HEX
Server: Apache/2.4.29 (Ubuntu)
System: Linux instance-1 5.4.0-1092-gcp #101~18.04.1-Ubuntu SMP Mon Oct 17 18:29:06 UTC 2022 x86_64
User: web202 (5061)
PHP: 8.1.14
Disabled: pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare, exec, shell_exec, system, passthru, proc_open, proc_close, popen, parse_ini_file, show_source
Upload Files
File: /data0/www/clients/client33/web202/web/wp-content/languages/plugins/wp-smushit-tr_TR.po
# Translation of Plugins - Smush Image Optimization – Optimize Images | Compress & Lazy Load Images | Convert WebP | Image CDN - Stable (latest release) in Turkish
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Smush Image Optimization – Optimize Images | Compress & Lazy Load Images | Convert WebP | Image CDN - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-06-14 13:33:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: tr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Smush Image Optimization – Optimize Images | Compress & Lazy Load Images | Convert WebP | Image CDN - Stable (latest release)\n"

#: app/views/dashboard/bulk/scan-background-process-dead.php:33
msgid "Re-check Images"
msgstr "Görüntüleri Yeniden Kontrol Edin"

#: app/modals/stop-scanning.php:46
msgid "Continue Scanning"
msgstr "Taramaya Devam Et"

#. translators: 1: Open link, 2: Close the link
#: app/modals/stop-scanning.php:37
msgid "Cancelling the scan would result in inaccurate statistics. Are you sure you want to cancel? If you’re facing issues, please refer to our %1$stroubleshooting guide%2$s."
msgstr "Taramanın iptal edilmesi yanlış istatistiklere neden olacaktır. İptal etmek istediğinizden emin misiniz? Sorunlarla karşılaşıyorsanız, lütfen %1$ssorun giderme kılavuzumuza%2$s bakın."

#: app/modals/stop-scanning.php:30
msgid "Scan Hasn’t Finished Yet!"
msgstr "Tarama Henüz Bitmedi!"

#: app/modals/stop-bulk-smush.php:49 app/modals/stop-scanning.php:49
msgid "Cancel Anyway"
msgstr "Yine de İptal Et"

#: app/modals/stop-bulk-smush.php:46
msgid "Continue Smushing"
msgstr "Smushing'e Devam Et"

#. translators: 1: Open link, 2: Close the link
#: app/modals/stop-bulk-smush.php:37
msgid "You have unsmushed images. Are you sure you want to cancel? If you’re facing issues with Bulk Smush, please refer to our %1$stroubleshooting guide%2$s."
msgstr "Ezilmemiş görüntüleriniz var. İptal etmek istediğinizden emin misiniz? Bulk Smush ile ilgili sorunlarla karşılaşıyorsanız, lütfen %1$ssorun giderme kılavuzumuza%2$s bakın."

#: app/modals/stop-bulk-smush.php:30
msgid "Bulk Smush Hasn’t Finished Yet!"
msgstr "Bulk Smush Henüz Bitmedi!"

#. translators: 1: Open link, 2: Close the link
#: app/modals/retry-scan-notice.php:41
msgid "Scan failed due to limited resources on your site. We have adjusted the scan to use fewer resources the next time. Please retry or refer to our %1$stroubleshooting guide%2$s to help resolve this."
msgstr "Sitenizdeki sınırlı kaynaklar nedeniyle tarama başarısız oldu. Taramayı bir dahaki sefere daha az kaynak kullanacak şekilde ayarladık. Lütfen yeniden deneyin veya bu sorunu çözmeye yardımcı olması için %1$ssorun giderme kılavuzumuza%2$s bakın."

#: app/modals/retry-scan-notice.php:34
msgid "Scan Failed!"
msgstr "Tarama Başarısız!"

#. translators: 1: Open link, 2: Close the link
#. translators: 1: Open a link, 2: Close the link
#: app/modals/retry-bulk-smush-notice.php:37
#: app/views/bulk/inline-retry-bulk-smush-notice.php:22
#: app/views/dashboard/bulk/bulk-background-process-dead.php:17
msgid "Bulk Smush failed due to problems on your site. Please retry or refer to our %1$stroubleshooting guide%2$s to help resolve this."
msgstr "Sitenizdeki sorunlar nedeniyle Bulk Smush başarısız oldu. Lütfen yeniden deneyin veya bu sorunu çözmeye yardımcı olması için %1$ssorun giderme kılavuzumuza%2$s bakın."

#: app/modals/retry-bulk-smush-notice.php:30
msgid "Bulk Smush Failed!"
msgstr "Bulk Smush Başarısız Oldu!"

#. translators: 1: Open link, 2: Close the link
#: app/modals/loopback-error-dialog.php:37
msgid "Your site seems to have an issue with loopback requests. Please retry or refer to our %1$stroubleshooting guide%2$s to help resolve this."
msgstr "Sitenizde geri döngü istekleriyle ilgili bir sorun var gibi görünüyor. Lütfen yeniden deneyin veya bu sorunu çözmeye yardımcı olması için %1$ssorun giderme kılavuzumuza%2$s bakın."

#: app/modals/loopback-error-dialog.php:30
msgid "Error Encountered!"
msgstr "Hata ile Karşılaşıldı!"

#. translators: 1: Open span tag <span>, 2: Open a link, 3: Close the link, 4:
#. Close span tag </span>
#: app/common/recheck-images-notice.php:35
#: app/views/dashboard/bulk/scan-background-process-dead.php:21
msgid "Scan failed due to limited resources on your site. We have adjusted the scan to use fewer resources the next time. %1$sPlease retry or refer to our %2$stroubleshooting guide%3$s to help resolve this.%4$s"
msgstr "Sitenizdeki sınırlı kaynaklar nedeniyle tarama başarısız oldu. Taramayı bir dahaki sefere daha az kaynak kullanacak şekilde ayarladık. %1$sLütfen tekrar deneyin veya bu sorunu çözmeye yardımcı olması için %2$ssorun giderme kılavuzumuza%3$s bakın.%4$s"

#. translators: 1: Opening <button> tag, 2: Closing button, 3: Opening support
#. link, 4: Closing the link
#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:81
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2091
msgid "Please try the %1$sDirect Conversion%2$s method if you don’t have server access, or %3$scontact support%4$s for further assistance."
msgstr "Sunucu erişiminiz yoksa lütfen %1$sDirekt Çevirme%2$s yöntemini deneyin veya daha fazla yardım için %3$sdestekle iletişime geçin%4$s."

#: _src/react/views/webp/free-content.jsx:44
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2720
msgid "Activate the Local WebP feature with a single click; no server configuration required."
msgstr "Yerel WebP özelliğini tek bir tıklamayla etkinleştirin; sunucu yapılandırması gerekmez."

#: core/webp/class-webp-server-configuration.php:255
msgid "Automatic updation of .htaccess rules failed. Please ensure the file permissions on your .htaccess file are set to 644, or switch to manual mode to add the rules yourself."
msgstr ".htaccess kurallarının otomatik güncellenmesi başarısız oldu. Lütfen .htaccess dosyanızdaki dosya izinlerinin 644 olarak ayarlandığından emin olun veya kuralları kendiniz eklemek için manuel moda geçin."

#. translators: path that couldn't be written
#: core/webp/class-webp-server-configuration.php:201
msgid "We couldn't create the WebP directory \"%s\". This is probably due to your current folder permissions. You can also try to create this directory manually and try again."
msgstr "“%s” WebP dizinini oluşturamadık. Bu muhtemelen mevcut klasör izinlerinizden kaynaklanmaktadır. Bu dizini manuel olarak oluşturmayı da deneyebilir ve tekrar deneyebilirsiniz."

#: core/webp/class-webp-server-configuration.php:126
#: core/webp/class-webp-server-configuration.php:256
msgid "The rules have been applied, but the images are still not being served in WebP format. We recommend that you contact your hosting provider to learn more about the cause of this problem."
msgstr "Kurallar uygulandı, ancak görüntüler hala WebP biçiminde sunulmuyor. Bu sorunun nedeni hakkında daha fazla bilgi edinmek için barındırma sağlayıcınızla iletişime geçmenizi öneririz."

#: core/webp/class-webp-server-configuration.php:122
msgid "The images are served in WebP format."
msgstr "Görüntüler WebP formatında sunulur."

#: core/class-settings.php:303
msgid "Optimize original images"
msgstr "Orijinal görüntüleri optimize edin"

#: core/class-configs.php:619
msgid "WebP Mode"
msgstr "WebP Modu"

#: core/class-cache-controller.php:85
msgid "Local WebP method has been updated.<br/>If you have a page caching plugin or server caching, please clear it to ensure everything works as expected."
msgstr "Yerel WebP yöntemi güncellendi.<br/>Sayfa önbelleğe alma eklentiniz veya sunucu önbelleğiniz varsa, her şeyin beklendiği gibi çalıştığından emin olmak için lütfen temizleyin."

#: core/class-cache-controller.php:84
msgid "Local WebP status has changed.<br/>If you have a page caching plugin or server caching, please clear it to ensure everything works as expected."
msgstr "Yerel WebP durumu değişti.<br/>Sayfa önbelleğe alma eklentiniz veya sunucu önbelleğiniz varsa, her şeyin beklendiği gibi çalıştığından emin olmak için lütfen temizleyin."

#: core/class-cache-controller.php:80
msgid "CDN status has changed.<br/>If you have a page caching plugin or server caching, please clear it to ensure everything works as expected."
msgstr "CDN durumu değişti.<br/>Sayfa önbelleğe alma eklentiniz veya sunucu önbelleğiniz varsa, her şeyin beklendiği gibi çalıştığından emin olmak için lütfen temizleyin."

#. translators: 1: Opening a link, 2: Closing a link
#: app/views/webp/webp-meta-box.php:102
msgid "Enable this option to serve original files to unsupported browsers. %1$sCheck Browser Compatibility%2$s."
msgstr "Desteklenmeyen tarayıcılara orijinal dosyaları sunmak için bu seçeneği etkinleştirin. %1$sTarayıcı Uyumluluğunu Kontrol Et%2$s."

#: app/views/webp/webp-meta-box.php:96
msgid "Enable JavaScript Fallback"
msgstr "JavaScript Fallback etkinleştirin"

#: app/views/webp/webp-meta-box.php:80
msgid "Use JavaScript to serve original image files to unsupported browsers."
msgstr "Desteklenmeyen tarayıcılara orijinal görüntü dosyalarını sunmak için JavaScript kullanın."

#: app/views/webp/webp-meta-box.php:77 core/class-configs.php:627
msgid "Legacy Browser Support"
msgstr "Eski Tarayıcı Desteği"

#: app/views/webp/webp-meta-box.php:21
msgid "Serve WebP images directly from your server to supported browsers, while seamlessly switching to original images for those without WebP support. All without relying on a CDN. Uses a server-side setup."
msgstr "WebP görüntülerini doğrudan sunucunuzdan desteklenen tarayıcılara sunarken, WebP desteği olmayanlar için sorunsuz bir şekilde orijinal görüntülere geçiş yapın. Hem de bir CDN’e ihtiyaç duymadan. Sunucu tarafı kurulumu kullanır."

#: app/views/webp/webp-meta-box.php:20
msgid "Serve WebP images directly from your server to supported browsers, with one click. All without relying on a CDN or any server configuration."
msgstr "WebP görüntülerini doğrudan sunucunuzdan desteklenen tarayıcılara tek bir tıklamayla sunun. Hem de bir CDN’e veya herhangi bir sunucu yapılandırmasına ihtiyaç duymadan."

#: app/views/webp/required-configuration-meta-box.php:43
msgid "Reconfigure"
msgstr "Yeniden Yapılandır"

#. translators: 1. opening 'a' tag switch to Direct Conversion, 2. Closing 'a'
#. tag, 3. opening 'a' tag to premium support.
#: app/views/webp/required-configuration-meta-box.php:27
msgid "Please try the %1$sDirect Conversion%2$s method if you don't have server access or %3$scontact support%2$s for further assistance."
msgstr "Sunucu erişiminiz yoksa lütfen %1$sDirekt Dönüştürme%2$s yöntemini deneyin veya daha fazla yardım için %3$sdestekle iletişime geçin%2$s."

#. translators: Switch WebP method link
#: app/views/webp/meta-box-header.php:58
msgid "Switch to %s method"
msgstr "%s yöntemine geç"

#: app/views/webp/meta-box-header.php:54 core/class-configs.php:611
msgid "Direct Conversion"
msgstr "Direkt Dönüştürme"

#: app/views/webp/meta-box-header.php:54 core/class-configs.php:611
msgid "Server Configuration"
msgstr "Sunucu Yapılandırması"

#: app/views/webp/meta-box-header.php:40
msgid "One-click method that works on all server types without requiring server configuration. (Recommended)"
msgstr "Sunucu yapılandırması gerektirmeden tüm sunucu türlerinde çalışan tek tıklama yöntemi. (Önerilen)"

#: app/views/webp/meta-box-header.php:40
msgid "Uses server-side setup. Only try this if you are facing issues with the Direct Conversion method."
msgstr "Sunucu tarafı kurulumu kullanır. Bunu yalnızca Doğrudan Dönüştürme yönteminde sorun yaşıyorsanız deneyin."

#: app/views/webp/meta-box-header.php:25
msgid "Server Configuration method"
msgstr "Sunucu Yapılandırma yöntemi"

#: app/views/webp/meta-box-header.php:25
msgid "Direct Conversion method"
msgstr "Direkt Dönüşüm yöntemi"

#. translators: 1: Opening a link, 2: Closing the link
#: app/views/webp/disabled-meta-box.php:39
msgid "It looks like the CDN is enabled. Please %1$senable WebP support%2$s on the CDN page to serve WebP images via the CDN. Or disable the CDN if you wish to use Local WebP."
msgstr "CDN etkinleştirilmiş gibi görünüyor. WebP görüntülerini CDN üzerinden sunmak için lütfen CDN sayfasındaki %1$sWebP desteğini etkinleştir%2$s öğesini seçin. Veya Yerel WebP kullanmak istiyorsanız CDN’yi devre dışı bırakın."

#. translators: 1: Opening a link, 2: Closing the link
#: app/views/webp/disabled-meta-box.php:33
msgid "It looks like your site is already serving WebP images via the CDN. Please %1$sdisable the CDN%2$s if you prefer to use Local WebP instead."
msgstr "Görünüşe göre siteniz zaten CDN aracılığıyla WebP görüntüleri sunuyor. Bunun yerine Yerel WebP kullanmayı tercih ediyorsanız lütfen %1$sCDN i etkisizleştirin%2$s."

#: app/views/webp/disabled-meta-box.php:22
#: _src/react/views/webp/free-content.jsx:32
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2708
msgid "Fix the \"Serve images in next-gen format\" Google PageSpeed recommendation with a single click! Serve WebP images directly from your server to supported browsers, while seamlessly switching to original images for those without WebP support. All without relying on a CDN or any server configuration."
msgstr "“Görüntüleri yeni nesil formatta sunun” Google PageSpeed önerisini tek bir tıklamayla düzeltin! WebP görüntülerini doğrudan sunucunuzdan desteklenen tarayıcılara sunarken, WebP desteği olmayanlar için sorunsuz bir şekilde orijinal görüntülere geçin. Hem de bir CDN’e veya herhangi bir sunucu yapılandırmasına ihtiyaç duymadan."

#. translators: 1. opening 'a' tag, 2. closing 'a' tag
#: app/views/webp/configured-meta-box.php:49
msgid "If you wish to automatically convert all new uploads to WebP, please enable the %1$sAutomatic Compression%2$s setting on the Bulk Smush page."
msgstr "Tüm yeni yüklemeleri otomatik olarak WebP’ye dönüştürmek istiyorsanız, lütfen Bulk Smush sayfasındaki %1$sOtomatik Sıkıştırma%2$s ayarını etkinleştirin."

#. translators: 1. opening 'a' tag, 2. closing 'a' tag
#: app/views/webp/configured-meta-box.php:42
msgid "%1$sBulk Smush%2$s now to serve existing images as WebP."
msgstr "%1$sToplu Sıkıştırma%2$s artık mevcut görüntüleri WebP olarak sunacak."

#: app/views/webp/configured-meta-box.php:38
msgid "Please run Bulk Smush on each subsite to serve existing images as WebP."
msgstr "Mevcut görüntüleri WebP olarak sunmak için lütfen her alt sitede Bulk Smush’ı çalıştırın."

#: app/views/webp/configured-meta-box.php:25
msgid "Local WebP is active and working well."
msgstr "Yerel WebP etkin ve iyi çalışıyor."

#: app/views/webp/configured-meta-box.php:17
#: app/views/webp/configured-meta-box.php:21
msgid "Local WebP is active."
msgstr "Yerel WebP etkindir."

#. translators: %1$s - opening strong tag, %2$s - closing strong tag
#: app/views/lazyload/meta-box.php:555
msgid "Add one keyword per line. E.g. %1$s#image-id%2$s or %1$s.image-class%2$s or %1$slogo_image%2$s or %1$sgo_imag%2$s or %1$sx.com/%2$s"
msgstr "Her satıra bir anahtar kelime ekleyin. Örneğin %1$s#image-id%2$s veya %1$s.image-class%2$s veya %1$slogo_image%2$s veya %1$sgo_imag%2$s veya %1$sx.com/%2$s"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:550
msgid "Add keywords, one per line"
msgstr "Her satıra bir tane olmak üzere anahtar kelimeler ekleyin"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:542
msgid "Specify keywords from the image or iframe code - classes, IDs, filenames, source URLs or any string of characters - to exclude from lazy loading (case-sensitive)."
msgstr "Lazy load hariç tutmak için görüntü veya iframe kodundaki anahtar kelimeleri (sınıflar, kimlikler, dosya adları, kaynak URL’ler veya herhangi bir karakter dizisi) belirtin (büyük/küçük harfe duyarlı)."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:540
msgid "Keywords"
msgstr "Anahtar Kelimeler"

#: app/views/email/bulk-smush.php:105
msgid "View Full Report"
msgstr "Raporun Tamamını Görüntüle"

#: app/views/cdn/disabled-meta-box.php:37
msgid "Enabling CDN will override the Local WebP settings as CDN can directly convert images to WebP."
msgstr "CDN görüntüleri doğrudan WebP’ye dönüştürebildiğinden, CDN’nin etkinleştirilmesi Yerel WebP ayarlarını geçersiz kılacaktır."

#: app/views/bulk/meta-box.php:32
msgid "When Local WebP is enabled, Bulk Smush will convert your images to .webp format in addition to its regular smushing for optimal performance."
msgstr "Local WebP etkinleştirildiğinde, Bulk Smush optimum performans için normal ezme işlemine ek olarak resimlerinizi .webp formatına dönüştürecektir."

#. translators: %1$d - number of failed images, %2$d - total number of images
#: app/pages/class-directory.php:139
msgid "%1$d/%2$d image resulted in an error"
msgid_plural "%1$d/%2$d images resulted in an error, check the logs for more information"
msgstr[0] "%1$d/%2$d görüntüsü bir hatayla sonuçlandı"
msgstr[1] "%1$d/%2$d images resulted in an error, check the logs for more information"

#: app/modals/updated.php:52
msgid "Take me there"
msgstr "Beni oraya götür."

#: app/modals/updated.php:46
msgid "Now serve Local WebP images with one-click, on all server types, without adding server rules with our new Direct Conversion method."
msgstr "Artık yeni Doğrudan Dönüştürme yöntemimizle Yerel WebP görüntülerini tek tıklamayla, tüm sunucu türlerinde, sunucu kuralları eklemeden sunun."

#: app/modals/updated.php:42
msgid "Local WebP just leveled up!"
msgstr "Yerel WebP seviye atladı!"

#. translators: 1: Open a link, 2: Close the link
#: app/class-admin.php:792
msgid "If you wish to also convert your original uploaded images to .webp format, please enable the %1$sOptimize original images%2$s setting below."
msgstr "Yüklediğiniz orijinal görüntüleri de .webp formatına dönüştürmek isterseniz, lütfen aşağıdaki %1$sOrijinal görüntüleri optimize et%2$s ayarını etkinleştirin."

#. translators: %1$s - Requires PHP version - %2$s URL to an article about our
#. hosting benefits.
#: wp-smush.php:112
msgid "Your site is running an outdated version of PHP that is no longer supported or receiving security updates. Please update PHP to at least version %1$s at your hosting provider in order to activate Smush, or consider switching to <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">WPMU DEV Hosting</a>."
msgstr "Siteniz artık desteklenmeyen veya güvenlik güncellemeleri almayan eski bir PHP sürümünü çalıştırıyor. Smush'ı etkinleştirmek için lütfen PHP'yi barındırma sağlayıcınızda en az %1$s sürümüne güncelleyin veya <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">WPMU DEV Hosting</a>'e geçmeyi düşünün."

#. translators: %s: Discount
#: app/views/bulk/cdn-upsell.php:32
msgid "Unlock now with Pro and get %s off."
msgstr "Pro ile şimdi kilidi açın ve %s indirim kazanın."

#. translators: %s: Discount percent
#: app/class-admin.php:228
msgid "Upgrade For %s Off!"
msgstr "%s İndirim İçin Yükseltin!"

