgid "Build Mode"
msgstr "Byggläge"
#: classes/class.server.php:402 views/packages/details/detail.php:142
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
#: views/packages/details/detail.php:161
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: views/packages/details/detail.php:146
msgid "Mysql"
msgstr "Mysql"
#: views/packages/details/detail.php:114
msgid "Full Name"
msgstr "Fullständigt namn"
#: views/packages/details/detail.php:139 views/packages/details/detail.php:143
#: views/packages/details/detail.php:148 views/packages/details/detail.php:149
#: views/packages/details/detail.php:166
msgid "- unknown -"
msgstr "- okänd -"
#: views/packages/details/detail.php:123
msgid "- no notes -"
msgstr "-inga anteckningar-"
#: views/packages/details/detail.php:158
msgid "error running"
msgstr "körfel"
#: views/packages/details/detail.php:157
msgid "Runtime"
msgstr "Körtid"
#: views/packages/details/detail.php:106
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: views/packages/details/controller.php:73
msgid "Transfer"
msgstr "Överför"
#: template/admin_pages/about_us/lite_vs_pro/main.php:48
msgid "Feature"
msgstr "Funktion"
#: src/Utils/Upsell.php:65
msgid "Custom Search & Replace"
msgstr "Anpassad sökning och återställning"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:756
msgid "File Filters"
msgstr "Filfilter"
#: src/Utils/Upsell.php:35 src/Utils/Upsell.php:64
msgid "Email Alerts"
msgstr "E-postvarningar"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:199
#: views/tools/diagnostics/logging.php:204
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
#. Plugin Name of the plugin
#. Author of the plugin
#: duplicator.php src/Views/DashboardWidget.php:46
#: template/mail/email_summary.php:28
msgid "Duplicator"
msgstr "Duplicator"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:206
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:209
msgid "Auto Refresh"
msgstr "Automatisk uppdatering"
#: views/tools/diagnostics/inc.phpinfo.php:26
msgid "PHP Information"
msgstr "PHP-information"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:170
msgid "Reasons for log file not showing"
msgstr "Anledningar till att loggfilen inte visas"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:173
msgid "The process that PHP runs under does not have enough permissions to create files. Please contact your hosting provider for more details"
msgstr "Den process som PHP körs under har inte tillräcklig behörighet att skapa filer. Kontakta ditt webbhotell för mer information"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:171
msgid "The web server does not support returning .log file extentions"
msgstr "Webbservern stöder inte återkommande .log-filtillägg"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:168
msgid "Log file not found or unreadable"
msgstr "Log-filen hittades inte eller är oläslig"
#: classes/class.server.php:456
msgid "Server Disk"
msgstr "Serverdisk"
#: classes/class.server.php:685
msgid "Max Allowed Packets"
msgstr "Max tillåtna paket"
#: views/tools/diagnostics/logging.php:172
msgid "The snapshots directory does not have the correct permissions to write files. Try setting the permissions to 755"
msgstr "Snapshot-katalogen har inte rätt behörigheter för att skriva filer. Försök att ställa in behörigheterna till 755"
#: classes/class.server.php:679
msgid "Wait Timeout"
msgstr "Väntetid för timeout"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:562
msgid "Reset"
msgstr "Återställ"
#: classes/class.server.php:390 views/packages/details/detail.php:92
#: views/settings/controller.php:30 views/tools/controller.php:24
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
#: classes/class.server.php:557
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#: views/packages/details/detail.php:380 views/packages/details/detail.php:444
msgid "On"
msgstr "På"
#: classes/class.server.php:628 views/packages/details/detail.php:380
#: views/packages/details/detail.php:444
msgid "Off"
msgstr "Av"
#: classes/class.server.php:484
msgid "Operating System"
msgstr "Operativsystem"
#: classes/class.server.php:552 views/packages/main/s2.scan2.php:122
msgid "WordPress Version"
msgstr "WordPress-version"
#: template/parts/DashboardWidget/sections-section.php:56
#: views/packages/main/s1.setup2.php:563
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
#: template/admin_pages/settings/misc/misc.php:100
msgid "Uninstall"
msgstr "Avinstallera"
#: classes/class.server.php:489
msgid "Timezone"
msgstr "Tidszon"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:737
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
#: classes/class.server.php:396 views/packages/details/detail.php:138
#: views/packages/main/s2.scan2.php:116
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: views/packages/details/detail.php:437 views/packages/main/s1.setup2.php:314
#: views/packages/main/s2.scan2.php:64 views/packages/main/s2.scan2.php:75
#: views/packages/main/s2.scan2.php:81 views/packages/main/s2.scan3.php:747
msgid "details"
msgstr "detaljer"
#: classes/class.server.php:645 template/admin_pages/settings/misc/misc.php:168
#: template/parts/DashboardWidget/sections-section.php:51
#: views/packages/main/s2.scan3.php:46 views/packages/main/s2.scan3.php:416
#: views/packages/main/s2.scan3.php:757
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiverad"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:228
msgid "Scan Error"
msgstr "Skanningsfel"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:263
msgid "Please review the details for each section by clicking on the detail title."
msgstr "Vänligen granska detaljerna för varje varning genom att klicka på detaljlänken."