#: app/views/summary/lossy-level.php:31
msgid "5x your compression with Ultra"
msgstr "Ultra ile sıkıştırmanızı 5 katına çıkarın"

#: app/views/bulk/lossy-level.php:113
msgid "🚀 Ultra - unlock 5x more compression"
msgstr "🚀 Ultra - 5 kat daha fazla sıkıştırmanın kilidini açın"

#. translators: 1: Opening <strong> 2: Closing </strong>
#: core/class-settings.php:277
msgid "Choose the level of compression that suits your needs. We recommend %1$sUltra%2$s for faster sites and impressive image quality."
msgstr "İhtiyaçlarınıza uygun sıkıştırma seviyesini seçin. Daha hızlı siteler ve etkileyici görüntü kalitesi için %1$sUltra%2$s öneririz."

#: core/class-settings.php:273
msgid "Choose Compression Level"
msgstr "Sıkıştırma Seviyesini Seçin"

#: app/views/summary/lossy-level.php:29
msgid "Improve page speed with Ultra"
msgstr "Ultra ile sayfa hızını artırın"

#: app/views/summary/lossy-level.php:27
msgid "Choose the level of compression that suits your needs."
msgstr "İhtiyaçlarınıza uygun sıkıştırma seviyesini seçin."

#: app/views/summary/lossy-level.php:24 core/class-settings.php:274
msgid "Smush Mode"
msgstr "Smush Modu"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:208
msgid "Discover why we're trusted by 97% of our customers and unlock the ultimate image optimization capabilities to deliver blazing-fast websites with stunning visuals."
msgstr "Müşterilerimizin %97’si tarafından neden bize güvenildiğini keşfedin ve çarpıcı görsellere sahip son derece hızlı web siteleri sunmak için en üst düzey görüntü optimizasyon yeteneklerinin kilidini açın."

#: app/views/smush-upgrade-page.php:207
msgid "Join 1 Million+ Happy Users"
msgstr "1 Milyondan Fazla Mutlu Kullanıcıya Katılın"

#. translators: %d: Number of CDN PoP locations
#: app/views/smush-upgrade-page.php:172
msgid "Optimize the performance of your site and ace that Google PageSpeed score with a full caching suite, automatic asset optimization, and our blazing-fast %d-point CDN."
msgstr "Sitenizin performansını optimize edin ve tam bir önbellek paketi, otomatik varlık optimizasyonu ve son derece hızlı %d-point CDN’imiz ile Google PageSpeed puanını yükseltin."

#: app/views/smush-upgrade-page.php:128
msgid "Experience up to 5x better compression than Super Smush. Optimize your images even further and make your pages load faster than ever."
msgstr "Super Smush’a göre 5 kata kadar daha iyi sıkıştırma deneyimi yaşayın. Resimlerinizi daha da optimize edin ve sayfalarınızın her zamankinden daha hızlı yüklenmesini sağlayın."

#: app/views/smush-upgrade-page.php:127
msgid "Serve images faster with Ultra Compression"
msgstr "Ultra Sıkıştırma ile görüntüleri daha hızlı sunun"

#. translators: 1: Opening <strong>, 2: Closing </strong>
#: app/views/smush-upgrade-page.php:41
msgid "Automatically compress and resize huge images without any size limitations. %1$sGet up to 5x better savings with Ultra compression%2$s and fix your Google PageSpeed score with the best image optimizer WordPress has ever known."
msgstr "Büyük resimleri boyut sınırlaması olmadan otomatik olarak sıkıştırın ve yeniden boyutlandırın. %1$sUltra sıkıştırma%2$s ile 5 kata kadar daha iyi tasarruf elde edin ve WordPress’in şimdiye kadar bildiği en iyi görüntü iyileştirici ile Google PageSpeed puanınızı düzeltin."

#: app/views/dashboard/upsell/meta-box.php:52
#: app/views/smush-upgrade-page.php:167
msgid "Get faster sites with Hummingbird Pro"
msgstr "Hummingbird Pro ile daha hızlı siteler elde edin"

#: app/views/dashboard/upsell/meta-box.php:26
msgid "Serve image faster with Ultra compression"
msgstr "Ultra sıkıştırma ile görüntüyü daha hızlı sunun"

#. translators: 1: opening <strong>, 2: closing </strong>
#: app/views/bulk/lossy-level.php:37
msgid "%1$sUltra:%2$s Unlock unprecedented compression levels up to 5x greater than Super, while preserving remarkable image quality. The ultimate choice for unparalleled performance."
msgstr "%1$sUltra:%2$s Olağanüstü görüntü kalitesini korurken Super’den 5 kata kadar daha yüksek benzersiz sıkıştırma seviyelerinin kilidini açın. Benzersiz performans için nihai seçim."

#. translators: 1: opening <strong>, 2: closing </strong>
#: app/views/bulk/lossy-level.php:31
msgid "%1$sSuper:%2$s Harness the power of lossy compression for substantial file size reduction with excellent image clarity. Accelerate page loads for better performance."
msgstr "%1$sSuper:%2$s Mükemmel görüntü netliği ile dosya boyutunu önemli ölçüde azaltmak için kayıplı sıkıştırmanın gücünden yararlanın. Daha iyi performans için sayfa yüklemelerini hızlandırın."

#. translators: 1: opening <strong>, 2: closing </strong>
#: app/views/bulk/lossy-level.php:25
msgid "%1$sBasic:%2$s Achieve flawless, lossless compression for pixel-perfect images. Minimal file size reduction, negligible impact on speed."
msgstr "%1$sBasit:%2$s Piksel mükemmelliğinde görüntüler için kusursuz, kayıpsız sıkıştırma elde edin. Minimum dosya boyutu küçültme, hız üzerinde ihmal edilebilir etki."

#: app/views/bulk/lossy-level.php:19 core/class-settings.php:1209
msgid "Ultra"
msgstr "Ultra"

#: app/views/bulk/lossy-level.php:18 core/class-settings.php:1208
msgid "Super"
msgstr "Super"

#: app/views/bulk/lossy-level.php:17 core/class-settings.php:1207
msgid "Basic"
msgstr "Basit"

#: app/modals/onboarding.php:21
msgid "Enable Ultra Smush"
msgstr "Ultra Smush’ı Etkinleştir"

#: app/modals/onboarding.php:19
msgid "Optimize images up to 5x more than Super Smush with our professional grade multi-pass lossy compression."
msgstr "Profesyonel sınıf çok geçişli kayıplı sıkıştırmamızla görüntüleri Super Smush’a göre 5 kata kadar daha fazla optimize edin."

#: app/modals/onboarding.php:18
#: core/media-library/class-media-library-row.php:581
msgid "Ultra Smush"
msgstr "Ultra Smush"

#: _src/react/views/webp/free-content.jsx:84
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2760
msgid "UNLOCK WEBP WITH PRO"
msgstr "PRO İLE WEBP KİLİDİNİ AÇIN"

#: core/media-library/class-media-library-row.php:252
msgid "Upgrade to Pro to Smush larger images."
msgstr "Daha büyük resimleri sıkıştırmak için Pro’ya yükseltin."

#: core/media-library/class-media-library-row.php:130
msgid "Upgrade to Serve GIFs faster with CDN."
msgstr "CDN ile GIF’leri daha hızlı sunmak için yükseltin."

#: app/views/email/upsell-cdn.php:56
msgid "Includes better GIF performance"
msgstr "Daha iyi GIF performansı içerir"

#: app/views/cdn/upsell-meta-box.php:42
#: app/views/dashboard/upsell/meta-box.php:65
#: app/views/integrations/meta-box.php:45
msgid "UNLOCK NOW WITH PRO"
msgstr "PRO İLE ŞİMDİ KİLİDİ AÇIN"

#. translators: %s: Discount
#: app/pages/class-bulk.php:576 app/views/bulk/global-upsell.php:23
msgid "Upgrade to Pro and get %s off"
msgstr "Pro’ya yükseltin ve %s indirim kazanın"

#. translators: %s: File path.
#: core/smush/class-smusher.php:239
msgid "Smush was successful but we were unable to save the file due to a file system error: [%s]."
msgstr "Smush başarılı oldu ancak bir dosya sistemi hatası nedeniyle dosyayı kaydedemedik: [%s]."

#. translators: 1: Resized path, 2: Original path.
#: core/resize/class-resize-optimization.php:242
msgid "Failed to copy from [%1$s] to [%2$s]"
msgstr "[%1$s]’den [%2$s]’ye kopyalama başarısız oldu"

#. translators: 1: Resized path, 2: Resized file size, 3: Original path, 4:
#. Image id, 5: Original file size
#: core/resize/class-resize-optimization.php:224
msgid "The resized image [%1$s](%2$s) is larger than the original image [%3$s(%4$d)](%5$s)."
msgstr "Yeniden boyutlandırılan görüntü [%1$s](%2$s), orijinal görüntüden [%3$s(%4$d)](%5$s) daha büyük."

#. translators: %s: Resized path
#: core/resize/class-resize-optimization.php:205
msgid "The resized image [%s] does not exist."
msgstr "Yeniden boyutlandırılmış görüntü [%s] mevcut değil."

#. translators: 1: Original path, 2: Image id.
#: core/resize/class-resize-optimization.php:197
msgid "Cannot resize image [%1$s(%2$d)]."
msgstr "Görüntü [%1$s(%2$d)] yeniden boyutlandırılamıyor."

#. translators: %d: Image id.
#: core/resize/class-resize-optimization.php:181
msgid "Could not find a suitable source image for resizing media item [%d]."
msgstr "Medya öğesini [%d] yeniden boyutlandırmak için uygun bir kaynak görüntü bulunamadı."

#. translators: %s: Error message.
#: core/png2jpg/class-png2jpg-optimization.php:404
msgid "The image editor was unable to save the image: %s"
msgstr "Görüntü düzenleyici görüntüyü kaydedemedi: %s"

#. translators: 1: Image path, 2: Image id, 3: Error message.
#: core/png2jpg/class-png2jpg-optimization.php:388
msgid "Image Editor cannot load file [%1$s(%2$d)]: %3$s."
msgstr "Görüntü Düzenleyici [%1$s(%2$d)]: %3$s dosyasını yükleyemiyor."

#. translators: 1: Converted path, 2: Converted file size, 3: Original path, 4:
#. Original file size
#: core/png2jpg/class-png2jpg-optimization.php:339
msgid "The new file [%1$s](%2$s) is larger than the original file [%3$s](%4$s)."
msgstr "Yeni [%1$s](%2$s) dosyası orijinal [%3$s](%4$s) dosyasından daha büyük."

#: core/png2jpg/class-png2jpg-optimization.php:333
#: core/resize/class-resize-optimization.php:218
msgid "Skipped: Smushed file is larger than the original file."
msgstr "Atlandı: Sıkıştırılmış dosya orijinal dosyadan daha büyük."

#. translators: %1$s - <a>, %2$s - </a>
#: core/photon/class-photon-controller.php:40
msgid "We noticed that your site is configured to completely offload intermediate thumbnail sizes (they don't exist in your Media Library), so Smush can't optimize those images. You can still optimize your %1$sOriginal Images%2$s if you want to."
msgstr "Sitenizin ara küçük resim boyutlarını tamamen boşaltacak şekilde yapılandırıldığını fark ettik (Medya Kitaplığınızda mevcut değiller), bu nedenle Smush bu görüntüleri optimize edemez. İsterseniz %1$sOrijinal Görüntüler%2$s’lerinizi yine de optimize edebilirsiniz."

#. translators: %s: Error message
#: core/modules/class-backup.php:757
msgid "Image not restored. %s"
msgstr "Görüntü geri yüklenmedi. %s"

#. translators: %s: Smush image filter
#: core/media/class-media-item.php:800
msgid "Skipped with %s filter."
msgstr "%s filtresi ile atlandı."

#. translators: 1: Exceeded size limit file name, 2: Image size limit
#: core/media/class-media-item.php:792
msgid "Skipped (%1$s), file size limit of %2$s exceeded"
msgstr "Atlandı (%1$s), %2$s dosya boyutu sınırı aşıldı"

#. translators: %s: Image mime type
#: core/media/class-media-item.php:763
msgid "The mime type %s is not supported by Smush."
msgstr "Mime türü %s Smush tarafından desteklenmiyor."

#: core/media/class-media-item.php:755
msgid "Attachment is not an image so it can't be smushed."
msgstr "Ek bir resim değildir, bu nedenle sıkıştırılamaz."

#: core/media/class-media-item-controller.php:86
msgid "Not found any failed items."
msgstr "Herhangi bir başarısız öğe bulunamadı."

#. translators: 1: <br/> tag, 2: Image file size
#: core/media-library/class-media-library-row.php:405
msgid "%1$sMain Image size: %2$s"
msgstr "%1$sAna Görüntü boyutu: %2$s"

#: core/media-library/class-media-library-row.php:378
msgid "Skipped: Image is already optimized."
msgstr "Atlandı: Görüntü zaten optimize edilmiştir."

#: core/media-library/class-media-library-row.php:302
msgid "We recommend regenerating the thumbnails."
msgstr "Küçük resimlerin yeniden oluşturulmasını öneririz."

#: core/media-library/class-media-library-row.php:300
msgid "We recommend using the restore image function to regenerate the thumbnails."
msgstr "Küçük resimleri yeniden oluşturmak için görüntüyü geri yükle işlevini kullanmanızı öneririz."

#: core/media-library/class-background-media-library-scanner.php:76
msgid "Background scan is already in processing."
msgstr "Arka plan taraması zaten işleniyor."

#. Translators: %1$s: opening strong tag, %2$s: closing strong tag, %s:
#. settings link, %3$s: opening a and strong tags, %4$s: closing a and strong
#. tags
#: core/integrations/class-s3.php:328
msgid "We can see you have WP Offload Media installed. If you want to optimize your S3 images you'll need to %3$supgrade to Smush Pro%4$s"
msgstr "WP Offload Media’nın yüklü olduğunu görebiliyoruz. S3 resimlerinizi optimize etmek istiyorsanız %3$sSmush Pro%4$s yükseltmeniz gerekir"

#. Translators: %1$s: opening strong tag, %2$s: closing strong tag, %s:
#. settings link, %3$s: opening a and strong tags, %4$s: closing a and strong
#. tags
#: core/integrations/class-s3.php:313
msgid "We can see you have WP Offload Media installed. If you want to optimize your S3 images, you’ll need to enable the %3$sAmazon S3 Support%4$s feature in Smush’s Integrations."
msgstr "WP Offload Media’yı yüklediğinizi görebiliyoruz. S3 görüntülerinizi optimize etmek istiyorsanız, Smush’ın Entegrasyonlarında %3$sAmazon S3 Support%4$s özelliğini etkinleştirmeniz gerekir."

#: app/views/bulk/auto-bulk-smush-notification.php:18
msgid "Once Smush completes the recheck process it will begin the Smush, it is recommended to keep this page open to initiate bulk image compression."
msgstr "Smush yeniden kontrol işlemini tamamladığında Smush’ı başlatacaktır, toplu görüntü sıkıştırmayı başlatmak için bu sayfanın açık tutulması önerilir."

#: app/views/bulk/auto-bulk-smush-notification.php:16
msgid "Upon completion of the image recheck process, Smush will automatically proceed to initiate bulk image compression."
msgstr "Görüntü yeniden kontrol işleminin tamamlanmasının ardından, Smush otomatik olarak toplu görüntü sıkıştırma işlemini başlatmaya devam edecektir."

#. translators: 1: <strong> 2: </strong>
#: app/pages/class-bulk.php:268
msgid "%1$sBackup original images%2$s must be enabled if you wish to retain the original PNG image as a backup."
msgstr "Orijinal PNG görüntüsünü yedek olarak saklamak istiyorsanız %1$sOrijinal görüntüleri yedekle%2$s etkinleştirilmelidir."

#: app/modals/loopback-error-dialog.php:26
#: app/modals/retry-bulk-smush-notice.php:26
#: app/modals/retry-scan-notice.php:30 app/modals/stop-bulk-smush.php:26
#: app/modals/stop-scanning.php:26
msgid "Close this dialog."
msgstr "Bu iletişim kutusunu kapatın."

#: app/common/scan-progress-bar.php:38 _src/js/common/progressbar.js:156
#: app/assets/js/smush-admin.min.js:674
msgid "Cancel Scan"
msgstr "Taramayı İptal Et"

#. translators: 1: <strong> 2: </strong>
#: app/common/scan-progress-bar.php:32
msgid "%1$sNote:%2$s This is taking longer than expected, please hold on."
msgstr "%1$sNot:%2$s Bu işlem beklenenden daha uzun sürüyor, lütfen bekleyin."

#. translators: 1: Open span tag <span> 2: Close span tag </span>
#: app/common/scan-progress-bar.php:26
msgid "Image re-check in progress - %1$s0 seconds%2$s remaining"
msgstr "Görüntü yeniden kontrolü devam ediyor - %1$s0 saniye%2$s kaldı"

#: app/common/scan-progress-bar.php:21
msgid "Scanning Media Library"
msgstr "Medya Kitaplığını Tarama"

#. translators: %s: Resume Bulk Smush link
#: app/common/recheck-images-notice.php:64
msgid "Resume Bulk Smush"
msgstr "Toplu Sıkıştırmaya Devam Et"

#. translators: %s: Resume Bulk Smush link
#: app/common/recheck-images-notice.php:64
msgid "Image re-check complete. %s"
msgstr "Görüntü yeniden kontrolü tamamlandı. %s"

#: app/common/recheck-images-notice.php:49
msgid "Re-check Now"
msgstr "Şimdi Yeniden Kontrol Edin"

#: app/common/recheck-images-notice.php:17
msgid "Some images might need to be rechecked to ensure statistical data is accurate."
msgstr "İstatistiksel verilerin doğru olduğundan emin olmak için bazı görüntülerin yeniden kontrol edilmesi gerekebilir."

#. translators: %s Email address
#: core/class-settings.php:253
msgid "Be notified via email about the bulk smush status when the process has completed. You'll receive an email at %s."
msgstr "İşlem tamamlandığında toplu smush durumu hakkında e-posta yoluyla bilgilendirileceksiniz. %s adresinden bir e-posta alacaksınız."

#. translators: 1 - Number of CDN PoP locations, 2 - opening a tag, 3 - closing
#. a tag
#: core/class-core.php:350
msgid "Activate Smush CDN to bulk smush and serve animated GIF’s via %1$d worldwide locations. %2$sActivate CDN%3$s"
msgstr "Dünya çapındaki %1$d konumları aracılığıyla animasyonlu GIF’leri toplu olarak ezmek ve sunmak için Smush CDN’yi etkinleştirin. %2$sCDN%3$s’i Etkinleştir"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:215
msgid "Includes a 30-day money-back guarantee"
msgstr "30 günlük para iade garantisi içerir"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:211
msgid "Get Smush Pro for a faster WP SITE"
msgstr "Daha hızlı bir WP SİTESİ için Smush Pro’yu edinin"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:201
msgid "We offer a full 30-day money-back guarantee. So if Smush isn’t the best image optimizer you’ve ever used, let us know and we’ll refund all of your money immediately."
msgstr "Tam 30 günlük para iade garantisi sunuyoruz. Yani Smush şimdiye kadar kullandığınız en iyi görüntü iyileştirici değilse, bize bildirin ve paranızın tamamını hemen iade edelim."

#: app/views/smush-upgrade-page.php:200
msgid "Zero risk, 30-day money-back guarantee"
msgstr "Sıfır risk, 30 günlük para iade garantisi"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:186
msgid "Automate site updates, backups, security, and performance – all from one central site management dashboard. Call on our expert 24/7 live support directly from your interface at anytime."
msgstr "Site güncellemelerini, yedeklemeleri, güvenliği ve performansı otomatikleştirin - hepsi tek bir merkezi site yönetimi panosundan. Uzman 7/24 canlı desteğimizi istediğiniz zaman doğrudan arayüzünüzden arayın."

#: app/views/smush-upgrade-page.php:185
msgid "Manage unlimited WP sites with The Hub"
msgstr "The Hub ile sınırsız WP sitesini yönetin"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:180
msgid "Automated white label reports"
msgstr "Otomatik yeniden markalanmış raporlar"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:191
msgid "Along with Smush, you get WPMU DEV’s (the developers of Smush) full suite of premium WP plugins. Covering everything from security and backups, to marketing and SEO. Use these bonus tools on unlimited sites and keep them free, forever!"
msgstr "Smush ile birlikte, WPMU DEV’in (Smush’ın geliştiricileri) premium WP eklentilerinden oluşan eksiksiz paketine sahip olursunuz. Güvenlik ve yedeklemeden pazarlama ve SEO’ya kadar her şeyi kapsar. Bu bonus araçları sınırsız sitede kullanın ve sonsuza kadar ücretsiz tutun!"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:158
msgid "Prefer not to use Smush CDN? Our standalone WebP feature allows you to serve next-gen images without sacrificing quality. You can also gracefully fall back to the older image formats for browsers that aren't compatible."
msgstr "Smush CDN kullanmamayı mı tercih ediyorsunuz? Bağımsız WebP özelliğimiz, kaliteden ödün vermeden yeni nesil görüntüler sunmanıza olanak tanır. Ayrıca uyumlu olmayan tarayıcılar için eski görüntü formatlarına zarif bir şekilde geri dönebilirsiniz."

#: app/views/smush-upgrade-page.php:139
msgid "Thanks to Background Optimization, you can leave the plugin interface while images are still being compressed. Smush will continue to work its magic in the background, leaving you free to do other things!"
msgstr "Arka Plan Optimizasyonu sayesinde, görüntüler sıkıştırılmaya devam ederken eklenti arayüzünden ayrılabilirsiniz. Smush arka planda sihrini göstermeye devam edecek ve sizi başka şeyler yapmakta özgür bırakacaktır!"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:138
msgid "Compress images in the background"
msgstr "Görüntüleri arka planda sıkıştırın"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:134
msgid "Need a one-click bulk optimization solution to quickly and easily compress your entire image library? Remove the ‘per batch’ bulk smushing restriction and increase the image size limit from 5MB to completely unlimited."
msgstr "Tüm görüntü kitaplığınızı hızlı ve kolay bir şekilde sıkıştırmak için tek tıklamayla toplu optimizasyon çözümüne mi ihtiyacınız var? ‘Toplu iş başına’ toplu sıkıştırma kısıtlamasını kaldırın ve görüntü boyutu sınırını 5MB’den tamamen sınırsıza yükseltin."

#. translators: %d: Number of CDN PoP locations
#: app/views/smush-upgrade-page.php:32
msgid "Get Smush Pro and bulk optimize every image you've ever added to your site with one click. Smush images in the background and serve them in stunning high quality from %d locations around the globe with our blazing-fast CDN."
msgstr "Smush Pro’yu edinin ve sitenize eklediğiniz her görseli tek bir tıklamayla toplu olarak optimize edin. Görüntüleri arka planda ezin ve son derece hızlı CDN’imizle dünyanın dört bir yanındaki %d konumlarından çarpıcı yüksek kalitede sunun."

#: app/views/dashboard/upsell/meta-box.php:60
msgid "30-day money-back guarantee"
msgstr "30 günlük para iade garantisi"

#: app/views/dashboard/upsell/meta-box.php:43
msgid "Unlimited image optimization"
msgstr "Sınırsız görüntü optimizasyonu"

#: app/views/dashboard/upsell/meta-box.php:39
msgid "Background optimization"
msgstr "Arka plan optimizasyonu"

#. translators: %d: Number of CDN PoP locations
#: app/views/bulk/meta-box.php:105
msgid "Process images 2x faster, leave this page while Bulk Smush runs in the background, and serve streamlined next-gen images via Smush’s %d-point CDN and Local WebP features."
msgstr "Görüntüleri 2 kat daha hızlı işleyin, Bulk Smush arka planda çalışırken bu sayfadan ayrılın ve Smush’ın %d-point CDN ve Local WebP özellikleri aracılığıyla modernleştirilmiş yeni nesil görüntüler sunun."

#. translators: %s1$d - bulk smush limit, %2$s - upgrade link, %3$s - <strong>,
#. %4$s - </strong>, %5$s - Bulk Smush limit
#: app/views/bulk/limit-reached-notice.php:26
msgid "The free version of Smush only allows you to compress %1$d images at a time. %2$s to compress %3$sunlimited images at once%4$s or click Resume to compress another %1$d images. %5$s"
msgstr "Smush’ın ücretsiz sürümü bir seferde yalnızca %1$d görüntüyü sıkıştırmanıza izin verir. %3$ssınırsız görüntüyü bir kerede sıkıştırmak için %2$s%4$s veya başka bir %1$d görüntüyü sıkıştırmak için Devam’a tıklayın. %5$s"

#. translators: %s: Discount
#: app/views/bulk/limit-reached-notice.php:23
msgid "Get %s off when you upgrade today."
msgstr "Bugün yükseltme yaptığınızda %s indirim kazanın."

#: app/views/bulk/global-upsell.php:13
msgid "Smush Upsell Icon"
msgstr "Smush Upsell İkon"

#. translators: %s: Upsell text
#: app/pages/class-bulk.php:584
msgid "Bulk Smush is currently running. Please keep this page open until the process is complete. %s"
msgstr "Toplu sıkıştırma şu anda çalışıyor. Lütfen işlem tamamlanana kadar bu sayfayı açık tutun. %s"

#. translators: %s: Upsell Link
#: app/pages/class-bulk.php:571
msgid "Want to exit the page? Background Optimization is available with Smush Pro, allowing you to leave while Smush continues to work its magic. %s"
msgstr "Sayfadan çıkmak mı istiyorsunuz? Arka Plan Optimizasyonu, Smush Pro ile kullanılabilir ve Smush sihrini yapmaya devam ederken ayrılmanıza olanak tanır. %s"

#. translators: 1: Open link tag <a>, 2: Close link tag </a>
#: app/pages/class-bulk.php:315
msgid "Get the email notification as part of the Background Optimization feature. You don’t have to keep the bulk smush page open when it is in progress. Be notified when Background Optimization completes. %1$sUnlock now with Pro%2$s"
msgstr "Arka Plan Optimizasyonu özelliğinin bir parçası olarak e-posta bildirimi alın. İşlem devam ederken toplu smush sayfasını açık tutmak zorunda değilsiniz. Arka Plan Optimizasyonu tamamlandığında bildirim alın. %1$sPro%2$s ile şimdi kilidi açın"

#. translators: 1: max free bulk limit, 2: Total batches to smush, 3: opening a
#. tag, 4: closing a tag.
#: app/class-admin.php:644
msgid "Free users can only Bulk Smush %1$d images at one time. Smush in %2$d batches or %3$sBulk Smush unlimited images with Pro%4$s. %5$s"
msgstr "Ücretsiz kullanıcılar tek seferde yalnızca %1$d görüntüyü Toplu Smush yapabilir. %2$d’lik gruplar halinde veya %3$sPro%4$s ile sınırsız görüntüyü Toplu Smush yapın. %5$s"

#. translators: %s: Discount
#: app/class-admin.php:641
msgid "%s off welcome discount available."
msgstr "%s karşılama indirimi mevcuttur."

#: core/modules/bulk/class-mail.php:175
msgid "Images failed to smush"
msgstr "Görüntü sıkıştırma başarısız"

#: core/modules/bulk/class-mail.php:173
msgid "Images smushed successfully"
msgstr "Görüntüler başarıyla sıkıştırıldı"

#: core/modules/bulk/class-mail.php:172
msgid "The number of images analyzed during the bulk smush."
msgstr "Toplu sıkıştırma sırasında analiz edilen görüntü sayısı."

#: core/modules/bulk/class-mail.php:170
msgid "The bulk smush you actioned has successfully completed. Here’s a quick summary of the results:"
msgstr "İşlem yaptığınız toplu sıkıştırma başarıyla tamamlandı. İşte sonuçların hızlı bir özeti:"

#: core/modules/bulk/class-mail.php:162
msgid "Images failed to compress"
msgstr "Görüntüler sıkıştırılamadı"

#: core/modules/bulk/class-mail.php:161 core/modules/bulk/class-mail.php:174
msgid "The number of images successfully compressed."
msgstr "Başarıyla sıkıştırılan görüntü sayısı."

#: core/modules/bulk/class-mail.php:160
msgid "Images compressed successfully"
msgstr "Görüntüler başarıyla sıkıştırıldı"

#: core/modules/bulk/class-mail.php:159
msgid "The number of images analyzed during the bulk compress."
msgstr "Toplu sıkıştırma sırasında analiz edilen görüntü sayısı."

#: core/modules/bulk/class-mail.php:158 core/modules/bulk/class-mail.php:171
msgid "Total image attachments"
msgstr "Toplam görüntü ekleri"

#: core/modules/bulk/class-mail.php:157
msgid "The bulk compress you actioned has successfully completed. Here’s a quick summary of the results:"
msgstr "İşlem yaptığınız toplu sıkıştırma başarıyla tamamlandı. İşte sonuçların bir özeti:"

#: core/modules/bulk/class-mail.php:151
msgid "The number of images unsuccessfully compressed."
msgstr "Başarısız şekilde sıkıştırılan görüntü sayısı."

#: core/modules/bulk/class-mail.php:149
msgid "The number of images unsuccessfully compressed (find out why below)."
msgstr "Başarısız bir şekilde sıkıştırılan görüntü sayısı (nedenini aşağıda bulabilirsiniz)."

#. translators: %s: Site URL
#: core/modules/bulk/class-mail.php:84 core/modules/bulk/class-mail.php:169
msgid "Bulk Smush completed for %s"
msgstr "Toplu Sıkıştırma %s için tamamlandı"

#. translators: %s: Site URL
#: core/modules/bulk/class-mail.php:81 core/modules/bulk/class-mail.php:156
msgid "Bulk compression completed for %s"
msgstr "Toplu sıkıştırma %s için tamamlandı"

#: core/modules/bulk/class-mail.php:62 core/modules/bulk/class-mail.php:93
msgid "Bulk Compression"
msgstr "Toplu Sıkıştır"

#. translators: %s: Email address
#: core/modules/bulk/class-background-bulk-smush.php:280
msgid "Feel free to close this page while Smush works its magic in the background. We’ll email you at <strong>%s</strong> when it’s done."
msgstr "Smush arka planda sihrini konuştururken bu sayfayı kapatmaktan çekinmeyin. İşlem tamamlandığında size <strong>%s</strong> adresinden e-posta göndereceğiz."

#. translators: %s: a link
#: core/modules/bulk/class-background-bulk-smush.php:274
msgid "Feel free to close this page while Smush works its magic in the background. %s to receive an email when the process finishes."
msgstr "Smush arka planda sihrini gösterirken bu sayfayı kapatmaktan çekinmeyin. İşlem bittiğinde bir e-posta almak için %s."

#: core/modules/bulk/class-background-bulk-smush.php:270
msgid "Enable the email notification"
msgstr "E-posta bildirimini etkinleştirin"

#. translators: %s: Cron interval in minutes
#: core/modules/background/class-background-process.php:351
msgid "Every %d Minutes"
msgstr "Her %d Dakikada bir"

#: core/class-settings.php:249
msgid "Be notified via email about the bulk smush status when the process has completed."
msgstr "İşlem tamamlandığında toplu smush durumu hakkında e-posta yoluyla bilgilendirileceksiniz."

#: core/class-settings.php:260
msgid "Email Notification"
msgstr "Eposta bildirimi"

#: core/class-settings.php:259
msgid "Enable email notification"
msgstr "E-posta bildirimini etkinleştir"

#: core/media-library/class-media-library-row.php:258
#: core/media-library/class-media-library-row.php:267
msgid "Ignored."
msgstr "Yok sayıldı."

#. translators: %s: File path
#. translators: %s: The missing file name
#: core/class-error-handler.php:271 core/media/class-media-item.php:778
#: core/media/class-media-item.php:784
msgid "Skipped (%s), File not found."
msgstr "Atlandı (%s), Dosya bulunamadı."

#. translators: %s: image size
#: core/class-error-handler.php:267
msgid "Skipped (%s), file size limit of 256mb exceeded"
msgstr "Atlandı (%s), 256mb dosya boyutu sınırı aşıldı"

#. translators: %s: image size
#: core/class-error-handler.php:265
msgid "Skipped (%s), file size limit of 5mb exceeded"
msgstr "Atlandı (%s), 5 mb dosya boyutu sınırı aşıldı"

#. translators: %1$s : Open a link %2$s Close the link
#: core/media-library/class-media-library-row.php:143
msgid "%1$sEnable CDN%2$s to serve GIFs closer and faster to visitors"
msgstr "%1$sZiyaretçilere daha yakın ve daha hızlı GIF sunmak için CDN%2$s'leri etkinleştirin"

#: core/media-library/class-media-library-row.php:137
msgid "GIFs are serving from global CDN"
msgstr "GIF'ler global CDN'den sunuluyor"

#: core/class-core.php:364
msgid "Cancelling ..."
msgstr "İptal ediliyor..."

#: core/class-core.php:337
msgid "Ignored"
msgstr "Yok sayıldı"

#: core/class-core.php:321
msgid "Images smushed successfully, No further action required"
msgstr "Görüntüler başarıyla sıkıştırıldı, başka bir işlem gerekmez"

#: core/class-core.php:317
msgid "View Details"
msgstr "Detayları Göster"

#. translators: %d: Number of CDN PoP locations
#: core/class-core.php:311
msgid "Let images reach your audience faster no matter where your hosting servers are. Smush Pro’s global CDN serves images closer to site visitors via %d worldwide server locations."
msgstr "Barındırma sunucularınız nerede olursa olsun görsellerin hedef kitlenize daha hızlı ulaşmasını sağlayın. Smush Pro'nun küresel CDN'i, dünya çapındaki %d sunucu konumları aracılığıyla görüntüleri site ziyaretçilerine daha yakından sunar."

#. translators: %1$s - opening a link <a>, %2$s - Close the link </a>
#: core/class-core.php:300
msgid "Are you hitting the 5MB \"size limit exceeded\" warning? %1$sUpgrade to Smush Pro%2$s to optimize unlimited image files up to 256Mb each."
msgstr "5MB \"boyut sınırı aşıldı\" uyarısıyla mı karşılaşıyorsunuz? %1$sHer biri 256Mb'a kadar sınırsız görüntü dosyasını optimize etmek için Smush Pro%2$s'a yükseltin."

#: core/class-core.php:295
msgid "All of your images failed to smush. Find out why and how to resolve the issue(s) below."
msgstr "Resimlerinizin hiçbiri sıkıştırılamadı. Aşağıdaki sorunları neden ve nasıl çözeceğinizi öğrenin."

#: core/class-core.php:294
msgid "{{smushed}}/{{total}} images smushed successfully, {{errors}} images were not optimized, find out why and how to resolve the issue(s) below."
msgstr "{{smushed}}/{{total}} resim başarıyla sıkıştırıldı, {{errors}} resim optimize edilmedi, sorunun/sorunların nedenini ve nasıl çözüleceğini aşağıda öğrenin."

#: app/views/email/upsell-cdn.php:76
msgid "Learn more about Pro"
msgstr "Pro hakkında daha fazla bilgi edinin"

#. translators: %s: Discount
#: app/views/email/upsell-cdn.php:68
msgid "%s off your first year"
msgstr "İlk yılınızda %s indirim"

#. translators: 1: Number of CDN PoP locations, 2: Discount
#: app/views/email/upsell-cdn.php:39
msgid "Serve images closer to visitors and boost site speed with our %1$d-point CDN. Exclusive %2$s welcome discount for Smush free users. Limited time only."
msgstr "Görüntüleri ziyaretçilere daha yakın sunun ve %1$d noktalı CDN'imizle site hızını artırın. Smush ücretsiz kullanıcıları için özel %2$s hoş geldin indirimi. Sadece sınırlı bir süre için."

#: app/views/email/upsell-cdn.php:26
msgid "Serve images 2X faster with Smush Pro’s CDN"
msgstr "Smush Pro'nun CDN'i ile görüntüleri 2 kat daha hızlı sunun"

#: app/views/email/index.php:75
msgid "The WPMU DEV Team."
msgstr "WPMU DEV Ekibi."

#: app/views/email/index.php:73
msgid "Cheers,"
msgstr "Sevgiler,"

#. translators: %s - Name
#: app/views/email/bulk-smush.php:21
msgid "Hi %s,"
msgstr "Merhaba %s,"

#: app/views/dashboard/bulk/media-lib-empty.php:5
msgid "We haven’t found any images in your media library yet so there’s no compression to be done!"
msgstr "Medya kitaplığınızda henüz herhangi bir görüntü bulamadık, bu yüzden yapılacak bir sıkıştırma yok!"

#: app/views/dashboard/bulk/background-in-processing.php:7
msgid "Bulk smush is running in the background."
msgstr "Toplu sıkıştırma arka planda çalışıyor."

#: app/views/bulk/meta-box.php:34 app/views/dashboard/bulk/meta-box.php:22
msgid "Bulk smush detects images that can be optimized and allows you to compress them in bulk in the background without any quality loss."
msgstr "Toplu sıkıştırma, optimize edilebilecek görüntüleri algılar ve herhangi bir kalite kaybı olmadan arka planda toplu olarak sıkıştırmanıza olanak tanır."

#: app/views/bulk/list-errors.php:9
msgid "Ignore all"
msgstr "Tümünü yok say"

#: app/views/bulk/list-errors.php:6
msgid "View all in library"
msgstr "Hepsini kütüphanede görüntüle"

#. translators: %d: Number of CDN PoP locations
#: app/views/bulk/cdn-upsell.php:23 core/class-core.php:306
msgid "Want to serve images even faster? Get up to 2x more speed with Smush Pro’s CDN, which spans %d servers worldwide."
msgstr "Görüntüleri daha da hızlı mı sunmak istiyorsunuz? Smush Pro'nun dünya çapında %d sunuculara yayılan CDN'i ile 2 kata kadar daha fazla hız elde edin."

#: app/views/bulk/cdn-upsell.php:16
msgid "Smush CDN Icon"
msgstr "Smush CDN Simgesi"

#. translators: %s: Email address.
#: app/pages/class-bulk.php:306
msgid "You will receive an email at <strong>%s</strong> when the bulk smush has completed."
msgstr "Toplu smush tamamlandığında <strong>%s</strong> adresinden bir e-posta alacaksınız."

#. translators: %1$: start bold tag  %2$: end of the bold tag
#: app/modals/onboarding.php:89
msgid "Share %1$sanonymous%2$s usage data to help us improve your Smush experience (recommended)."
msgstr "Smush deneyiminizi geliştirmemize yardımcı olması için %1$sanonim%2$s kullanım verilerini paylaşın (önerilir)."

#: core/media-library/class-media-library-row.php:191
msgid "Revert back to previous state"
msgstr "Önceki duruma geri dön"

#: app/class-media-library.php:311 app/class-media-library.php:382
msgid "Smush: Failed Processing"
msgstr "Smush: Başarısız İşlem"

#: app/class-admin.php:765
msgid "Smush images in the background"
msgstr "Görüntüleri arka planda sıkıştırın"

#. translators: 1: Current MYSQL version, 2: Required MYSQL version
#: app/class-admin.php:755
msgid "Smush was unable to activate background processing on your site as your web hosting provider is using an old version of MySQL on your server (version %1$s). We highly recommend contacting your hosting provider to upgrade MySQL to version %2$s or higher to optimize images in the background."
msgstr "Smush, web barındırma sağlayıcınız sunucunuzda MySQL'in eski bir sürümünü (sürüm %1$s) kullandığından sitenizde arka plan işlemeyi etkinleştiremedi. Arka planda görüntüleri optimize etmek için MySQL'i %2$s veya daha yüksek bir sürüme yükseltmek üzere barındırma sağlayıcınızla iletişime geçmenizi önemle tavsiye ederiz."

#: app/class-admin.php:342
msgid "Upgrade for 80% Off!"
msgstr "%80 İndirimle Yükseltin!"

#: app/class-admin.php:721
msgid "Smush images faster with parallel image optimization"
msgstr "Paralel görüntü optimizasyonu ile görüntüleri daha hızlı sıkıştırın"

#. translators: %s: <strong>curl_multi_exec()</strong>
#: app/class-admin.php:711
msgid "Smush was unable to activate parallel processing on your site as your web hosting provider has disabled the %s function on your server. We highly recommend contacting your hosting provider to enable that function to optimize images on your site faster."
msgstr "Smush, web barındırma sağlayıcınız sunucunuzdaki %s işlevini devre dışı bıraktığı için sitenizde paralel işlemeyi etkinleştiremedi. Sitenizdeki resimleri daha hızlı optimize etmek için bu işlevi etkinleştirmek üzere barındırma sağlayıcınızla iletişime geçmenizi önemle tavsiye ederiz."

#: app/modals/directory-list.php:43
msgid "Note: the wp-admin and wp-includes directories contain core WordPress files and are not selectable. Similarly, the auto-generated media directories in wp-content/uploads are not selectable here as they are processed by Bulk Smush."
msgstr "Not: wp-admin ve wp-includes dizinleri temel WordPress dosyalarını içerir ve seçilebilir değildir. Benzer şekilde, wp-content/uploads içindeki otomatik oluşturulan medya dizinleri de Bulk Smush tarafından işlendikleri için burada seçilemezler."

#: core/class-settings.php:309
msgid "Backup Original Images"
msgstr "Orijinal Görüntüleri Yedekleme"

#: core/class-error-handler.php:258
#: core/media-library/class-media-library-row.php:84
msgid "File processing is in progress."
msgstr "Dosya işleme devam ediyor."

#. translators: %d - attachment ID
#: core/modules/class-smush.php:964
msgid "attachment ID: %d"
msgstr "ek ID: %d"

#. translators: %s - plugin name
#: core/external/free-dashboard/classes/notices/class-rating.php:62
msgid "You’ve been using %s for over a week now, and we’d love to hear about your experience! We’ve spent countless hours developing it for you, and your feedback is important to us. We’d really appreciate your rating."
msgstr "Bir haftayı aşkın süredir %s'i kullanıyorsunuz ve deneyimlerinizi duymak isteriz! Bunu sizin için geliştirmek için sayısız saat harcadık ve geri bildirimleriniz bizim için önemli. Değerlendirmeniz için gerçekten minnettar oluruz."

#. translators: %s - plugin name
#: core/external/free-dashboard/classes/notices/class-rating.php:58
msgid "Enjoying %s? We’d love to hear your feedback!"
msgstr "%s'i beğendiniz mi? Görüşlerinizi duymak isteriz!"