#: views/packages/main/s2.scan1.php:279
msgid "Rescan"
msgstr "Sök igen"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:180 views/packages/main/s2.scan1.php:278
msgid "Back"
msgstr "Tillbaka"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:170 views/packages/main/s2.scan1.php:234
#: views/packages/main/s3.build.php:519
msgid "Error Message:"
msgstr "Felmeddelande:"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:231 views/packages/main/s3.build.php:502
msgid "Server Status:"
msgstr "Serverstatus:"
#: classes/class.server.php:519
msgid "Server IP"
msgstr "Server IP"
#: classes/class.server.php:524
msgid "Client IP"
msgstr "Client IP"
#: classes/class.server.php:604
msgid "Memory In Use"
msgstr "Minne som används"
#: views/tools/diagnostics/inc.settings.php:13
msgid "Server Settings"
msgstr "Serverinställningar"
#: template/admin_pages/settings/misc/misc.php:104
msgid "Delete Plugin Settings"
msgstr "Ta bort tilläggets inställningar"
#: template/admin_pages/settings/misc/misc.php:88
msgid "Plugin"
msgstr "Tillägg"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:160
msgid "Large Files"
msgstr "Stora filer"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:243
msgid "Include All"
msgstr "Inkludera allt"
#: classes/class.server.php:634 classes/class.server.php:639
msgid "Not Supported"
msgstr "Stöds inte"
#: views/packages/details/detail.php:449 views/packages/main/s2.scan3.php:439
msgid "Tables"
msgstr "Tabeller"
#: classes/class.server.php:509 views/packages/main/s2.scan2.php:51
msgid "Web Server"
msgstr "Webbserver"
#: classes/class.server.php:634 classes/class.server.php:639
msgid "Is Supported"
msgstr "stöds"
#: classes/class.server.php:567 classes/class.server.php:598
msgid "Memory Limit"
msgstr "Minnesgräns"
#: classes/class.server.php:562 classes/class.server.php:674
#: views/packages/main/s1.setup2.php:512
msgid "Charset"
msgstr "Teckenuppsättning"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:287 views/packages/main/s2.scan3.php:301
msgid "Name Checks"
msgstr "Namnkontroll"
#: classes/class.server.php:637
msgid "Shell Exec Zip"
msgstr "Shell Exec Zip"
#: classes/class.server.php:514
msgid "Loaded PHP INI"
msgstr "Inlästa PHP INI"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:11
msgid "Root Path"
msgstr "Rotsökväg"
#: classes/class.server.php:504
msgid "Server Time"
msgstr "Servertid"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:460
msgid "repair and optimization"
msgstr "reparation och optimering"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:99
msgid "Directory Count"
msgstr "Katalogantal"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:98
msgid "File Count"
msgstr "Filantal"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:243
msgid "Scan Complete"
msgstr "Skanningen slutförd"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:236
msgid "Checked tables will not be added to the database script. Excluding certain tables can possibly cause your site or plugins to not work correctly after install!"
msgstr "Markerade tabeller läggs inte till i databasskriptet. Om du undantar vissa tabeller kan det hända att din webbplats eller tillägg inte fungerar korrekt efter installationen!"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:244
msgid "Exclude All"
msgstr "Exkludera alla"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:233
msgid "Enable Table Filters"
msgstr "Aktivera tabellfilter"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:452 views/packages/main/s2.scan3.php:65
#: views/packages/main/s2.scan3.php:77 views/packages/main/s2.scan3.php:621
#: views/packages/main/s3.build.php:386
msgid "Notice"
msgstr "Notering"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:216
msgid "Scanning Site"
msgstr "Scannar webbsida"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:261
msgid "Scan checks are not required to pass, however they could cause issues on some systems."
msgstr "Skanningkontroll krävs inte för att gå vidare, men kan orsaka problem på vissa system."