#: core/external/free-dashboard/classes/notices/class-email.php:90
msgid "Email"
msgstr "E-posta"

#. translators: %s - plugin name
#: core/external/free-dashboard/classes/notices/class-email.php:59
msgid "We're happy that you've chosen to install %s!"
msgstr "%s'yi yüklemeyi seçtiğiniz için mutluyuz!"

#: core/class-settings.php:290
msgid "As of version 5.3, WordPress creates a scaled version of uploaded images over 2560x2560px by default, and keeps your original uploaded images as a backup. If desired, you can choose a different resizing threshold or disable the scaled images altogether."
msgstr "5.3 sürümünden itibaren WordPress, varsayılan olarak 2560x2560 pikselin üzerindeki yüklenen görüntülerin ölçeklendirilmiş bir sürümünü oluşturur ve yüklenen orijinal görüntülerinizi yedek olarak tutar. İsterseniz, farklı bir yeniden boyutlandırma eşiği seçebilir veya ölçeklendirilmiş görüntüleri tamamen devre dışı bırakabilirsiniz."

#: core/class-configs.php:101 core/class-installer.php:276
msgid "Default config"
msgstr "Varsayılan yapılandırma"

#. translators: %d - attachment ID
#: core/class-cli.php:286
msgid "Image %d cannot be restored"
msgstr "Görüntü %d geri yüklenemiyor"

#: app/views/nextgen/summary-meta-box.php:29
msgid "Images optimized in the NextGEN Gallery"
msgstr "NextGEN Galerisi'nde optimize edilmiş görüntüler"

#: app/common/circle-progress-bar.php:9
msgid "Images optimized in the media library"
msgstr "Medya kitaplığında optimize edilmiş görüntüler"

#: app/views/bulk-settings/meta-box.php:91
msgid "Note: Backup original images must be enabled in order to bulk restore your images."
msgstr "Not: Görüntülerinizi toplu olarak geri yüklemek için orijinal görüntüleri yedekleme etkinleştirilmelidir."

#: app/pages/class-bulk.php:294
msgid "By default, WordPress will only optimize the generated attachments when you upload images, not the original ones. Enable this feature to optimize the original images."
msgstr "Varsayılan olarak, WordPress resimleri yüklediğinizde yalnızca oluşturulan ekleri optimize eder, orijinal olanları değil. Orijinal resimleri optimize etmek için bu özelliği etkinleştirin."

#. translators: %1$s: bytes savings, %2$s: percentage savings, %3$d: number of
#. images
#: core/media-library/class-media-library-row.php:389
msgid "%3$d images reduced by %1$s (%2$s)"
msgstr "%3$d görüntü %1$s (%2$s) oranında azaltıldı"

#: core/integrations/class-gravity-forms.php:98
msgid "To use this feature you need be using Gravity Forms."
msgstr "Bu özelliği kullanmak için NextGen galeri kullanıyor olmanız gerekiyor."

#: core/integrations/class-gravity-forms.php:77
msgid "Allow compressing images uploaded with Gravity Forms."
msgstr "Gravity Forms ile yüklenen görüntülerin sıkıştırılmasına izin verin."

#: core/integrations/class-gravity-forms.php:76
msgid "Gravity Forms"
msgstr "Gravity Forms"

#: core/integrations/class-gravity-forms.php:75
msgid "Enable Gravity Forms integration"
msgstr "Gravity Forms entegrasyonunu etkinleştirin"

#: core/external/free-dashboard/classes/notices/class-email.php:67
#: core/external/free-dashboard/classes/notices/class-email.php:211
#: core/external/free-dashboard/classes/notices/class-rating.php:66
msgid "Plugin"
msgstr "Eklenti"

#: core/external/free-dashboard/classes/class-handler.php:265
msgid "Nonce verification failed."
msgstr "Şimdilik doğrulama başarısız oldu."

#: core/external/free-dashboard/classes/class-handler.php:254
msgid "Access check failed."
msgstr "Erişim kontrolü başarısız oldu."

#: core/external/free-dashboard/classes/class-handler.php:249
msgid "Required fields are missing."
msgstr "Zorunlu alanlar eksik."

#: app/class-ajax.php:349 core/webp/class-webp-controller.php:163
msgid "Nonce verification failed"
msgstr "Şimdilik doğrulama başarısız oldu."

#: core/class-error-handler.php:262 core/modules/class-webp.php:587
msgid "Webp no response was received."
msgstr "Webp'den herhangi bir yanıt alınamamıştır."

#: core/class-error-handler.php:257
#: core/media-library/class-media-library-row.php:118
msgid "Skipped animated file."
msgstr "Animasyonlu dosya atlandı."

#: core/class-error-handler.php:256
msgid "Skip ignored file."
msgstr "Yok sayılan dosyayı atla."

#. translators: %s Method name
#: core/external/wdev-logger/wdev-logger.php:406
msgid "Method %s does not exist."
msgstr "Yöntem %s mevcut değil."

#. translators: %s Method name
#: core/external/wdev-logger/wdev-logger.php:393
msgid "Module %s does not exist."
msgstr "Modül %s mevcut değil."

#: core/class-configs.php:163
msgid "Undefined"
msgstr "Tanımlanmamış"

#: app/views/cdn/meta-box.php:23
msgid "Take a load off your server by delivering your images from our blazingly-fast CDN. The Smush CDN is a multi-location network ensuring faster delivery of site content, as users will be served optimized and cached versions of files from the server closest to them."
msgstr "Görüntülerinizi son derece hızlı CDN'imizden sunarak sunucunuzun yükünü hafifletin. Smush CDN, kullanıcılara kendilerine en yakın sunucudan dosyaların optimize edilmiş ve önbelleğe alınmış sürümleri sunulacağından, site içeriğinin daha hızlı teslim edilmesini sağlayan çok konumlu bir ağdır."

#: app/views/cdn/meta-box-header.php:24
msgid "When someone visits a page on your site, the CDN will check if images are cached on the CDN. Images that are cached will be immediately served from the server closest to the user. Any image that is not yet cached will first be sent to the Smush API for optimization, then cached so the next time it is requested, the cached version will be served."
msgstr "Birisi sitenizdeki bir sayfayı ziyaret ettiğinde CDN, görüntülerin CDN'de önbelleğe alınıp alınmadığını kontrol edecektir. Önbelleğe alınan görüntüler, kullanıcıya en yakın sunucudan hemen sunulacaktır. Henüz önbelleğe alınmamış herhangi bir görüntü önce optimizasyon için Smush API'ye gönderilecek, ardından önbelleğe alınacak ve böylece bir sonraki talepte önbelleğe alınmış sürüm sunulacaktır."

#: app/views/cdn/meta-box-header.php:22
msgid "How Smush CDN works?"
msgstr "Smush CDN nasıl çalışır?"

#: app/class-media-library.php:496
msgid "Image not found!"
msgstr "Resim bulunamadı!"

#: core/backups/class-backups-controller.php:48
#: core/modules/class-backup.php:399
msgid "Image not restored, nonce verification failed."
msgstr "Görüntü geri yüklenmedi, geçici doğrulama başarısız oldu."

#: core/backups/class-backups-controller.php:39
#: core/modules/class-backup.php:388
msgid "Error in processing restore action, fields empty."
msgstr "Geri yükleme eylemi işlenirken hata oluştu, alanlar boş."

#: core/class-settings.php:310
msgid "Enable this feature to save a copy of your original images so you can restore them at any point. Note: Keeping a copy of the original images can significantly increase the size of your uploads folder."
msgstr "Orijinal resimlerinizin bir kopyasını kaydetmek için bu özelliği etkinleştirin, böylece istediğiniz zaman geri yükleyebilirsiniz. Not: Orijinal görüntülerin bir kopyasını saklamak yüklemeler klasörünüzün boyutunu önemli ölçüde artırabilir."

#: core/class-settings.php:295
msgid "Enable this feature to disable automatic resizing of images above the threshold, keeping only your original uploaded images. Note: WordPress excludes PNG images from automatic image resizing. As a result, only uploaded JPEG images are affected by these settings."
msgstr "Eşiğin üzerindeki görüntülerin otomatik olarak yeniden boyutlandırılmasını devre dışı bırakmak için bu özelliği etkinleştirin ve yalnızca yüklediğiniz orijinal görüntüleri koruyun. Not: WordPress, PNG görüntülerini otomatik görüntü yeniden boyutlandırmanın dışında tutar. Sonuç olarak, bu ayarlardan yalnızca yüklenen JPEG resimler etkilenir."

#: core/class-settings.php:294
msgid "Disable Scaled Images"
msgstr "Ölçekli Görüntüleri Devre Dışı Bırak"

#: core/class-settings.php:293
msgid "Disable scaled images"
msgstr "Ölçekli görüntüleri devre dışı bırak"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:69
msgid "Sites Optimized"
msgstr "Optimize Edilmiş Siteler"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:65
msgid "Images Optimized"
msgstr "Optimize Edilmiş Görüntüler"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:64
msgid "Billion"
msgstr "Milyar"

#. translators: %s - list of plugins
#: app/views/lazyload/meta-box.php:46
msgid "We've detected another active plugin that offers Lazy Load: %s. Smush may not work as expected if Lazy Load is enabled in multiple plugins. For best results, activate Lazy Load in only one plugin at a time."
msgstr "Lazy Load sunan başka bir etkin eklenti tespit ettik: %s. Lazy Load birden fazla eklentide etkinleştirilirse Smush beklendiği gibi çalışmayabilir. En iyi sonuçlar için, Lazy Load'u aynı anda yalnızca bir eklentide etkinleştirin."

#. translators: %1$s - <strong>, %2$s - </strong>
#: app/pages/class-bulk.php:465
msgid "%1$sOptimize original images%2$s is disabled, which means that enabling %1$sBackup original images%2$s won’t yield additional benefits and will use more storage space. We recommend enabling %1$sBackup original images%2$s only if %1$sOptimize original images%2$s is also enabled."
msgstr "%1$sOrijinal görüntüleri optimize et%2$s devre dışıdır, bu da %1$sOrijinal görüntüleri yedekle%2$s seçeneğinin etkinleştirilmesinin ek fayda sağlamayacağı ve daha fazla depolama alanı kullanacağı anlamına gelir. %1$sOrijinal görüntüleri yedekle%2$s seçeneğini yalnızca %1$sOrijinal görüntüleri optimize et%2$s seçeneği de etkinleştirilmişse etkinleştirmenizi öneririz."

#: _src/react/views/webp/steps-bar.jsx:79
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:1974
msgid "This stage is already completed."
msgstr "Bu aşama halihazırda tamamlanmıştır."

#: _src/react/views/webp/steps-bar.jsx:46
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:1941
msgid "Setup"
msgstr "Kurulum"

#: _src/react/views/webp/step-footer.jsx:165
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2934
msgid "Finishing setup…"
msgstr "Ayarlama bitiriliyor…"

#: _src/react/views/webp/step-footer.jsx:145
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2914
msgid "Check status"
msgstr "Durumu Kontrol Et"

#: _src/react/views/webp/step-footer.jsx:75
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2844
msgid "Quit"
msgstr "Çık"

#: _src/react/views/webp/step-footer.jsx:72
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2841
msgid "Quit setup"
msgstr "Kurulumdan çık"

#: _src/react/views/webp/step-footer.jsx:19
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2788
msgid "Something went wrong with the request."
msgstr "Taleple ilgili bir şeyler ters gitti."

#. translators: currentStep/totalSteps indicator
#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:434
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2444
msgid "Step %s"
msgstr "Adım %s"

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:424
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2434
msgid "Convert now"
msgstr "Şimdi dönüştür"

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:419
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2429
msgid "Convert Images to WebP"
msgstr "Görüntüleri WebP'ye Dönüştürme"

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:350
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2360
msgid "Next, click Check Status button below to see if it's working."
msgstr "Ardından, çalışıp çalışmadığını görmek için aşağıdaki Durumu Kontrol Et düğmesine tıklayın."

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:247
#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:400
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2257
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2410
msgid "Get Support."
msgstr "Destek Al."

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:241
#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:394
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2251
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2404
msgid "Still having trouble?"
msgstr "Hala sorun mu yaşıyorsunuz?"

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:179
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2189
msgid "NGINX"
msgstr "NGINX"

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:161
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2171
msgid "Apache"
msgstr "Apache"

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:120
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2130
msgid "WebP conversion is active and working well. Your hosting has automatically pre-configured the conversion for you. The only step for you would be to create WebP images below."
msgstr "WebP dönüştürme aktif ve iyi çalışıyor. Hostinginiz dönüşümü sizin için otomatik olarak önceden yapılandırmıştır. Sizin için tek adım aşağıdaki WebP görüntülerini oluşturmak olacaktır."

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:116
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2126
msgid "Since your site is hosted with WPMU DEV, we already have done the configurations steps for you. The only step for you would be to create WebP images below."
msgstr "Siteniz WPMU DEV ile barındırıldığından, yapılandırma adımlarını sizin için zaten yaptık. Sizin için tek adım aşağıdaki WebP görsellerini oluşturmak olacaktır."

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:62
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2072
msgid "We noticed the Amazon S3 Integration is enabled. Offloaded images will not be served in WebP format, but Smush will create local WebP copies of all images. If this is undesirable, you can quit the setup."
msgstr "Amazon S3 Entegrasyonunun etkin olduğunu fark ettik. Boşaltılan görüntüler WebP formatında sunulmayacak, ancak Smush tüm görüntülerin yerel WebP kopyalarını oluşturacaktır. Bu istenmiyorsa, kurulumdan çıkabilirsiniz."

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:44
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2054
msgid "The rules have been applied successfully."
msgstr "Kurallar başarıyla uygulanmıştır."

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:43
#: _src/react/views/webp/steps-bar.jsx:40
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:1935
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2053
msgid "Finish Setup"
msgstr "Kurulumu Tamamla"

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:37
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2047
msgid "The following configurations are for NGINX servers. If you do not have access to your NGINX config files you will need to contact your hosting provider to make these changes."
msgstr "Aşağıdaki yapılandırmalar NGINX sunucuları içindir. NGINX yapılandırma dosyalarınıza erişiminiz yoksa, bu değişiklikleri yapmak için barındırma sağlayıcınızla iletişime geçmeniz gerekecektir."

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:30
#: _src/react/views/webp/steps-bar.jsx:39
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:1934
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2040
msgid "Add Rules"
msgstr "Kural Ekleme"

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:23
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2033
msgid "Choose Server Type"
msgstr "Sunucu Türünü Seçin"

#: _src/react/views/webp/free-content.jsx:64
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2740
msgid "Serve WebP version of images in the browsers that support it and fall back to JPEGs and PNGs for unsupported browsers."
msgstr "Destekleyen tarayıcılarda görüntülerin WebP sürümünü sunun ve desteklenmeyen tarayıcılar için JPEG'lere ve PNG'lere geri dönün."

#: _src/react/views/webp/free-content.jsx:54
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2730
msgid "Fix “Serve images in next-gen format\" Google PageSpeed recommendation."
msgstr "\"Görselleri yeni nesil formatta sun\" Google PageSpeed önerisini düzeltin."

#. translators: 1. opening 'b' tag, 2. closing 'b' tag
#: app/pages/class-webp.php:64
msgid "WebP versions of existing images in the Media Library can only be created by ‘smushing’ the originals using the %1$sBulk Smush%2$s tool on each subsite."
msgstr "Medya Kitaplığındaki mevcut görüntülerin WebP sürümleri yalnızca her bir alt sitede bulunan %1$sBulk Smush%2$s aracı kullanılarak orijinalleri 'ezilerek' oluşturulabilir."

#. translators: 1. opening 'b' tag, 2. closing 'b' tag
#: app/pages/class-webp.php:55
msgid "WebP versions of existing images in the Media Library can only be created by ‘smushing’ the originals via the Bulk Smush page. Click %1$sConvert Now%2$s to be redirected to the Bulk Smush page to start smushing your images."
msgstr "Medya Kitaplığındaki mevcut görüntülerin WebP sürümleri yalnızca Toplu Sıkıştırma sayfası aracılığıyla orijinalleri 'sıkıştırılarak' oluşturulabilir. %1$sŞimdi Dönüştür%2$s seçeneğine tıklayarak resimlerinizi sıkıştırmaya başlamak üzere Toplu Sıkıştırma sayfasına yönlendirilebilirsiniz."

#. translators: 1. opening 'a' tag with the support link, 2. closing 'a' tag
#: app/modals/progress-dialog.php:89
msgid "Please contact our %1$ssupport%2$s team if the issue persists."
msgstr "Sorun devam ederse lütfen %1$sdestek%2$s ekibimizle iletişime geçin."

#: app/modals/progress-dialog.php:83
msgid "This blockage may be caused by an active plugin, firewall, or file permission setting. Disable or reconfigure the blocker before trying again."
msgstr "Bu engelleme etkin bir eklenti, güvenlik duvarı veya dosya izin ayarından kaynaklanıyor olabilir. Tekrar denemeden önce engelleyiciyi devre dışı bırakın veya yeniden yapılandırın."

#. translators: error message placeholder
#: app/modals/progress-dialog.php:78
msgid "Smush has encountered a %s error while attempting to compress the selected images."
msgstr "Smush, seçilen görüntüleri sıkıştırmaya çalışırken %s hatasıyla karşılaştı."

#: core/webp/class-webp-controller.php:211
msgid "Either the nonce expired or you can't modify options. Please reload the page and try again."
msgstr "Ya nonce'un süresi doldu ya da seçenekleri değiştiremiyorsunuz. Lütfen sayfayı yeniden yükleyin ve tekrar deneyin."

#. translators: %s {pluginName}
#: _src/react/modules/configs.jsx:82
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6529
msgid "The uploaded file is not a %s Config. Please make sure the uploaded file is correct."
msgstr "Yüklenen dosya bir %s Yapılandırması değil. Lütfen yüklenen dosyanın doğru olduğundan emin olun."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:82
msgid ".webp"
msgstr ".webp"

#: app/views/cdn/upsell-meta-box.php:33
msgid "WebP conversion with CDN"
msgstr "CDN ile WebP dönüştürme"

#: app/views/cdn/upsell-meta-box.php:29
msgid "Fix Google PageSpeeds ‘properly size images’ suggestion"
msgstr "Google PageSpeeds 'resimleri düzgün boyutlandır' önerisini düzeltin"

#: app/pages/class-cdn.php:125
msgid "Your Staging environment’s media is currently being served from your local server. If you move your Staging files into Production, your Production environment’s media will automatically be served from the Smush CDN."
msgstr "Hazırlama ortamınızın medyası şu anda yerel sunucunuzdan sunulmaktadır. Staging dosyalarınızı Production'a taşırsanız, Production ortamınızın medyası otomatik olarak Smush CDN'den sunulacaktır."

#. translators: %s - icon
#: app/common/footer-links.php:15
msgid "Made with %s by WPMU DEV"
msgstr "%s ile WPMU DEV tarafından yapılmıştır"

#. translators: %s. config name
#: _src/react/modules/configs.jsx:140
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6587
msgid "%s config created successfully."
msgstr "%s yapılandırması başarıyla oluşturuldu."

#: _src/react/modules/configs.jsx:134
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6581
msgid "Save your current settings configuration. You’ll be able to then download and apply it to your other sites."
msgstr "Mevcut ayar yapılandırmanızı kaydedin. Daha sonra bunu indirebilir ve diğer sitelerinize uygulayabilirsiniz."

#: _src/react/modules/configs.jsx:133
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6580
msgid "Save Config"
msgstr "Yapılandırmayı Kaydet"

#: _src/react/modules/configs.jsx:129
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6576
msgid "Change your config name to something recognizable."
msgstr "Yapılandırma adınızı tanınabilir bir adla değiştirin."

#: _src/react/modules/configs.jsx:128
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6575
msgid "Rename Config"
msgstr "Yapılandırmayı Yeniden Adlandır"

#: _src/react/modules/configs.jsx:127
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6574
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"

#: _src/react/modules/configs.jsx:126
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6573
msgid "The config name is required"
msgstr "Yapılandırma adı gereklidir"

#: _src/react/modules/configs.jsx:125
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6572
msgid "Description"
msgstr "Açıklama"

#: _src/react/modules/configs.jsx:124
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6571
msgid "Config name"
msgstr "Yapılandırma adı"

#. translators: %s config name
#: _src/react/modules/configs.jsx:113
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6560
msgid "Are you sure you want to delete %s? You will no longer be able to apply it to this or other connected sites."
msgstr "%s'yi silmek istediğinizden emin misiniz? Artık bu veya diğer bağlı sitelere uygulayamayacaksınız."

#: _src/react/modules/configs.jsx:110
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6557
msgid "Delete Configuration File"
msgstr "Yapılandırma Dosyasını Sil"

#. translators: %s. config name
#: _src/react/modules/configs.jsx:103
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6550
msgid "%s config has been applied successfully."
msgstr "%s yapılandırması başarıyla uygulandı."

#. translators: %s config name
#: _src/react/modules/configs.jsx:94
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6541
msgid "Are you sure you want to apply the %s config to this site? We recommend you have a backup available as your existing settings configuration will be overridden."
msgstr "Bu siteye %s yapılandırmasını uygulamak istediğinizden emin misiniz? Mevcut ayar yapılandırmanız geçersiz kılınacağı için bir yedeğinizin olmasını öneririz."

#: _src/react/modules/configs.jsx:91
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6538
msgid "Apply Config"
msgstr "Konfigürasyonu Uygula"

#. translators: %s request status
#: _src/react/modules/configs.jsx:74
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6521
msgid "%s config has been uploaded successfully – you can now apply it to this site."
msgstr "%s yapılandırması başarıyla yüklendi - artık bu siteye uygulayabilirsiniz."

#. translators: %s request status
#: _src/react/modules/configs.jsx:66
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6513
msgid "Request failed. Status: %s. Please reload the page and try again."
msgstr "İstek başarısız oldu. Durum: %s. Lütfen sayfayı yeniden yükleyin ve tekrar deneyin."

#: _src/react/modules/configs.jsx:63
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6510
msgid "Try The Hub"
msgstr "The Hub'ı deneyin"

#: _src/react/modules/configs.jsx:60
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6507
msgid "Name and Description"
msgstr "İsim ve Açıklama"

#: _src/react/modules/configs.jsx:59
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6506
msgid "Download"
msgstr "İndir"

#: _src/react/modules/configs.jsx:58 _src/react/modules/configs.jsx:100
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6505
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6547
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"

#: _src/react/modules/configs.jsx:57
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6504
msgid "Check again"
msgstr "Tekrar kontrol edin"

#: _src/react/modules/configs.jsx:53
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6500
msgid "Created or updated configs via the Hub?"
msgstr "Hub üzerinden yapılandırmalar oluşturuldu veya güncellendi mi?"

#: _src/react/modules/configs.jsx:48
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6495
msgid "Use configs to save preset configurations of Smush’s settings, then upload and apply them to your other sites in just a few clicks!"
msgstr "Smush'ın ayarlarının önceden ayarlanmış yapılandırmalarını kaydetmek için yapılandırmaları kullanın, ardından bunları yalnızca birkaç tıklamayla yükleyin ve diğer sitelerinize uygulayın!"

#: _src/react/modules/configs.jsx:44
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6491
msgid "You don’t have any available config. Save preset configurations of Smush’s settings, then upload and apply them to your other sites in just a few clicks!"
msgstr "Kullanılabilir yapılandırmanız yok. Smush'ın ayarlarının önceden ayarlanmış yapılandırmalarını kaydedin, ardından bunları yalnızca birkaç tıklamayla yükleyin ve diğer sitelerinize uygulayın!"

#: _src/react/modules/configs.jsx:43
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6490
msgid "Updating the config list…"
msgstr "Yapılandırma listesi güncelleniyor..."

#: _src/react/modules/configs.jsx:42
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6489
msgid "Save config"
msgstr "Yapılandırmayı kaydet"

#: _src/react/modules/configs.jsx:41
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6488
msgid "Upload"
msgstr "Yükle"

#: _src/react/modules/configs.jsx:40
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6487
msgid "Preset Configs"
msgstr "Ön Ayarlı Yapılandırmalar"

#: _src/react/modules/configs.jsx:31
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6478
msgid "the Hub."
msgstr "the Hub."

#: _src/react/modules/configs.jsx:22
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6469
msgid "You can easily apply configs to multiple sites at once via "
msgstr "Yapılandırmaları aynı anda birden fazla siteye kolayca uygulayabilirsiniz "

#. translators: path that couldn't be written
#: core/modules/class-webp.php:153
#: core/webp/class-webp-server-configuration.php:166
#: core/webp/class-webp-server-configuration.php:194
msgid "We couldn't create the WebP test files. This is probably due to your current folder permissions. Please adjust the permissions for \"%s\" to 755 and try again."
msgstr "WebP test dosyalarını oluşturamadık. Bu muhtemelen mevcut klasör izinlerinizden kaynaklanmaktadır. Lütfen \"%s\" için izinleri 755 olarak ayarlayın ve tekrar deneyin."

#: core/class-settings.php:826
msgid "The tab these settings belong to is missing."
msgstr "Bu ayarların ait olduğu sekme eksik."

#: core/class-settings.php:772
msgid "The page these settings belong to is missing."
msgstr "Bu ayarların ait olduğu sayfa eksik."

#: core/class-settings.php:323
msgid "Allow usage tracking"
msgstr "Kullanım takibine izin ver"

#: core/class-core.php:291
msgid "Your settings have been updated"
msgstr "Ayarlarınız güncellendi"

#: core/class-configs.php:749
msgid "none"
msgstr "hiçbiri"

#: core/class-configs.php:738
msgid "No"
msgstr "Hayır"

#: core/class-configs.php:738
msgid "Yes"
msgstr "Evet"

#: core/class-configs.php:734
msgid ". Fade in delay: "
msgstr ". Gecikmede kaybolma: "

#: core/class-configs.php:733
msgid ". Fade in duration: "
msgstr ". Solma süresi: "

#: core/class-configs.php:731
msgid "Selected: "
msgstr "Seçildi: "

#: core/class-configs.php:717
msgid "Native Lazy Load Enabled"
msgstr "Native Lazy Load Etkin"

#: core/class-configs.php:716
msgid "Load Scripts In Footer"
msgstr "Komut Dosyalarını Altbilgide Yükle"

#: core/class-configs.php:715
msgid "Display And Animation"
msgstr "Ekran ve Animasyon"

#: core/class-configs.php:714
msgid "Included Post Types"
msgstr "Dahil Edilen Gönderi Türleri"

#: core/class-configs.php:657
msgid "Keep Data On Uninstall"
msgstr "Kaldırırken Verileri Tut"

#. translators: 1. Resize-size max width, 2. Resize-size max height
#: core/class-configs.php:573
msgid "Full images max-sizes to resize - Max-width: %1$s. Max height: %2$s"
msgstr "Yeniden boyutlandırılacak tam resim maksimum boyutları - Maksimum genişlik: %1$s. Maksimum yükseklik: %2$s"

#: core/class-configs.php:282
msgid "The given config ID does not exist"
msgstr "Verilen yapılandırma IDsi mevcut değil"

#: core/class-configs.php:246
msgid "The provided configs list isn’t correct. Please make sure the uploaded file is the correct one."
msgstr "Sağlanan yapılandırma listesi doğru değil. Lütfen yüklenen dosyanın doğru olduğundan emin olun."

#: core/class-configs.php:231
msgid "The uploaded config must have a name and a set of settings. Please make sure the uploaded file is the correct one."
msgstr "Yüklenen yapılandırmanın bir adı ve bir dizi ayarı olmalıdır. Lütfen yüklenen dosyanın doğru dosya olduğundan emin olun."

#: core/class-configs.php:226
msgid "There was an error decoding the file."
msgstr "Dosyanın kodunu çözerken bir hata oluştu."

#: core/class-configs.php:221
msgid "There was an error getting the contents of the file."
msgstr "Dosyanın içeriğini alırken bir hata oluştu."

#: core/class-configs.php:216
msgid "The file must be a JSON."
msgstr "Dosya bir JSON olmalıdır."

#. translators: error message
#: core/class-configs.php:214
msgid "Error: %s."
msgstr "Hata: %s."

#: core/class-configs.php:211
msgid "The configs file is required"
msgstr "Configs dosyası gereklidir"

#: core/class-configs.php:102
msgid "Recommended performance config for every site."
msgstr "Her site için önerilen performans yapılandırması."

#: core/class-configs.php:72
msgid "Missing configs data"
msgstr "Eksik yapılandırma verileri"

#: core/api/class-hub.php:139
msgid "Missing config data"
msgstr "Eksik yapılandırma verileri"

#: core/api/class-abstract-api.php:55
msgid "API instances require a version and name properties"
msgstr "API örnekleri bir sürüm ve ad özellikleri gerektirir"

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:287
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2297
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:271
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2281
msgid "Automatic"
msgstr "Otomatik"

#: app/views/settings/general-meta-box.php:22
msgid "Configure general settings for this plugin."
msgstr "Bu eklenti için genel ayarları yapılandır."

#: app/views/settings/data-meta-box.php:19
msgid "Control what to do with your settings and data. Settings are each module’s configuration options. Data includes the compression savings, statistics and other pieces of information stored over time."
msgstr "Ayarlarınız ve verilerinizle ne yapılacağını kontrol edin. Ayarlar, her modülün yapılandırma seçenekleridir. Veriler, zaman içinde depolanan sıkıştırma tasarruflarını, istatistikleri ve diğer bilgi parçalarını içerir."

#: app/views/settings/accessibility-meta-box.php:19
msgid "Enable support for any accessibility enhancements available in the plugin interface."
msgstr "Eklenti arayüzünde kullanılabilir olan tüm erişilebilirlik geliştirmeleri desteğini etkinleştir."

#: core/webp/class-webp-server-configuration.php:127
msgid "Server configurations haven't been applied yet. Configure now to start serving images in WebP format."
msgstr "Sunucu yapılandırmaları henüz uygulanmadı. Görüntüleri WebP biçiminde sunmaya başlamak için şimdi yapılandırın."

#: app/views/dashboard/webp/meta-box.php:21
msgid "Serve WebP versions of your images to supported browsers, and gracefully fall back on JPEGs and PNGs for browsers that don't support WebP."
msgstr "Resimlerinizin WebP sürümlerini desteklenen tarayıcılara sunun ve WebP'yi desteklemeyen tarayıcılar için zarif bir şekilde JPEG ve PNG'lere geri dönün."

#: app/views/dashboard/upsell/meta-box.php:20
msgid "Get our full WordPress image optimization suite with Smush Pro and additional benefits of WPMU DEV membership."
msgstr "Smush Pro ile eksiksiz WordPress görsel optimizasyon paketimizi ve WPMU DEV üyeliğinin ek avantajlarını edinin."

#: app/views/dashboard/tools-meta-box.php:49
msgid "View Tools"
msgstr "Araçları Görüntüle"

#: app/views/dashboard/tools-meta-box.php:25
msgid "Available Tools"
msgstr "Kullanılabilir Araçlar"

#: app/views/dashboard/tools-meta-box.php:18
msgid "Use Tools for extra configurations."
msgstr "Ekstra yapılandırmalar için Araçlar'ı kullanın."

#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:123
msgid "Incomplete setup"
msgstr "Eksik kurulum"

#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:120
msgid "The setup for Local WebP feature is inactive. Complete the setup, to activate the feature."
msgstr "Yerel WebP özelliği için kurulum etkin değil. Özelliği etkinleştirmek için kurulumu tamamlayın."

#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:112
msgid "Fix the “Serve images in next-gen format” Google PageSpeed recommendation by setting up this feature. Locally serve WebP versions of your images to supported browsers, and gracefully fall back to JPEGs and PNGs for browsers that don’t support WebP."
msgstr "Bu özelliği kurarak \"Görüntüleri yeni nesil formatta sunun\" Google PageSpeed önerisini düzeltin. Desteklenen tarayıcılara resimlerinizin WebP sürümlerini yerel olarak sunun ve WebP'yi desteklemeyen tarayıcılar için JPEG'lere ve PNG'lere zarif bir şekilde geri dönün."

#. translators: %d: Number of CDN PoP locations
#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:69
msgid "Multiply the speed and savings! Serve your images from our CDN from %d blazing fast servers around the world."
msgstr "Hızı ve tasarrufu katlayın! Görüntülerinizi CDN'imizden dünyanın dört bir yanındaki %d'lik son derece hızlı sunuculardan servis edin."

#: app/views/dashboard/lazy-load-meta-box.php:38
msgid "Active Media Types"
msgstr "Aktif Medya Türleri"

#. translators: %1$s - opening <a>, %2$s - closing </a>
#: app/views/dashboard/integrations-meta-box.php:67
msgid "%1$sUnlock now%2$s with a WPMU DEV membership today!"
msgstr "%1$sBugün bir WPMU DEV üyeliği ile şimdi%2$s kilidini açın!"

#: app/views/dashboard/integrations-meta-box.php:63
msgid "Smush Pro supports hosting images on Amazon S3 and optimizing NextGen Gallery images directly through NextGen Gallery settings."
msgstr "Smush Pro, görüntüleri Amazon S3'te barındırmayı ve NextGen Galeri görüntülerini doğrudan NextGen Galeri ayarları aracılığıyla optimize etmeyi destekler."

#: app/views/dashboard/integrations-meta-box.php:31
msgid "Available Integrations"
msgstr "Mevcut Entegrasyonlar"

#: app/views/dashboard/integrations-meta-box.php:24
msgid "Integrate with powerful third-party providers and make compression even easier."
msgstr "Güçlü üçüncü taraf sağlayıcılarla entegre olun ve sıkıştırmayı daha da kolaylaştırın."

#. translators: %d - number of failed images
#: app/views/dashboard/directory-meta-box.php:32
msgid "%d images failed to be optimized. This is usually because they no longer exist, or we can't optimize the file format."
msgstr "%d görüntüler optimize edilemedi. Bunun nedeni genellikle artık mevcut olmamaları veya dosya biçimini optimize edemememizdir."

#: app/views/dashboard/cdn/meta-box.php:88
#: app/views/dashboard/cdn/meta-box.php:98
#: app/views/dashboard/integrations-meta-box.php:77
#: app/views/dashboard/lazy-load-meta-box.php:55
#: app/views/dashboard/webp/meta-box.php:48
msgid "Configure"
msgstr "Yapılandırma"

#: app/views/dashboard/cdn/meta-box.php:82
#: app/views/dashboard/integrations-meta-box.php:53
#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:97
#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:126
#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:143
#: app/views/dashboard/tools-meta-box.php:39 core/class-configs.php:695
msgid "Inactive"
msgstr "Etkin değil"

#: app/views/dashboard/cdn/meta-box.php:48
#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:81
msgid "You're almost through your CDN bandwidth limit. Please contact your administrator to upgrade your Smush CDN plan to ensure you don't lose this service."
msgstr "CDN bant genişliği limitinizi doldurmak üzeresiniz. Bu hizmeti kaybetmemek için Smush CDN planınızı yükseltmek üzere lütfen yöneticinizle iletişime geçin."

#: app/views/dashboard/cdn/meta-box.php:39
#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:86
msgid "You've gone through your CDN bandwidth limit, so we’ve stopped serving your images via the CDN. Contact your administrator to upgrade your Smush CDN plan to reactivate this service."
msgstr "CDN trafik limitinize ulaştınız, yani görsellerinizi CDN ile sunmayı durdurduk. Servisi yeniden etkinleştirmek, Smush CDN paketinizi yükseltmek için yöneticinizle iletişime geçin."

#: app/views/dashboard/cdn/meta-box.php:25
#: app/views/dashboard/webp/meta-box.php:26
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Pro'ya Yükselt"

#. translators: %1$s - opening <a> tag, %2$s - closing </a> tag, %3$s - number
#. of images
#: app/views/dashboard/bulk/exists-uncompressed.php:41
msgid "%1$sUpgrade to Pro%2$s to bulk smush all images in one click. Free users can smush %3$s images per batch."
msgstr "%1$sTüm görüntüleri tek bir tıklamayla toplu olarak ezmek için Pro%2$s'a yükseltin. Ücretsiz kullanıcılar toplu iş başına %3$s görüntüyü ezebilir."

#. translators: %d - number of uncompressed attachments
#: app/views/dashboard/bulk/exists-uncompressed.php:22
msgid "You have %d images that needs compressing!"
msgstr "Sıkıştırılması gereken %d görüntünüz var!"

#: app/pages/class-settings.php:34 app/pages/class-settings.php:94
msgid "Accessibility"
msgstr "Erişilebilirlik"

#: app/pages/class-settings.php:33 app/pages/class-settings.php:85
msgid "Data & Settings"
msgstr "Veri & Ayarlar"

#: app/pages/class-settings.php:32 app/pages/class-settings.php:75
msgid "Permissions"
msgstr "İzinler"

#: app/pages/class-settings.php:31
msgid "Configs"
msgstr "Ayarlar"

#: app/pages/class-settings.php:30 app/pages/class-settings.php:65
msgid "General"
msgstr "Genel"

#: app/class-ajax.php:770
msgid "Missing config ID"
msgstr "Eksik yapılandırma ID"

#: app/class-abstract-page.php:920
msgid "min read"
msgstr "dakika okuma"

#: app/class-abstract-page.php:919
msgid "Loading tutorials..."
msgstr "Eğitimler yükleniyor..."

#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:47
msgid "Smush can automatically convert and serve your images as WebP from the WPMU DEV CDN to compatible browsers."
msgstr "Smush, resimlerinizi WPMU DEV CDN'den uyumlu tarayıcılara otomatik olarak WebP olarak dönüştürebilir ve sunabilir."

#. translators: 1. opening 'a' tag to docs, 2. opening 'a' tag to premium
#. support, 3. closing 'a' tag.
#: core/modules/class-webp.php:874
msgid "We tried different rules but your server still isn't serving WebP images. Please contact your hosting provider for further assistance. You can also see our %1$stroubleshooting guide%3$s or %2$scontact support%3$s for help."
msgstr "Farklı kurallar denedik ancak sunucunuz hala WebP görüntüleri sunmuyor. Daha fazla yardım için lütfen barındırma sağlayıcınızla iletişime geçin. Ayrıca yardım için %1$ssorun giderme kılavuzu%3$s veya %2$sdestekle iletişime geçin%3$s bölümlerine bakabilirsiniz."

#: app/views/tabs.php:29
msgid "Navigate"
msgstr "Gezinme"

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:335
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2345
msgid "Copy the generated code below and paste it at the top of your .htaccess file (before any existing code) in the root directory."
msgstr "Aşağıda oluşturulan kodu kopyalayın ve kök dizindeki .htaccess dosyanızın en üstüne (mevcut kodlardan önce) yapıştırın."

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:326
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2336
msgid "If you are unable to get the automated method working, follow these steps:"
msgstr "Otomatik yöntemin çalışmasını sağlayamıyorsanız, aşağıdaki adımları izleyin:"

#: app/class-admin.php:326 app/pages/class-dashboard.php:144
#: app/pages/class-dashboard.php:305 app/pages/class-webp.php:120
#: app/pages/class-webp.php:132 app/views/dashboard/summary-meta-box.php:105
#: app/views/webp/meta-box-header.php:21 core/class-configs.php:615
#: _src/react/modules/configs.jsx:149 _src/react/views/webp/free-content.jsx:18
#: _src/react/views/webp/steps-bar.jsx:49
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6596
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:1944
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2694
msgid "Local WebP"
msgstr "Yerel WebP"

#. translators: 1. opening 'a' tag to docs, 2. closing 'a' tag.
#: app/views/webp/webp-meta-box.php:61
msgid "To verify if the JPG and PNG images are being served correctly as WebP files, please refer to our %1$sDocumentation%2$s."
msgstr "JPG ve PNG görüntülerinin WebP dosyaları olarak doğru şekilde sunulup sunulmadığını doğrulamak için lütfen %1$sDocumentation%2$s bölümümüze bakın."

#: core/modules/class-webp.php:114
msgid "The server rules have been applied but the server doesn't seem to be serving your images as WebP. We recommend contacting your hosting provider to learn more about the cause of this issue."
msgstr "Sunucu kuralları uygulandı ancak sunucu resimlerinizi WebP olarak sunmuyor gibi görünüyor. Bu sorunun nedeni hakkında daha fazla bilgi edinmek için barındırma sağlayıcınızla iletişime geçmenizi öneririz."

#. translators: 1. error code, 2. error message.
#: core/modules/class-webp.php:192
#: core/webp/class-webp-server-configuration.php:116
msgid "We couldn't check the WebP server rules status because there was an error with the test request. Please contact support for assistance. Code %1$s: %2$s."
msgstr "Test isteğinde bir hata oluştuğundan WebP sunucu kuralları durumunu kontrol edemedik. Lütfen yardım için destek ekibiyle iletişime geçin. Kod %1$s: %2$s."

#: core/modules/class-webp.php:957 core/webp/class-webp-apache.php:194
msgid "We were unable to automatically remove the rules. We recommend trying to remove the rules manually. If you don’t have access to the .htaccess file to remove it manually, please consult with your hosting provider to change the configuration on the server."
msgstr "Kuralları otomatik olarak kaldıramadık. Kuralları manuel olarak kaldırmayı denemenizi öneririz. Manuel olarak kaldırmak için .htaccess dosyasına erişiminiz yoksa, sunucudaki yapılandırmayı değiştirmek için lütfen hosting sağlayıcınıza danışın."

#: core/modules/class-webp.php:943 core/webp/class-webp-apache.php:180
msgid "The .htaccess file doesn't contain the WebP rules from Smush."
msgstr ".htaccess dosyası, Smush WebP kurallarını içermez."

#. translators: 1. opening 'a' tag to premium support, 2. closing 'a' tag.
#: core/modules/class-webp.php:867
msgid "We tried to apply the .htaccess rules automatically but we were unable to complete this action. Make sure the file permissions on your .htaccess file are set to 644, or switch to manual mode and apply the rules yourself. If you need further assistance, you can %1$scontact support%2$s for help."
msgstr ".htaccess kurallarını otomatik olarak uygulamaya çalıştık, ancak bu işlemi tamamlayamadık. .htaccess dosyanızdaki dosya izinlerinin 644 olarak ayarlandığından emin olun veya manuel moda geçin ve kuralları kendiniz uygulayın. Daha fazla yardıma ihtiyacınız olursa, yardım için %1$s destek ekibiyle iletişim kurabilirsiniz%2$s."