#: views/settings/packages.php:318
msgid "This will attempt to keep a network connection established for large archives."
msgstr "Detta kommer att försöka hålla en nätverksanslutning etablerad för stora paket."
#: classes/class.server.php:609
msgid "Max Execution Time"
msgstr "Längsta exekeveringstid"
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:26
msgid "Removes all reserved installer files."
msgstr "Tar bort alla reserverade installationsfiler."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:781
msgid "No file extension filters have been set."
msgstr "Inga filter för filändelser har angetts."
#: views/packages/main/s2.scan3.php:1129
msgid "Unable to report on database stats"
msgstr "Det går inte att rapportera databasstatistik "
#: template/admin_pages/settings/misc/misc.php:108
msgid "Delete Entire Storage Directory"
msgstr "Radera hela lagringskatalogen"
#: views/settings/storage.php:66
msgid "Disable .htaccess file in storage directory"
msgstr "Inaktivera .htaccess-filen i lagringskatalogen"
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:49
msgid "Removes all build data from:"
msgstr "Ta bort alla kompileringsdata från:"
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:46
msgid "Clear Build Cache"
msgstr "Rensa byggcache"
#: views/tools/diagnostics/information.php:46
msgid "Build cache removed."
msgstr "Byggcachen har tagits bort."
#: views/settings/packages.php:226
msgid "Query Limit Size"
msgstr "Storleksgräns för förfrågan"
#: views/packages/main/s3.build.php:390
msgid "Build Folder:"
msgstr "Mapp för byggare:"
#: views/packages/main/s3.build.php:163
msgid "Build Status"
msgstr "Byggstatus"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:740
msgid "Build Mode:"
msgstr "Byggtyp:"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:440
msgid "Records"
msgstr "Poster"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:127
msgid "Core Files"
msgstr "Kärnfiler"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:1103
msgid "Unable to report on any tables"
msgstr "Det finns ingen rapport för några tabeller"
#: views/settings/packages.php:314
msgid "Attempt Network Keep Alive"
msgstr "Attempt Network Keep Alive"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:168 views/packages/main/s2.scan1.php:229
msgid "Please try again!"
msgstr "Försök igen!"
#: views/packages/main/s2.scan1.php:218 views/packages/main/s3.build.php:155
msgid "Please Wait..."
msgstr "Vänta …"
#: views/packages/main/s2.scan2.php:52
msgid "Supported web servers: "
msgstr "Webbservrar som stöds: "
#: views/packages/main/s2.scan3.php:738
msgid "Host:"
msgstr "Server:"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:473
msgid "Host Port"
msgstr "Serverport"
#: classes/class.server.php:529 views/packages/details/detail.php:514
#: views/packages/main/s1.setup2.php:460
msgid "Host"
msgstr "Server"
#: views/packages/details/detail.php:510 views/packages/main/s1.setup2.php:457
msgid " MySQL Server"
msgstr " MySQL-server"
#: classes/class.server.php:479 classes/class.server.php:534
msgid "Duplicator Version"
msgstr "Duplicator-version"
#: classes/class.server.php:408
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"
#: src/Core/Bootstrap.php:329 src/Core/Bootstrap.php:330
#: template/admin_pages/settings/general/general.php:91
#: template/mocks/storage/storage.php:87 views/settings/controller.php:23
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
#: views/packages/main/packages.php:193 views/packages/main/s2.scan3.php:97
#: views/packages/main/s2.scan3.php:438
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
#: template/mocks/storage/storage.php:119 views/packages/details/detail.php:294
#: views/packages/main/s1.setup2.php:132
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: template/mocks/storage/storage.php:109 views/packages/details/detail.php:287
#: views/packages/details/detail.php:426 views/packages/main/s1.setup2.php:122
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: template/mocks/storage/storage.php:81 views/packages/main/packages.php:96
msgid "Delete"
msgstr "Radera"
#: classes/class.server.php:583 views/packages/main/s1.setup1.php:112
#: views/packages/main/s2.scan2.php:56
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP version"
#: template/parts/filters/package_components.php:82
#: views/packages/details/detail.php:518 views/packages/main/s1.setup2.php:214
#: views/packages/main/s1.setup2.php:486 views/packages/main/s2.scan3.php:410
#: views/packages/main/s2.scan3.php:735 views/settings/packages.php:92
msgid "Database"
msgstr "Databas"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:67 views/packages/main/s2.scan1.php:196
#: views/packages/main/s2.scan1.php:280 views/packages/main/s3.build.php:113
msgid "Build"
msgstr "Skapa"
#: views/packages/details/controller.php:70
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
#: template/mocks/storage/storage.php:84 views/packages/main/packages.php:101
msgid "Apply"
msgstr "Kör"
#: template/mocks/storage/storage.php:108 views/packages/details/detail.php:98
#: views/packages/details/detail.php:286 views/packages/details/detail.php:422
#: views/packages/main/packages.php:194 views/packages/main/s1.setup2.php:84
#: views/packages/main/s1.setup2.php:121 views/packages/main/s2.scan3.php:729
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:91
msgid "Requirements:"
msgstr "Krav:"
#: classes/class.server.php:669 template/admin_pages/settings/misc/misc.php:92
#: views/packages/details/detail.php:130
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: template/mocks/storage/storage.php:79 views/packages/main/packages.php:93
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Massåtgärder"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:123
msgid "Location"
msgstr "Plats"
#: views/tools/diagnostics/support.php:51
msgid "Knowledgebase"
msgstr "Kundskapsbas"
#: classes/utilities/class.u.php:513
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Du saknar behörighet att se denna sida."