#: app/views/webp/configured-meta-box.php:54
msgid "Newly uploaded images will be automatically converted to WebP."
msgstr "Yeni yüklenen görseller otomatik olarak WebP formatına çevirilecektir."

#: core/modules/class-webp.php:732
msgid "WebP files were deleted successfully."
msgstr "WebP dosyaları başarıyla silindi."

#: core/class-core.php:327
msgid "Something went wrong with the request. Please reload the page and try again."
msgstr "İstekte bir sorun oluştu. Lütfen sayfayı yeniden yükleyin ve tekrar deneyin."

#: app/views/webp/webp-meta-box.php:154
msgid "If you no longer require your images to be served in WebP format, you can disable this feature."
msgstr "Artık resimlerinizin WebP formatında sunulmasına gerek yoksa bu özelliği devre dışı bırakabilirsiniz."

#: app/views/webp/webp-meta-box.php:47
msgid "Here's a list of the media types that will be converted to WebP format."
msgstr "WebP formatına dönüştürülecek medya türlerinin listesi aşağıda verilmiştir."

#: core/modules/class-webp.php:117
msgid "Server configurations haven't been applied yet. Make configurations to start serving images in WebP format."
msgstr "Sunucu yapılandırmaları henüz uygulanmadı. WebP biçiminde resim sunmaya başlamak için aşağıdaki yapılandırmaları uygulayın."

#: app/views/webp/meta-box-header.php:32
msgid "Join WPMU DEV to use this feature"
msgstr "Bu özelliği kullanmak için WPMU DEV'e katılın"

#: app/views/webp/disabled-meta-box.php:18
#: _src/react/views/webp/free-content.jsx:27
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2703
msgid "Smush WebP"
msgstr "Smush WebP"

#: app/views/webp/webp-meta-box.php:168
msgid "Deactivation won’t delete existing WebP images."
msgstr "Devre dışı bırakma mevcut WebP görüntülerini silmez."

#: app/views/webp/webp-meta-box.php:141
msgid "This feature won’t delete the WebP files converted via CDN, only the files generated via the local WebP feature."
msgstr "Bu özellik CDN aracılığıyla dönüştürülen WebP dosyalarını silmez, yalnızca yerel WebP özelliği aracılığıyla oluşturulan dosyaları siler."

#: app/views/webp/webp-meta-box.php:134
msgid "Delete WebP Files"
msgstr "WebP Dosyalarını Silin"

#: app/views/webp/webp-meta-box.php:120
msgid "If your server storage space is full, use this feature to revert the WebP conversions by deleting all generated files. The files will fall back to normal PNGs or JPEGs once you delete them."
msgstr "Sunucu depolama alanınız doluysa, oluşturulan tüm dosyaları silerek WebP dönüşümlerini geri döndürmek için bu özelliği kullanın. Dosyaları sildikten sonra dosyalar normal PNG veya JPEG'lere geri dönecektir."

#: app/views/webp/webp-meta-box.php:117
msgid "Revert WebP Conversion"
msgstr "WebP Dönüşümünü Geri Al"

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:237
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2247
msgid "Reload NGINX."
msgstr "NGINX'i yeniden yükle."

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:223
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2233
msgid "Copy the generated code found below and paste it inside your http or server blocks."
msgstr "Aşağıda bulunan oluşturulan kodu kopyalayın ve http ya da sunucu bloğunuzun içine yapıştırın."

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:217
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2227
msgid "Insert the following in the server context of your configuration file (usually found in /etc/nginx/sites-available). “The server context” refers to the part of the configuration that starts with “server {” and ends with the matching “}”."
msgstr "Aşağıdakileri yapılandırma dosyanızın sunucu ayar içeriğine ekleyin (genellikle /etc/nginx/sites-available içinde bulunur). \"Sunucu ayar içeriği\", yapılandırmanın \"server {\" ile başlayan ve \"}\" ile biten kısmını ifade eder."

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:386
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2396
msgid "If you don't know where those files are, or you aren't able to reload Apache, you would need to consult with your hosting provider or a system administrator who has access to change the configuration of your server."
msgstr "Bu dosyaların nerede olduğunu bilmiyorsanız veya Apache'yi yeniden yükleyemiyorsanız, hosting sağlayıcınıza veya sunucunuzun yapılandırmasını değiştirmek için erişimi olan bir sistem yöneticisine danışmanız gerekir."

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:383
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2393
msgid "Reload Apache."
msgstr "Apache'yi yeniden yükle."

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:377
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2387
msgid "Look for your site in the file and find the line that starts with <Directory> - add the code above that line and into that section and save the file."
msgstr "Dosyada sitenizi bulun ve <Directory> ile başlayan satırı bulun - kodu bu satırın üstüne ve o bölüme ekleyin ve dosyayı kaydedin."

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:369
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2379
msgid "If .htaccess does not work, and you have access to vhosts.conf or httpd.conf, try this:"
msgstr "Eğer .htaccess çalışmazsa ve vhosts.conf veya httpd.conf dosyalarına erişiminiz varsa, şunu deneyin:"

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:365
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2375
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Sorun giderme"

#: _src/react/views/webp/step-footer.jsx:134
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2903
msgid "Apply rules"
msgstr "Kuralları uygula"

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:307
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2317
msgid "Please note: Some servers have both Apache and NGINX software which may not begin serving WebP images after applying the .htaccess rules. If errors occur after applying the rules, we recommend adding NGINX rules manually."
msgstr "Lütfen unutmayın: Bazı sunucular hem Apache hem de NGINX yazılımına sahiptir ve bu yazılım .htaccess kuralları uygulandıktan sonra WebP görüntülerini sunmaya başlamayabilir. Kuralları uyguladıktan sonra hatalar oluşursa, NGINX kurallarını manuel olarak eklemenizi öneririz."

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:33
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2043
msgid "Smush can automatically apply WebP conversion rules for Apache servers by writing to your .htaccess file. Alternatively, switch to Manual to apply these rules yourself."
msgstr "Smush, .htaccess dosyanızı yazarak Apache sunucuları için WebP dönüştürme kurallarını otomatik olarak uygulayabilir. Alternatif olarak, bu kuralları kendiniz uygulamak için Manuel'e geçin."

#. translators: server type
#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:195
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2205
msgid "We've automatically detected your server type is %s. If this is incorrect, manually select your server type to generate the relevant rules and instructions."
msgstr "Sunucu türünüzün %s olduğunu otomatik olarak tespit ettik. Bu yanlışsa, ilgili kuralları ve talimatları oluşturmak için sunucu türünüzü manuel olarak seçin."

#: _src/react/views/webp/step-content.jsx:24
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2034
msgid "Choose your server type. If you don’t know this, please contact your hosting provider."
msgstr "Sunucu tipinizi seçin. Bunu bilmiyorsanız, lütfen hosting sağlayıcınızla iletişime geçin."

#: _src/react/views/webp/steps-bar.jsx:38
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:1933
msgid "Server Type"
msgstr "Sunucu tipi"

#: app/views/webp/required-configuration-meta-box.php:38
msgid "Re-check status"
msgstr "Durumu yeniden kontrol et"

#: app/modals/webp-delete-all.php:38
msgid "Are you sure you want to delete all WebP files?"
msgstr "Tüm WebP dosyalarını silmek istediğinizden emin misiniz?"

#: app/modals/webp-delete-all.php:33
msgid "Delete WebP files"
msgstr "WebP Dosyalarını silin"

#: core/webp/class-webp-controller.php:252
msgid "This user can not delete all WebP images."
msgstr "Bu kullanıcı tüm WebP görüntülerini silemez."

#: app/class-ajax.php:426 app/class-ajax.php:508 core/class-settings.php:758
#: core/integrations/class-nextgen.php:553
#: core/integrations/class-nextgen.php:676
#: core/integrations/nextgen/class-admin.php:542
#: core/media/class-media-item-controller.php:80
#: core/webp/class-webp-controller.php:190
msgid "You don't have permission to do this."
msgstr "Bunu yapmak için izniniz yok."

#: _src/react/common/modal.js:77 _src/react/modules/configs.jsx:36
#: app/assets/js/smush-library-scanner.min.js:768
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6483
msgid "Close this dialog window"
msgstr "Bu pencereyi kapat"

#: app/views/dashboard/upsell/meta-box.php:48
msgid "Serve next-gen formats with WebP conversion"
msgstr "WebP dönüştürme ile yeni nesil bir format sunun"

#: app/views/dashboard/upsell/meta-box.php:30
msgid "Fix Google PageSpeed image recommendations"
msgstr "Google Page Speed resim önerilerini düzeltin"

#: app/class-admin.php:569
msgid " and "
msgstr " ve "

#. translators: 1. username, 2. unsmushed images message, 3. 'and' text for
#. when having both unsmushed and re-smush images, 4. re-smush images message.
#: app/class-admin.php:566
msgid "%1$s, you have %2$s%3$s%4$s! %5$s"
msgstr "%1$s, şu an %2$s%3$s%4$s! %5$s"

#. translators: 1. opening strong tag, 2: re-smush images count,3. closing
#. strong tag.
#: app/class-admin.php:555
msgid "%1$s%2$d attachment%3$s that needs re-smushing"
msgid_plural "%1$s%2$d attachments%3$s that need re-smushing"
msgstr[0] "%1$s%2$d görselin%3$s tekrar sıkıştırılması gerekiyor"
msgstr[1] "%1$s%2$d görselin%3$s tekrar sıkıştırılması gerekiyor"

#. translators: 1. opening strong tag, 2: unsmushed images count,3. closing
#. strong tag.
#: app/class-admin.php:544
msgid "%1$s%2$d attachment%3$s that needs smushing"
msgid_plural "%1$s%2$d attachments%3$s that need smushing"
msgstr[0] "%1$s%2$d görselin%3$s sıkıştırılması gerekiyor"
msgstr[1] "%1$s%2$d görselin%3$s sıkıştırılması gerekiyor"

#: app/views/dashboard/upsell/meta-box.php:34
msgid "10 GB Smush CDN"
msgstr "10 GB Smush CDN"

#: app/class-abstract-page.php:685
msgid "Check Complete"
msgstr "Kontrol Tamamlandı"

#. translators: %1$s - opening tag, %2$s - closing tag
#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:86
msgid "Note: Smush will pre-fill the srcset attribute with missing image sizes so for this feature to work, those must be declared properly by your theme and page builder using the %1$scontent width%2$s variable."
msgstr "Not: Smush olmayan görsel boyutları için srcset özelliğini önceden dolduracaktır yani bu özelliğin çalışması için bunların temanız ve sayfa oluşturucunuz tarafından  %1$scontent width%2$s değişkeni kullanılarak düzgün tanımlanmalıdır."

#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:82
msgid "Having trouble with Google PageSpeeds ‘properly size images’ suggestion? This feature will fix this without any coding needed!"
msgstr "Google PageSpeeds'in 'düzgün görsel boyutlandırma' önerisiyle sorun mu yaşıyorsunuz? Bu özellik herhangi bir kod gerekmeden bunu çözer!"

#: app/pages/class-tutorials.php:56
#: app/views/dashboard/directory-meta-box.php:65
msgid "View All"
msgstr "Hepsini Görüntüle"

#: _src/react/views/webp/step-footer.jsx:95
#: _src/react/views/webp/step-footer.jsx:103
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2864
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2872
msgid "Previous"
msgstr "Önceki"

#: app/class-abstract-page.php:921
msgid "Read article"
msgstr "Makaleyi oku"

#: app/common/recheck-images-notice.php:53
#: app/common/recheck-images-notice.php:68
#: app/views/bulk/inline-retry-bulk-smush-notice.php:33
msgid "Close this notice"
msgstr "Bu uyarıyı kapat"

#: app/class-abstract-page.php:915 app/class-admin.php:338
#: app/views/settings/permissions-meta-box.php:92 core/class-settings.php:1276
msgid "Tutorials"
msgstr "Eğitimler"

#. translators: %1$s - opening a tag, %2$s - closing a tag
#: core/class-core.php:343
msgid "The widget has been removed. Smush tutorials can still be found in the %1$sTutorials tab%2$s any time."
msgstr "Widget kaldırılmıştır. Smush eğitimleri hala %1$sTutorials sekmesinde%2$s her zaman bulunabilir."

#: app/views/smush-upgrade-page.php:181
msgid "Customize, style, schedule and send white label client and developer reports in just a few clicks. Each report includes embedded performance, security, SEO, and analytics data."
msgstr "Gömülü performans, güvenlik, SEO ve analitik verileriyle markalaştırılmış müşteri ve geliştirici raporlarını yalnızca birkaç tıklamayla özelleştirin, biçimlendirin, planlayın ve gönderin."

#: app/views/smush-upgrade-page.php:157
msgid "Serve next-gen WebP images (without Smush CDN)"
msgstr "Yeni nesil WebP resimleri sunun (Smush CDN'siz)"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:144
msgid "Streamline your images with Smush CDN"
msgstr "Resimlerinizi Smush CDN ile sunun"

#. translators: %1$s - opening a tag, %2$s - closing a tag
#: app/views/lazyload/meta-box.php:684
msgid "Sometimes W3C HTML5 Validation may give error due to No Script."
msgstr "Bazen W3C HTML5 Doğrulaması No Script nedeniyle hata verebilir."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:662
msgid "Disable NoScript while lazy loading is enabled."
msgstr "Geç yükleme etkinken NoScript'i devre dışı bırakın."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:659 app/views/lazyload/meta-box.php:679
#: core/class-configs.php:718
msgid "Disable Noscript"
msgstr "Noscript'i devre dışı bırak"

#: app/modals/updated.php:32
msgid "Smush Updated Modal"
msgstr "Smush Güncelleme Penceresi"

#: core/class-core.php:341 _src/react/modules/configs.jsx:62
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6509
msgid "Dismiss notice"
msgstr "Bildirimi kapat"

#. translators: %1$s - opening a tag, %2$s - closing a tag
#: app/views/lazyload/meta-box.php:645
msgid "In some cases can cause the \"Defer offscreen images\" Google PageSpeed audit to fail. See browser compatibility %1$shere%2$s."
msgstr "Bazı durumlarda, \"Ekran dışı resimleri ertele\" Google PageSpeed denetiminin başarısız olmasına neden olabilir. %1$sBuradan%2$s tarayıcı uyumluluğuna bakın."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:639
msgid "Enable native lazy loading"
msgstr "Yerel geç yüklemeyi etkinleştir"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:623
msgid "Enable support for native browser lazy loading."
msgstr "Yerel tarayıcı geç yükleme desteğini etkinleştirin."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:620
msgid "Native lazy load"
msgstr "Yerel geç yükleme"

#: app/modals/onboarding.php:21
msgid "Enable Super Smush"
msgstr "Süper Sıkıştırmayı Etkinleştir"

#. translators: %1$s - Open a link <a>, %2$s - closing link tag
#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:109
msgid "Note: Smush will use the %1$srest_pre_echo_response%2$s hook to filter images in REST API responses."
msgstr "Not: Smush REST API cevaplarında görselleri filtrelemek için %1$srest_pre_echo_response%2$s kancasını kullanacak."

#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:52
msgid "Smush can automatically replace image URLs when fetched via REST API endpoints."
msgstr "Smush REST API isteklerinde görsel URLlerini otomatik olarak değiştirebilir."

#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:51
msgid "REST API"
msgstr "REST API"

#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:50
msgid "Enable REST API support"
msgstr "REST API desteğini etkinleştir"

#: core/modules/class-resize-detection.php:136
msgid "All images are properly sized"
msgstr "Tüm görseller uygun şekilde boyutlandırıldı"

#: core/modules/class-backup.php:770
msgid "Error getting file name"
msgstr "Dosya adını alırken hata"

#: core/external/plugin-notice/notice.php:325
msgid "Generate leads with pop-ups, slide-ins and email opt-ins."
msgstr "Açılır pencereler, slaytlar ve e-posta tercihleriyle potansiyel müşteriler oluşturun."

#: core/external/plugin-notice/notice.php:317
msgid "Create dynamic forms easily and quickly with our form builder."
msgstr "Form oluşturucumuzla dinamik formları kolay ve hızlı bir şekilde oluşturun."

#: core/external/plugin-notice/notice.php:309
msgid "Configure your markup for optimal page and social ranking."
msgstr "En iyi sayfa ve sosyal medya puanı için kodlarınızı yapılandırın."

#: core/external/plugin-notice/notice.php:301
msgid "Secure and protect your site from malicious hackers and bots."
msgstr "Sitenizi kötü niyetli bilgisayar korsanlarından ve botlardan koruyun."

#: core/external/plugin-notice/notice.php:293
msgid "Add powerful caching and optimize your assets."
msgstr "Güçlü önbellekleme ve dosyalarınızı optimize etmeyi ekleyin."

#: core/external/plugin-notice/notice.php:285
msgid "Resize, optimize and compress all of your images to the max."
msgstr "Tüm görsellerinizi en iyisi için yeniden boyutlandırın, iyileştirin ve sıkıştırın."

#. translators: %s - plugin name
#: core/external/plugin-notice/notice.php:193
msgid "Enjoying %s? Try out a few of our other popular free plugins..."
msgstr "Hoşunuza gitti mi %s? Bizim diğer popüler ücretsiz eklentilerimizi de deneyin..."

#: app/modals/onboarding.php:63 core/class-settings.php:285
msgid "Photos often store camera settings in the file, i.e., focal length, date, time and location. Removing EXIF data reduces the file size. Note: it does not strip SEO metadata."
msgstr "Fotoğraflar genellikle dosyada odak uzaklığı, tarih, saat ve konum gibi kamera ayarlarını tutarlar. EXIF verilerini kaldırma dosya boyutunu azaltır. Not: SEO meta verisini silmez."

#: app/views/cdn/disabled-meta-box.php:24 app/views/cdn/upsell-meta-box.php:23
#: app/views/dashboard/cdn/meta-box.php:20
msgid "Multiply the speed and savings! Upload huge images and the Smush CDN will perfectly resize the files, safely convert to a Next-Gen format (WebP), and delivers them directly to your visitors from our blazing-fast multi-location globe servers."
msgstr "Hız ve kazançları katlayın! Devasa görselleri yükleyin ve Smush CDN dosyaları mükemmel bir biçimde yeniden boyutlandırsın, güvenle Next-Gen (WebP) formatına çevirsin ve inanılmaz hızlı çoklu lokasyona sahip global sunucularımızdan ziyaretçilerinize direkt iletsin."

#: app/modals/onboarding.php:67 app/views/dashboard/lazy-load-meta-box.php:19
#: app/views/lazyload/disabled-meta-box.php:23
#: app/views/lazyload/meta-box.php:25
msgid "This feature stops offscreen images from loading until a visitor scrolls to them. Make your page load faster, use less bandwidth and fix the “defer offscreen images” recommendation from a Google PageSpeed test."
msgstr "Bu özellik ekran dışında kalan görsellerin yüklenmesini ziyaretçiler sayfayı onlara kaydırana kadar yüklemeyi durdurur. Sayfalarınızın yüklenmesini hızlandırın, daha az trafik kullanın ve Google PageSpeed testindeki \"defer offscreen images\" önerisini düzeltin."

#: app/views/smush-upgrade-page.php:82
msgid "Play"
msgstr "Oynat"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:80
msgid "Learn why Smush Pro is the best image optimization plugin."
msgstr "Smush Pro'nun neden en iyi görsel optimizasyon eklentisi olduğunu öğrenin."

#: app/views/smush-upgrade-page.php:79
msgid "Optimize unlimited images with Smush Pro"
msgstr "Smush Pro ile sınırsız görsel optimize edin"

#. translators: %1$d - number of skipped images, %2$d - total number of images,
#. %3$d - number of failed images
#: app/pages/class-directory.php:151
msgid "%1$d/%2$d images were skipped because they were already optimized and %3$d/%2$d images resulted in an error"
msgstr "%1$d/%2$d resim, zaten optimize edildikleri ve %3$d/%2$d resim bir hatayla sonuçlandığı için atlandı"

#. translators: %1$d - number of skipped images, %2$d - total number of images
#: app/pages/class-directory.php:126
msgid "%1$d/%2$d image was skipped because it was already optimized"
msgid_plural "%1$d/%2$d images were skipped because they were already optimized"
msgstr[0] "%1$d/%2$d resim zaten optimize edildiği için atlandı"
msgstr[1] "%1$d/%2$d resim, zaten optimize edildikleri için atlandı"

#: app/pages/class-directory.php:98
msgid "Image compression complete."
msgstr "Görsel sıkıştırma tamamlandı."