#: views/packages/details/detail.php:169 views/packages/details/detail.php:401
#: views/packages/main/s1.setup2.php:213 views/packages/main/s2.scan3.php:36
#: views/packages/main/s2.scan3.php:786 views/packages/main/s2.scan3.php:838
msgid "Files"
msgstr "Filer"
#: classes/class.server.php:593 views/packages/details/detail.php:165
#: views/packages/details/detail.php:522 views/packages/main/s1.setup2.php:499
msgid "User"
msgstr "Användare"
#: views/tools/diagnostics/support.php:63
msgid "Quick Start"
msgstr "Snabbstart"
#: src/Core/Bootstrap.php:315 src/Core/Bootstrap.php:316
#: views/tools/controller.php:21
msgid "Tools"
msgstr "Verktyg"
#: src/Core/Bootstrap.php:565
msgid "Manage"
msgstr "Hantera"
#: views/packages/main/packages.php:105
msgid "Get Help"
msgstr "Få hjälp"
#: views/tools/diagnostics/support.php:71
msgid "FAQs"
msgstr "Vanliga frågor"
#: views/packages/details/detail.php:126 views/packages/main/packages.php:192
msgid "Created"
msgstr "Skapad"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:66 views/packages/main/s2.scan1.php:195
#: views/packages/main/s3.build.php:112
msgid "Scan"
msgstr "Skanna"
#: src/Core/Bootstrap.php:306 src/Core/Bootstrap.php:307
#: template/mocks/storage/storage.php:59 views/packages/details/detail.php:278
#: views/packages/main/s1.setup2.php:104 views/settings/controller.php:42
msgid "Storage"
msgstr "Lagring"
#: views/settings/about-info.php:91
msgid "Spread the Word"
msgstr "Berätta för andra"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:135
msgid "Safe Mode Off"
msgstr "Säkert läge avstängt"
#: template/mocks/storage/storage.php:122 views/packages/details/detail.php:307
#: views/packages/main/s1.setup2.php:145
msgid "Local"
msgstr "Lokalt"
#: template/parts/filters/package_components.php:145
msgid "cache"
msgstr "cache"
#: views/packages/details/detail.php:382 views/packages/main/s2.scan3.php:764
#: views/packages/main/s2.scan3.php:829
msgid "Directories"
msgstr "Kataloger"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:257
msgid "Remove Files Now"
msgstr "Ta bort filer nu"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:219
#: views/tools/diagnostics/inc.data.php:27
msgid "more info"
msgstr "mer info"
#: views/packages/main/s2.scan3.php:541
msgid "Total Size"
msgstr "Total storlek"
#: views/packages/details/detail.php:122 views/packages/main/s1.setup2.php:93
#: views/packages/main/s2.scan3.php:730
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
#: views/packages/details/detail.php:110
msgid "Hash"
msgstr "Hash"
#: template/parts/DashboardWidget/package-create-section.php:46
#: views/packages/main/packages.php:142 views/packages/main/s3.build.php:138
msgid "Create New"
msgstr "Skapa ny"
#: views/tools/diagnostics/support.php:74
msgid "Change Log"
msgstr "Ändringslogg"
#: views/tools/diagnostics/support.php:66
msgid "User Guide"
msgstr "Användarguide"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:140 views/packages/main/s1.setup1.php:145
#: views/packages/main/s1.setup1.php:150
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
#: views/packages/details/detail.php:418
msgid "DATABASE"
msgstr "DATABAS"
#: views/packages/details/detail.php:554
msgid "LOG"
msgstr "LOGG"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:129
msgid "Backup Files & Database"
msgstr "Säkerhetskopiera filer och databas"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:196
msgid "Database filter enabled"
msgstr "Databasfilter aktiverat"
#: views/packages/main/s1.setup2.php:192
msgid "File filter enabled"
msgstr "Filfilter aktiverat"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:239
msgid "Reserved Files"
msgstr "Reserverade filer"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:208
msgid "MySQLi Support"
msgstr "MySQLi Support"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:198
msgid "Server Support"
msgstr "Server Support"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:106
msgid "PHP Support"
msgstr "PHP Support"
#: views/packages/main/s3.build.php:186
msgid "Archive"
msgstr "Arkiv"
#: template/parts/filters/package_components.php:140
msgid "root path"
msgstr "rotsökväg"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:118
msgid "Zip Archive Enabled"
msgstr "Zip-arkiv aktiverat"
#: views/packages/details/detail.php:474 views/packages/main/s1.setup1.php:65
#: views/packages/main/s1.setup2.php:401 views/packages/main/s2.scan1.php:194
#: views/packages/main/s2.scan2.php:10 views/packages/main/s3.build.php:111
msgid "Setup"
msgstr "Inställningar"
#: views/packages/details/detail.php:242
msgid "Download Links"
msgstr "Nedladdningslänkar"
#: views/tools/diagnostics/support.php:58
msgid "Choose A Section"
msgstr "Välj en sektion"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:154 src/Utils/Upsell.php:22
#: src/Utils/Upsell.php:48 template/admin_pages/welcome/features.php:28
msgid "Scheduled Backups"
msgstr "Schemalagda säkerhetskopieringar"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:100
msgid "System requirements must pass for the Duplicator to work properly. Click each link for details."
msgstr "Systemkraven måste godkännas för att Duplicator ska fungera korrekt. Klicka på varje länk för detaljer."
#: views/tools/diagnostics/support.php:54
msgid "Complete Online Documentation"
msgstr "Fullständig online dokumentation"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:137
msgid "Migration Wizard"
msgstr "Migreringsguiden"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:164
msgid "Required Paths"
msgstr "Obligatoriska sökvägar"
#: views/packages/details/detail.php:190 views/packages/details/detail.php:223
#: views/packages/details/detail.php:466 views/packages/main/packages.php:289
#: views/packages/main/s1.setup2.php:371 views/packages/main/s3.build.php:183
#: views/settings/packages.php:327
msgid "Installer"
msgstr "Installationsprogram"
#: views/packages/details/detail.php:333 views/packages/main/packages.php:172
#: views/packages/main/s1.setup2.php:163 views/packages/main/s2.scan3.php:602
#: views/packages/main/s2.scan3.php:697 views/packages/main/s3.build.php:231
msgid "Duplicator Pro"
msgstr "Duplicator Pro"
#: views/tools/diagnostics/support.php:35
msgid "Migrating WordPress is a complex process and the logic to make all the magic happen smoothly may not work quickly with every site. With over 30,000 plugins and a very complex server eco-system some migrations may run into issues. This is why the Duplicator includes a detailed knowledgebase that can help with many common issues. Resources to additional support, approved hosting, and alternatives to fit your needs can be found below."
msgstr "Att flytta en WordPress-installation är en komplicerad process och logiken för att det hela ska gå smidigt kanske inte går så snabbt på varje webbplats. Med över 30 000 tillägg och ett mycket komplext server-ekosystem kan problem uppstå vid vissa flyttningar. Därför innehåller Duplicator en detaljerad kunskapsbas som kan hjälpa till med många vanliga problem. Nedan finner du resurser för ytterligare support, testade webbhotell och olika alternativ som kan motsvara dina behov."
#: views/packages/details/detail.php:200
msgid "Log"
msgstr "Logg"
#: views/packages/details/detail.php:245
msgid "The following links contain sensitive data. Share with caution!"
msgstr "Följande länkar innehåller känsliga data. Dela med försiktighet!"
#: views/parts/migration-clean-installation-files.php:82
msgid "Help Support Duplicator"
msgstr "Hjälp till och stöd Duplicator"
#: template/parts/filters/package_components.php:115
msgid "Media"
msgstr "Media"
#: src/Controllers/AboutUsController.php:238
msgid "Customer Support"
msgstr "Kundsupport"
#: template/parts/help/main.php:235
msgid "Get Support"
msgstr "Skaffa support"
#: views/packages/main/s1.setup1.php:204
msgid "MySQL Version"
msgstr "MySQL-version"