#. translators: %1$s: bytes savings, %2$s: percentage savings
#: core/media-library/class-media-library-row.php:396
msgid "Reduced by %1$s (%2$s)"
msgstr "Azaltan %1$s (%2$s)"

#: app/class-media-library.php:309 app/class-media-library.php:380
msgid "Smush: Not processed"
msgstr "Smush: İşlenmedi"

#: app/class-admin.php:517
msgid "Manage Plugins"
msgstr "Eklentileri Yönet"

#: app/class-admin.php:511
msgid "You have multiple WordPress image optimization plugins installed. This may cause unpredictable behavior while optimizing your images, inaccurate reporting, or images to not display. For best results use only one image optimizer plugin at a time. These plugins may cause issues with Smush:"
msgstr "Birden fazla görsel optimizasyon eklentisi yüklemişsiniz. Bu görsellerinizi optimize ederken tahmin edilemez davranışlara, hatalı raporlamalara yada görsellerin görüntülenmemesine neden olabilir. En iyi sonuçlar için tek seferde sadece bir görsel optimizasyon eklentisi kullanın. Bu eklentiler Smush ile beraber sorun çıkarabilir:"

#: app/class-admin.php:285
msgid "Premium Support"
msgstr "Premium Destek"

#: app/class-admin.php:281
msgid "View details"
msgstr "Detayları görüntüle"

#: app/class-admin.php:275
msgid "Rate Smush"
msgstr "Smush'ı Değerlendir"

#: app/class-admin.php:248
msgid "Go to Smush Dashboard"
msgstr "Smush Paneline Git"

#: app/class-admin.php:244
msgid "View Smush Documentation"
msgstr "Smush Dökümantasyonunu Görüntüle"

#: app/class-admin.php:230 app/class-admin.php:231
msgid "Renew Membership"
msgstr "Üyeliği Yenile"

#. Author URI of the plugin
#: wp-smush.php
msgid "https://profiles.wordpress.org/wpmudev/"
msgstr "https://profiles.wordpress.org/wpmudev/"

#: core/modules/class-dir.php:312
msgid "Potential Phar PHP Object Injection detected"
msgstr "Potansiyel Phar PHP Objesi enjekte tespit edildi"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:100
msgid "iframe"
msgstr "iframe"

#: app/class-media-library.php:305
msgid "Filter by Smush status"
msgstr "Smush istatistiklerine göre filtrele"

#: app/modals/onboarding.php:151
msgid "First step"
msgstr "İlk adım"

#: app/modals/restore-images.php:34 app/modals/webp-delete-all.php:29
msgid "Close this modal"
msgstr "Bu pencereyi kapat"

#: app/modals/restore-images.php:26
msgid "Restoring images..."
msgstr "Görseller geri yükleniyor..."

#: app/views/nextgen/progress-bar.php:50
msgid "images smushed"
msgstr "görsel sıkıştırıldı"

#: core/integrations/class-nextgen.php:273
msgid "To use this feature you need to be using NextGen Gallery."
msgstr "Bu özelliği kullanmak için NextGen galeri kullanıyor olmanız gerekiyor."

#: core/integrations/class-composer.php:92
msgid "To use this feature you need be using WPBakery Page Builder."
msgstr "Bu özelliği kullanmak için WPBakery Page Builder kullanıyor olmanız gerekiyor."

#: app/class-media-library.php:514 core/class-core.php:316
#: core/media-library/class-media-library-row.php:213
msgid "Ignore"
msgstr "Atla"

#: app/pages/class-bulk.php:288
msgid "As of WordPress 5.3, large image uploads are resized down to a specified max width and height. If you require images larger than 2560px, you can override this setting here."
msgstr "WordPress 5.3 ile beraber, büyük görsel yüklemeleri belirli bir maksimum genişlik ve yüksekliğe indirilir. Eğer 2560px'den daha büyük görsele ihtiyaç duyuyorsanız bu ayar ile geçersiz kılabilirsiniz."

#: core/class-helper.php:348
msgid "Couldn't process image due to bad headers. Try re-saving the image in an image editor, then upload it again."
msgstr "Kötü başlıklardan dolayı görsel işlenemiyor. Görsel editöründeki yeniden kaydetmeyi deneyin, sonra yeniden yükleyin."

#: app/views/smush-upgrade-page.php:196
msgid "We can’t stress this enough: Our outstanding WordPress support is available with live chat 24/7, and we’ll help you with absolutely any WordPress issue, not just our products. It’s an expert WordPress team on call whenever you need them."
msgstr "Bunu yeterince vurgulayamayız: inanılmaz WordPress desteğimiz 7/24 canlı konuşma ile kullanılabilir ve sadece bizim ürünlerimiz değil herhangi bir WordPress sorununda yardım edeceğiz. Bu ne zaman ihtiyacınız olursa WordPress uzman ekibinin hazır olması demek."

#: app/views/dashboard/upsell/meta-box.php:56
#: app/views/smush-upgrade-page.php:195
msgid "24/7 live WordPress support"
msgstr "7/24 canlı WordPress desteği"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:190
msgid "Premium WordPress plugins"
msgstr "Premium WordPress eklentiler"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:163
msgid "Smush looks for additional savings and automatically converts PNG files to JPEG if it will further reduce the size without a visible drop in quality. Now that's smart image compression."
msgstr "Smush daha fazla kazanç için bakar ve eğer görüntü kalitesi düşmeden boyutu daha fazla azaltacaksa PNG dosyalarını JPEG'e otomatik olarak çevirir. Bu zeki görsel sıkıştırma."

#. translators: %d: Number of CDN PoP locations
#: app/views/smush-upgrade-page.php:149
msgid "Use the blazing-fast Smush image CDN to automatically resize your files to the perfect size and serve WebP files (25%% smaller than PNG and JPG) from %d locations around the globe."
msgstr "Otomatik olarak dosyalarınızı mükemmel boyuta yeniden boyutlandırmak, PNG ve JPG sıkıştırmadan %%25 daha küçük WebP ile sunmak için inanılmaz hızlı dünyanın %d noktasından Smush görsel CDN'i kullanın."

#: app/views/smush-upgrade-page.php:133
msgid "No limits, no restrictions"
msgstr "Limit yok, sınırlama yok"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:119
msgid "Upgrading to Pro will get you the following benefits."
msgstr "Pro'ya yükseltmek şu faydalarıda sağlayacaktır."

#: app/views/smush-upgrade-page.php:52
msgid "customers"
msgstr "müşteriler"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:52
msgid "5.0 rating from"
msgstr "5.0 puan"

#: app/class-admin.php:248 app/class-admin.php:307
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"

#. translators: %1$s - opening link tag, %2$s - Close the link </a>
#: core/integrations/nextgen/class-admin.php:218
msgid "{{smushed}}/{{total}} images were successfully compressed, {{errors}} encountered issues. Are you hitting the 5MB \"size limit exceeded\" warning? %1$sUpgrade to Smush Pro%2$s to optimize unlimited image files."
msgstr "{{smushed}}/{{total}} görsel başarıyla sıkıştırıldı, {{errors}} hata oluştu. 5MB \"boyut sınırı aşıldı\" uyarısı ile mi karşılaştınız? 32MB'a kadar olan görselleri optimize etmek için %1$sÜCRETSİZ Smush Pro'ya yükseltin%2$s."

#: app/views/bulk-settings/meta-box.php:66
msgid "Made a mistake? Use this feature to restore your image thumbnails to their original state."
msgstr "Hata mı yaptınız? Görsel küçük resimlerini orjinal duruma geri döndürmek için bu özelliği kullanın."

#: app/views/bulk-settings/meta-box.php:62
msgid "Bulk restore"
msgstr "Toplu Geri Yükleme"

#: app/views/settings/permissions-meta-box.php:23
msgid "By default, subsites will inherit your network settings. Choose which modules you want to allow subsite admins to override."
msgstr "Varsayılan olarak, alt siteler ağ ayarlarınızdan miras alacaktır. Hangi alt site yöneticilerine üzerine yazma izni vermek istediğinizi seçin."

#: app/views/settings/permissions-meta-box.php:20
#: _src/react/modules/configs.jsx:151
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6598
msgid "Subsite Controls"
msgstr "Altsite Kontrolleri"

#: core/cdn/class-cdn-controller.php:98
#: core/cdn/class-cdn-srcset-controller.php:520
msgid "Too many requests, please try again in a moment."
msgstr "Çok fazla istek, lütfen birazdan tekrar deneyin."

#. translators: %1$s - Open the link <a>, %2$s - closing link tag
#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:101
msgid "For any non-media library uploads, you can still use the %1$sDirectory Smush%2$s feature to compress them, they just won’t be served from the CDN."
msgstr "Herhangi bir medya kütüphanesi dışı yükleme için, onları sıkıştırmakta %1$sDizin Sıkıştırmayı%2$s kullanabilirsiniz, sadece CDN'den sunulmayacaklardır."

#. translators: %1$s - Open the link <a>, %2$s - Closing link tag
#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:94
msgid "Note: For this feature to work your theme’s background images must be declared correctly using the default %1$swp_attachment%2$s functions."
msgstr "Not: Bu özelliğin çalışması için temanızın arkaplan görseli varsayılan %1$swp_attachment%2$s fonksiyonu ile doğru bir şekilde ayarlanmalıdır."

#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:37
msgid "Where possible we will serve background images declared with CSS directly from the CDN."
msgstr "Mümkün olduğunda CSS ile tanımlanmış arkaplan görsellerini direkt olarak CDN'den sunulacaktır."

#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:36
msgid "Background Images"
msgstr "Arkaplan Görselleri"

#: app/views/cdn/upsell-meta-box.php:37
#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:35
msgid "Serve background images from the CDN"
msgstr "Arkaplan görsellerini CDN'den sun"

#: app/views/settings/permissions-meta-box.php:64
msgid "Choose which modules settings subsite admins have access to."
msgstr "Hangi modül ayarlarına altsite yöneticilerinin erişimi olacağını seçin."

#: app/views/settings/permissions-meta-box.php:58
msgid "Subsite admins can override all module settings."
msgstr "Altsite yöneticileri tüm modül ayarlarının üzerine yazabilir."

#: app/views/settings/permissions-meta-box.php:50
msgid "Subsite admins can't override any module settings and will always inherit your network settings."
msgstr "Altsite yöneticileri herhangi bir modül ayarlarının üzerine yazamaz ve her zaman ağ ayarlarından miras alacaktır."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:323
msgid "Images will flash into view as soon as they are ready to display."
msgstr "Görseller gösterilmeye hazır olur olmaz gösterilecektir."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:313
msgid "Select"
msgstr "Seç"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:303
msgid "Background color"
msgstr "Arkaplan rengi"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:262 app/views/lazyload/meta-box.php:275
msgid "Placeholder image"
msgstr "Yertutucu görsel"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:255
msgid "Image"
msgstr "Görsel"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:253
msgid "Display a placeholder to display instead of the actual image during lazy loading. You can choose a predefined image, or upload your own."
msgstr "Lazy loading sırasında gerçek resim yerine yer tutucu resim gösterin. Önceden tanımlanmış görsel seçebilirsiniz, yada kendi görselinizi yükleyin."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:243 app/views/lazyload/meta-box.php:295
msgid "Remove file"
msgstr "Dosyayı kaldır"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:238 app/views/lazyload/meta-box.php:290
msgid "Upload file"
msgstr "Dosya Yükle"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:209 app/views/lazyload/meta-box.php:223
msgid "Spinner image"
msgstr "Yükleniyor görseli"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:200
msgid "Display a spinner where the image will be during lazy loading. You can choose a predefined spinner, or upload your own GIF."
msgstr "Lazy loading sırasında yükleniyor görseli gösterin. Önceden tanımlanmış yükleniyor seçebilirsiniz yada kendi GIF'inizi yükleyin."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:180
msgid "Once the image has loaded, choose how you want the image to display when it comes into view."
msgstr "Görsel yüklendiğinde, görünür alana geldiğinde görselin nasıl gösterilmesini istediğinizi seçin."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:169
msgid "Placeholder"
msgstr "Yertutucu"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:154
msgid "Choose how you want the non-loaded image to look."
msgstr "Yüklenmemiş görsellerin nasıl gösterilmesi istediğinizi seçin."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:152
msgid "Display"
msgstr "Görünüm"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:148
msgid "Choose how you want preloading images to be displayed, as well as how they animate into view."
msgstr "Ön yükleme görsellerinin nasıl gösterilmesini, ayrıca görüntüye nasıl animasyonla girmesini istediğinizi seçin."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:145
msgid "Display & Animation"
msgstr "Görünüm & Animasyon"

#: app/modals/loopback-error-dialog.php:46 app/modals/restore-images.php:157
#: app/modals/retry-bulk-smush-notice.php:46
#: app/modals/retry-scan-notice.php:50
#: app/views/bulk/inline-retry-bulk-smush-notice.php:29
#: app/views/dashboard/bulk/bulk-background-process-dead.php:27
msgid "Retry"
msgstr "Yeniden Dene"

#. translators: 1: Open a link <a>, 2: Close the link </a>
#: app/modals/restore-images.php:141
msgid "Note: You can find all the images which couldn't be restored (still smushed) in your %1$sMedia Library%2$s."
msgstr "Not: %1$sMedya Kütüphanesinde%2$s geri yüklenemeyen (hala sıkıştırılmış) tüm görselleri bulabilirsiniz."

#: app/modals/restore-images.php:129
msgid "View item in Media Library"
msgstr "Öğeyi Medya Kütüphanesinde Görüntüle"

#: app/modals/restore-images.php:101
msgid "images were successfully restored but some were unrecoverable. You can try again, or re-upload these images."
msgstr "görseller başarıyla geri yüklendi ama bazıları kurtarılamıyor. Yeniden deneyebilirsiniz, yada bu görselleri yeniden yükleyin."

#: app/modals/restore-images.php:93 _src/react/views/webp/step-footer.jsx:157
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2926
msgid "Finish"
msgstr "Bitir"

#: app/modals/restore-images.php:87
msgid "images were successfully restored."
msgstr "görseller başarıyla geri yüklendi."

#: app/modals/restore-images.php:77
msgid "Initializing restore..."
msgstr "Geri yükleme başlatılıyor..."

#: app/modals/restore-images.php:55
msgid "Confirm"
msgstr "Onayla"

#: app/modals/restore-images.php:45
msgid "Your bulk restore has finished running."
msgstr "Toplu geri yüklemenin çalışması bitirildi."

#: app/modals/restore-images.php:43
msgid "Your bulk restore is still in progress, please leave this tab open while the process runs."
msgstr "Toplu geri yüklemeniz hala çalışıyor, lütfen işlem çalışırken bu sekmeyi açık bırakın."

#: app/modals/restore-images.php:41
msgid "Are you sure you want to restore all image thumbnails to their original, non-optimized states?"
msgstr "Tüm görsel küçük resimlerinizi orjinal, optimize edilmemiş duruma geri yüklemek istediğinize emin misiniz?"

#: app/modals/restore-images.php:28
msgid "Restore complete"
msgstr "Geri Yükleme Tamamlandı"

#: app/modals/restore-images.php:24 app/views/bulk-settings/meta-box.php:74
msgid "Restore Thumbnails"
msgstr "Küçük Resimleri Geri Yükle"

#: app/modals/onboarding.php:114
msgid "Enable Lazy Loading"
msgstr "Lazy Load Etkinleştir"

#: app/pages/class-settings.php:219
msgid "Error detecting language"
msgstr "Hata tespit dili"

#: core/integrations/class-composer.php:71
msgid "Allow smushing images resized in WPBakery Page Builder editor."
msgstr "WPBakery Page Builder editöründeki sıkıştırılmış görsellerin yeniden boyutlandırılmasına izin ver."

#: core/integrations/class-composer.php:70
msgid "WPBakery Page Builder"
msgstr "WPBakery Page Builder"

#: core/integrations/class-composer.php:69
msgid "Enable WPBakery Page Builder integration"
msgstr "WPBakery Page Builder entegrasyonunu etkinleştir"

#: app/views/settings/data-meta-box.php:67
msgid "If you're having issues with enabling pro features you can force the API to update your membership status here."
msgstr "Pro özellikleri etkinleştirirken sorun yaşıyorsanız API'nin üyelik durumunuzu güncellemesini buradan zorlayabilirsiniz."

#: app/views/settings/data-meta-box.php:65
msgid "API Status"
msgstr "API Durumu"

#: core/class-settings.php:300
msgid "This will add functionality to your website that highlights images that are either too large or too small for their containers."
msgstr "Bu websitenize kapsayıcıları için çok küçük veya çok büyük görsellerin belirtilmesi fonksiyonelliğini ekleyecektir."

#: app/views/dashboard/tools-meta-box.php:33 core/class-settings.php:299
msgid "Image Resize Detection"
msgstr "Görsel Yeniden Boyutlandırma Tespiti"

#: core/class-settings.php:269
msgid "Automatic compression"
msgstr "Otomatik sıkıştırma"

#: core/class-settings.php:265
msgid "WordPress generates multiple image thumbnails for each image you upload. Choose which of those thumbnail sizes you want to include when bulk smushing."
msgstr "WordPress yüklediğiniz her görsel için birden fazla küçük resim oluşturur. Toplu sıkıştırırken hangi küçük resim boyutlarını dahil etmek istediğinizi seçin."

#: core/class-settings.php:264
msgid "Image Sizes"
msgstr "Görsel Boyutları"

#. translators: %1$d - attachment ID, %2$s - error.
#: core/class-cli.php:206
msgid "Error compressing image (ID: %1$d). %2$s"
msgstr "Görsel sıkıştırırken hata (ID: %1$d). %2$s"

#: app/class-abstract-summary-page.php:172
#: app/views/dashboard/cdn/meta-box.php:80
#: app/views/dashboard/integrations-meta-box.php:51
#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:92
#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:117
#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:139
#: app/views/dashboard/tools-meta-box.php:37 core/class-configs.php:695
msgid "Active"
msgstr "Etkin"

#: app/class-abstract-summary-page.php:167
msgid "Activating"
msgstr "Etkinleştiriliyor"

#: app/class-abstract-summary-page.php:164
msgid "Needs upgrade"
msgstr "Yükseltme gerekiyor"

#: app/class-abstract-summary-page.php:161
msgid "You're almost through your CDN bandwidth limit. Please contact your administrator to upgrade your Smush CDN plan to ensure you don't lose this service"
msgstr "Neredeyse CDN trafik limitinize ulaştınız. Lütfen bu servisi kaybetmediğinizden emin olmak, Smush CDN paketinizi yükseltmek için yöneticinizle iletişime geçin"

#: app/class-abstract-summary-page.php:159
#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:84
#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:89
msgid "Overcap"
msgstr "Üst kapak"

#: app/class-abstract-summary-page.php:156
msgid "You've gone through your CDN bandwidth limit, so we’ve stopped serving your images via the CDN. Contact your administrator to upgrade your Smush CDN plan to reactivate this service"
msgstr "CDN trafik limitinize ulaştınız, yani görsellerinizi CDN ile sunmayı durdurduk. Servisi yeniden etkinleştirmek, Smush CDN paketinizi yükseltmek için yöneticinizle iletişime geçin"

#: core/api/class-smush-api.php:95
msgid "[WPMUDEV API] Skipped sync due to API error exponential backoff."
msgstr "[WPMUDEV API] Üstel geri çekilme API hatası nedeniyle senkronizasyon atlandı."

#: app/views/bulk/meta-box.php:36 app/views/dashboard/bulk/meta-box.php:24
#: app/views/nextgen/meta-box.php:21
msgid "Bulk smush detects images that can be optimized and allows you to compress them in bulk."
msgstr "Toplu sıkıştırma iyileştirilebilecek görselleri tespit eder ve onları toplu olarak sıkıştırmanıza izin verir."

#: app/views/settings/data-meta-box.php:75
msgid "Update API status"
msgstr "API durumunu güncelle"

#: app/common/progress-bar.php:72 app/views/nextgen/progress-bar.php:57
msgid "Resume"
msgstr "Devam Et"

#: app/modals/onboarding.php:65
msgid "You can also have Smush compress your original images - this is helpful if your theme serves full size images."
msgstr "Ayrıca Smush orijinal görselleri sıkıştırmaya sahipsiniz - eğer temanız tam boyutlu görseller yüklüyorsa yardımcı olur."

#. translators: %1$s - starting a tag, %2$s - closing a tag
#: app/pages/class-cdn.php:105
msgid "You've gone through your CDN bandwidth limit, so we’ve stopped serving your images via the CDN. Contact your administrator to upgrade your Smush CDN plan to reactivate this service. %1$sUpgrade now%2$s"
msgstr "CDN trafik limitinize ulaştınız, bu yüzden görsellerinizi CDN ile sunmayı durdurduk. Bu servisi tekrar etkinleştirmek, Smush CDN paketinizi yükseltmek için yöneticinizle iletişime geçin. %1$sŞimdi yükselt%2$s"

#. translators: %1$s - starting a tag, %2$s - closing a tag
#: app/pages/class-cdn.php:96
msgid "You're almost through your CDN bandwidth limit. Please contact your administrator to upgrade your Smush CDN plan to ensure you don't lose this service. %1$sUpgrade now%2$s"
msgstr "CDN trafik limitiniz neredeyse doldu. Lütfen bu servisi kaybetmediğinizden emin olmak, Smush CDN paketinizi yükseltmek için yöneticinizle iletişime geçin. %1$sŞimdi yükselt%2$s"

#: app/class-abstract-summary-page.php:169 app/pages/class-cdn.php:86
msgid "Your media is currently being served from the WPMU DEV CDN. Bulk and Directory smush features are treated separately and will continue to run independently."
msgstr "Ortam şu anda WPMU DEV CDN'den sunuluyor. Toplu ve dizin sıkıştırma özelliği ayrı olarak davranır ve bağımsız olmaya devam edecektir."

#: app/pages/class-bulk.php:390
msgid "Included image sizes"
msgstr "Dahil edilen görsel boyutları"

#: app/pages/class-bulk.php:384 app/views/settings/permissions-meta-box.php:41
msgid "Custom"
msgstr "Özel"

#: app/pages/class-bulk.php:380 app/views/settings/permissions-meta-box.php:37
#: core/class-configs.php:772
msgid "All"
msgstr "Tamamı"

#: app/pages/class-bulk.php:348
msgid "Note: We will only automatically compress the image sizes selected above."
msgstr "Not: Sadece yukarıda seçilen görsel boyutları otomatik olarak sıkıştırılacaktır."

#: app/pages/class-settings.php:143
msgid "Note: The highlighting will only be visible to administrators – visitors won’t see the highlighting."
msgstr "Not: Belirtme sadece yöneticilere görünür olacaktır - ziyaretçiler belirteçleri görmeyecektir."

#: app/views/dashboard/cdn/meta-box.php:67
msgid "Tools"
msgstr "Araçlar"

#: app/class-admin.php:318 app/modals/onboarding.php:51
#: app/modals/onboarding.php:168 app/pages/class-dashboard.php:133
#: app/pages/class-lazy.php:30 app/pages/class-lazy.php:45
#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:134
#: app/views/settings/permissions-meta-box.php:80 core/class-configs.php:655
#: core/class-settings.php:1274 _src/react/modules/configs.jsx:147
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6594
msgid "Lazy Load"
msgstr "Lazy Load"

#: app/class-abstract-page.php:246
msgid "Log In"
msgstr "Giriş"

#: app/class-abstract-page.php:241
msgid "Smush Pro requires the WPMU DEV Dashboard plugin to unlock pro features. Please make sure you have installed, activated and logged into the Dashboard."
msgstr "Smush Pro pro özellikleri açmak için WPMU DEV Dashboard eklentisine ihtiyaç duyar. Lütfen Dashboard'u yüklediğinizden, etkinleştirdiğinizden ve giriş yaptığınızdan emin olun."

#: core/class-core.php:335
msgid "Ignore this image from bulk smushing"
msgstr "Bu resmi toplu sıkıştırmada yoksay"

#: app/views/settings/data-meta-box.php:27
msgid "Choose how you want us to handle your plugin data."
msgstr "Eklenti verilerinizi nasıl kullanmamızı istediğinizi seçin."

#: app/views/settings/data-meta-box.php:25
msgid "Data"
msgstr "Data"

#: app/views/settings/data-meta-box.php:32
msgid "Uninstallation"
msgstr "Kaldırma"

#: core/modules/class-resize-detection.php:132
msgid "Undersized"
msgstr "Normalden küçük"

#: core/class-error-handler.php:259 core/media/class-media-item.php:768
msgid "No file data found in image meta"
msgstr "Resim açıklamalarında dosya verisi bulunamadı."

#: core/class-error-handler.php:255
msgid "No attachment ID was received."
msgstr "Ek dosya ID'si alınmadı."

#: app/class-media-library.php:512
msgid "Show in bulk Smush"
msgstr "Toplu sıkıştırmada göster"

#: app/modals/reset-settings.php:41
msgid "Reset settings"
msgstr "Ayarları sıfırla"

#: app/modals/reset-settings.php:31
msgid "Are you sure you want to reset Smush’s settings back to the factory defaults?"
msgstr "Smush’un ayarlarını fabrika ayarlarına döndürmek istediğinize emin misiniz?"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:699
msgid "No longer wish to use this feature? Turn it off instantly by hitting Deactivate."
msgstr "Artık bu özelliği kullanmak istemiyor musunuz? Devre Dışı Bırak seçeneğine basarak anında kapatın."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:607
msgid "Your theme must be using the wp_head() function."
msgstr "Temanız wp_header () işlevini kullanıyor olmalı."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:599
msgid "Your theme must be using the wp_footer() function."
msgstr "Temanız wp_footer () işlevini kullanıyor olmalı."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:590
msgid "Header"
msgstr "Üst Taraf"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:585
msgid "Footer"
msgstr "Alt Taraf"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:576
msgid "Method"
msgstr "Metod"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:571 app/views/lazyload/meta-box.php:578
msgid "By default we will load the required scripts in your footer for max performance benefits. If you are having issues, you can switch this to the header."
msgstr "Varsayılan olarak, maksimum performans avantajı için gerekli komut dosyalarını alt tarafa yükleyeceğiz. Sorun yaşıyorsanız, bunu üst tarafa geçirebilirsiniz."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:568
msgid "Scripts"
msgstr "Scriptler"

#. translators: %1$s - opening strong tag, %2$s - closing strong tag
#: app/views/lazyload/meta-box.php:531
msgid "Add page or post URLs one per line in relative format. I.e. %1$s/example-page%2$s or %1$s/example-page/sub-page/%2$s."
msgstr "Sayfa ekleyin veya URL'leri göreceli biçimde her satıra bir tane ekleyin. Yani %1$s/example-page%2$s or %1$s/example-page/sub-page/%2$s."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:526
msgid "E.g. /page"
msgstr "Örneğin. /sayfa"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:518
msgid "Add URLs to the posts and/or pages you want to disable lazy loading on."
msgstr "Lazyload'ı devre dışı bırakmak istediğiniz yayınların ve / veya sayfaların URL'lerini ekleyin."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:516
msgid "Post, Pages & URLs"
msgstr "Yazı, Sayfalar ve URL'ler"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:487
msgid "Tags"
msgstr "Etiketler"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:476
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriler"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:465
msgid "Archives"
msgstr "Arşivler"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:454
msgid "Posts"
msgstr "Yazılar"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:443
msgid "Pages"
msgstr "Sayfalar"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:432
msgid "Blog"
msgstr "Blog"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:421
msgid "Frontpage"
msgstr "Ön Sayfa"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:415
msgid "Type"
msgstr "Tür"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:414
msgid "Name"
msgstr "Ad"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:409
msgid "Choose the post types you want to lazy load."
msgstr "Lazyload ile çalışmasını istediğiniz yazı türlerini seçiniz."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:407
msgid "Post Types"
msgstr "Gönderi Çeşitleri"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:402
msgid "Disable lazy loading for specific pages, posts or image classes that you wish to prevent lazyloading on."
msgstr "Lazyload uygulamasını önlemek istediğiniz belirli sayfalar, yazılar veya resim sınıfları için devre dışı bırakın."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:399
msgid "Include/Exclude"
msgstr "Dahil Et / Hariç Tut"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:190
msgid "Delay"
msgstr "Gecikme"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:187 app/views/lazyload/meta-box.php:193
msgid "ms"
msgstr "ms"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:184
msgid "Duration"
msgstr "Süre"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:173
#: app/views/settings/permissions-meta-box.php:33 core/class-configs.php:772
msgid "None"
msgstr "Yok"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:165 app/views/lazyload/meta-box.php:202
msgid "Spinner"
msgstr "Topaç"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:161
msgid "Fade In"
msgstr "Solarak"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:178
msgid "Animation"
msgstr "Animasyon"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:137
msgid "Gravatars"
msgstr "Gravatars"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:131
msgid "Post Thumbnail"
msgstr "Gönderi Küçük Resim"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:125
msgid "Widgets"
msgstr "Kenar Şablonları"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:119
msgid "Content"
msgstr "İçerik"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:111
msgid "By default we will lazy load all images, but you can refine this to specific media outputs too."
msgstr "Varsayılan olarak tüm görüntüleri Lazyload kullanarak yükleyeceğiz, ancak bunu belirli ortam çıktılarına daraltabilirsiniz."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:108 core/class-configs.php:713
msgid "Output Locations"
msgstr "Çıktı Konumları"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:94
msgid ".svg"
msgstr ".svg"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:88
msgid ".gif"
msgstr ".gif"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:76
msgid ".png"
msgstr ".png"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:70
msgid ".jpeg"
msgstr ".jpeg"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:62
msgid "Choose which media types you want to lazy load."
msgstr "Lazyload ile yüklemek istediğiniz medya türlerini seçin."

#: app/views/lazyload/meta-box.php:59 core/class-configs.php:712
msgid "Media Types"
msgstr "Ortam Türleri"

#: app/views/dashboard/lazy-load-meta-box.php:32
#: app/views/lazyload/meta-box.php:34
msgid "Lazy loading is active."
msgstr "Lazyload aktif."

#: app/modals/reset-settings.php:27 app/views/settings/data-meta-box.php:58
msgid "Reset Settings"
msgstr "Ayarları sıfırla"

#: app/views/settings/data-meta-box.php:53
msgid "Need to revert back to the default settings? This button will instantly reset your settings to the defaults."
msgstr "Varsayılan ayarlara geri dönmeniz mi gerekiyor? Bu düğme ayarlarınızı anında varsayılanlara sıfırlar."

#: app/views/settings/data-meta-box.php:51
msgid "Reset Factory Settings"
msgstr "Fabrika Ayarlarına Dön"

#: app/modals/webp-delete-all.php:56 app/views/settings/data-meta-box.php:46
#: _src/react/modules/configs.jsx:61 _src/react/modules/configs.jsx:119
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6508
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6566
msgid "Delete"
msgstr "Sil"

#: app/views/settings/data-meta-box.php:41
msgid "Keep"
msgstr "Tut"

#: app/views/settings/data-meta-box.php:34
msgid "When you uninstall the plugin, what do you want to do with your settings? You can save them for next time, or wipe them back to factory settings."
msgstr "Eklentiyi kaldırdığınızda, ayarlarınızla ne yapmak istiyorsunuz? Bir dahaki sefere onları kaydedebilir veya fabrika ayarlarına geri silebilirsiniz."

#: app/common/meta-box-footer.php:18
msgid "Saving changes..."
msgstr "Değişiklikler kaydediliyor..."

#: app/pages/class-settings.php:152
msgid "Note: Images served via the Smush CDN are automatically resized to fit their containers, these will be skipped."
msgstr "Not: Smush CDN ile sunulan görüntüler ölçütlerine sığacak şekilde otomatik olarak yeniden boyutlandırılır, bunlar atlanır."

#: core/class-settings.php:325
msgid "Help make Smush better by letting our designers learn how you’re using the plugin."
msgstr "Tasarımcılarımıza eklentiyi nasıl kullandığınızı öğrenmelerine izin vererek Smush'ı daha iyi yapmamıza yardım edin."

#: core/class-settings.php:324
msgid "Usage Tracking"
msgstr "Kullanım Takibi"

#: core/class-settings.php:320
msgid "Increase the visibility and accessibility of elements and components to meet WCAG AAA requirements."
msgstr "WCAG AAA gerekliliklerini karşılamak için öğelerin ve bileşenlerin erişilebilirliğini ve görünürlüğünü arttırın."

#: core/class-settings.php:319
msgid "Color Accessibility"
msgstr "Renk Erişilebilirliği"

#: core/class-settings.php:318
msgid "Enable high contrast mode"
msgstr "Yüksek kontrast modunu etkinleştir"

#: core/class-cli.php:309
msgid "All images restored"
msgstr "Tüm görseller geri yüklendi"

#: core/class-cli.php:307
msgid "There were issues restoring some images"
msgstr "Bazı görselleri geri yüklerken bazı hatalar oluştu"

#: core/class-cli.php:278
msgid "Restoring images"
msgstr "Görselleri geri yükleme"

#: core/class-cli.php:271
msgid "Image with defined ID not found"
msgstr "Tanımlanmış ID ile görsel bulunamadı"

#: core/class-cli.php:265
msgid "No images available to restore"
msgstr "Geri yükleme için görsel bulunamadı"

#: core/class-cli.php:250
msgid "All images compressed"
msgstr "Tüm görseller sıkıştırıldı"

#: core/class-cli.php:223
msgid "Image compressed"
msgstr "Görsel sıkıştırıldı"

#. translators: %d - attachment ID
#: core/class-cli.php:198
msgid "Image (ID: %d) already compressed"
msgstr "Görsel (ID: %d) zaten sıkıştırıldı"

#: core/class-cli.php:133
msgid "Unsmushed images:"
msgstr "Sıkıştırılmamış görseller:"

#: core/class-cli.php:129
msgid "No uncompressed images found"
msgstr "Sıkıştırılmamış görsel bulunamadı"

#: core/class-cli.php:79
msgid "Smushing all images"
msgstr "Tüm görseller sıkıştırılıyor"

#. translators: %d - number of images
#: core/class-cli.php:74
msgid "Smushing first %d images"
msgstr "İlk %d görseller sıkıştırılıyor"

#. translators: %d - image ID
#: core/class-cli.php:68
msgid "Smushing image ID: %d"
msgstr "Sıkıştırılan görsel ID: %d"

#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:74
#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:110
msgid "Upgrade"
msgstr "Yükselt"

#: app/class-admin.php:226 app/views/bulk/limit-reached-notice.php:28
#: app/views/smush-upgrade-page.php:27
msgid "Upgrade to Smush Pro"
msgstr "Smush Pro'ya Yükselt"

#: app/modals/onboarding.php:188
msgid "Skip this, I’ll set it up later"
msgstr "Bunu atla, daha sonra kuracağım"

#: app/modals/onboarding.php:134 _src/react/views/webp/step-footer.jsx:117
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:2886
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"

#: app/modals/onboarding.php:128
msgid "Finish setup wizard"
msgstr "Kurulum sihirbazını bitir"

#: app/modals/onboarding.php:123
msgid "Note: By default we will store a copy of your original uploads just in case you want to revert in the future - you can turn this off at any time."
msgstr "Not: Varsayılan olarak gelecekte geri döndürmek istersiniz diye yüklemelerinizin orijinal kopyalarını depolayacağız - bunu istediğiniz zaman kapatabilirsiniz."

#: app/modals/onboarding.php:112
msgid "Compress my full size images"
msgstr "Tam boyutlu görsellerimi sıkıştır"

#: app/modals/onboarding.php:106
msgid "Automatically optimize new uploads"
msgstr "Otomatik olarak yeni yüklemeleri optimize et"

#: app/modals/onboarding.php:96
msgid "Begin setup"
msgstr "Kuruluma başla"

#: app/modals/onboarding.php:59
msgid "When you upload images to your site, Smush can automatically optimize and compress them for you saving you having to do this manually."
msgstr "Sitenize görseller yüklediğinizde, elle kazanç elde etmek yerine Smush otomatik olarak onları optimize edebilir ve sıkıştırabilir."

#: app/modals/onboarding.php:57
msgid "Nice work installing Smush! Let's get started by choosing how you want this plugin to work, and then let Smush do all the heavy lifting for you."
msgstr "Smush'ı yükleyerek iyi iş yaptınız! Bu eklentinin nasıl çalışmasını istediğinizi seçerek başlayın ve Smush'ın tüm ağırlığı sizin için almasına izin verin."

#: app/modals/onboarding.php:47 app/modals/onboarding.php:160
msgid "EXIF Metadata"
msgstr "EXIF Meta verisi"

#: app/modals/onboarding.php:43 app/modals/onboarding.php:154
msgid "Automatic Compression"
msgstr "Otomatik Sıkıştırma"

#. translators: %s: current user name
#: app/modals/onboarding.php:40
msgid "Hey, %s!"
msgstr "Hey, %s!"

#: app/modals/onboarding.php:30
msgid "Smush Onboarding Modal"
msgstr "Smush Onboarding Modal"

#: app/pages/class-settings.php:122
msgid "Note: Usage tracking is completely anonymous. We are only tracking what features you are/aren’t using to make our feature decisions more informed."
msgstr "Not: Kullanım takibi tamamen anonimdir. Sadece özellik kararlarımızı daha doğru yapmak için hangi özellikleri kullandığınızı/kullanmadığınızı takip eder."

#: app/class-media-library.php:385
msgid "Select an image to view Smush stats."
msgstr "Smush istatistiklerini görüntülemek için görsel seçin."

#: app/class-ajax.php:650 core/cdn/class-cdn-controller.php:161
#: core/webp/class-webp-controller.php:171
msgid "User can not modify options"
msgstr "Kullanıcı seçenekleri değiştiremez"

#: core/class-helper.php:350
msgid "Timeout error. You can increase the request timeout to make sure Smush has enough time to process larger files. `define('WP_SMUSH_TIMEOUT', 150);`"
msgstr "Zaman aşımı hatası. Smush'ın büyük dosyaları işlerken yeterli zamanı olduğundan emin olmak için istek zaman aşımını arttırabilirsiniz. `define('WP_SMUSH_API_TIMEOUT', 150);`"

#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:76
msgid "Note: We’ll detect and serve WebP images to browsers that will accept them by checking Accept Headers, and gracefully fall back to normal PNGs or JPEGs for non-compatible browsers."
msgstr "Not: Accept Headers kontrol edilerek kabul eden tarayıcılar tespit edilecek ve WebP görselleri sunulacaktır, ve uygun olmayan tarayıcılar için incelikle PNG yada JPEG olarak normale dönülecektir."

#: app/views/bulk/meta-box-header.php:23
#: app/views/dashboard/cdn/meta-box.php:76
#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:46
msgid "WebP Conversion"
msgstr "WebP Dönüştürme"

#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:45
msgid "Enable WebP conversion"
msgstr "WebP Dönüştürmeyi etkinleştir"

#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:42
msgid "If your images don’t match their containers, we’ll automatically serve a correctly sized image."
msgstr "Eğer görselleriniz kapsayıcısı ile uyumlu değilse, otomatik olarak düzgünce boyutlandırılmış görseller sunacağız."

#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:41
msgid "Automatic Resizing"
msgstr "Otomatik Boyutlandırma"

#: core/cdn/class-cdn-settings-ui-controller.php:40
msgid "Enable automatic resizing of my images"
msgstr "Görsellerimin otomatik boyutlandırmasını etkinleştir"

#: core/api/class-request.php:82
msgid "Invalid API service."
msgstr "Hatalı API servisi."

#: app/common/footer-links.php:79 app/common/footer-links.php:110
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Gizlilik Politikası"

#: app/common/footer-links.php:76 app/common/footer-links.php:107
msgid "Terms of Service"
msgstr "Kullanım Şartları"

#: app/common/footer-links.php:61
msgid "Free Plugins"
msgstr "Ücretsiz Eklentiler"

#: app/common/footer-links.php:104
msgid "Community"
msgstr "Topluluk"

#: app/class-admin.php:244 app/common/footer-links.php:70
#: app/common/footer-links.php:101
msgid "Docs"
msgstr "Dökümanlar"

#: app/class-admin.php:276 app/common/footer-links.php:67
#: app/common/footer-links.php:98
msgid "Support"
msgstr "Destek"

#: app/class-admin.php:294 app/common/footer-links.php:64
#: app/common/footer-links.php:95
msgid "Roadmap"
msgstr "Yol Haritası"

#: app/common/footer-links.php:92
msgid "Plugins"
msgstr "Eklentiler"

#: app/common/footer-links.php:73 app/common/footer-links.php:89
msgid "The Hub"
msgstr "Hub"

#. translators: %d: number of images with errors
#: app/views/dashboard/directory-meta-box.php:56
#: app/views/directory/meta-box.php:71
msgid "Showing 20 of %d failed optimizations. Fix or remove these images and run another Directory Smush."
msgstr "Başarısız olan %d de 20 optimizasyon gösteriliyor. Bu görselleri düzeltin veya kaldırın ve başka bir klasör sıkıştırma çalıştırın."

#: app/views/dashboard/directory-meta-box.php:21
#: app/views/directory/meta-box.php:24
msgid "In addition to smushing your media uploads, you may want to smush non WordPress images that are outside of your uploads directory. Get started by adding files and folders you wish to optimize."
msgstr "Medya yüklemelerinizi sıkıştırmaya ek olarak, yükleme klasörünüz dışındaki görselleri de sıkıştırmak isteyebilirsiniz. Optimize etmek istediğiniz dosya ve klasörleri ekleyerek başlayın."

#. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag
#: app/views/settings/general-meta-box.php:51
msgid "Not using your language, or have improvements? Help us improve translations by providing your own improvements %1$shere%2$s."
msgstr "Sizin dilinizi kullanmıyor mu, ya da iyileştirmeleriniz mi var? Kendi iyileştirmelerinizi %1$sburadan%2$s sağlayarak çevirileri iyileştirmemize yardımcı olun."

#: app/views/settings/general-meta-box.php:44
msgid "Active Translation"
msgstr "Aktif Çeviri"

#. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag
#: app/views/settings/general-meta-box.php:34
msgid "By default, Smush will use the language you’d set in your %1$sWordPress Admin Settings%2$s if a matching translation is available."
msgstr "Varsayılan olarak, Smush eğer eşleşen çeviri kullanılabilir ise %1$sWordPress Admin Ayarlarında%2$s belirlediğiniz dili kullanacaktır."

#: app/views/settings/general-meta-box.php:30
msgid "Translations"
msgstr "Çeviriler"

#: app/views/bulk-settings/meta-box.php:27
msgid "Your images are currently being served via the WPMU DEV CDN. Bulk smush will continue to operate as per your settings below and is treated completely separately in case you ever want to disable the CDN."
msgstr "Görselleriniz şu anda WPMU DEV CDN tarafından sunulmaktadır. Toplu sıkıştırma aşağıdaki ayarlarınıza göre çalışmaya devam edecektir ve belki CDN'i devre dışı bırakmak istersiniz diye tamamen ayrı olarak davranılacaktır."

#: app/views/cdn/meta-box.php:115
msgid "Note: You won’t lose any images by deactivating, all of your attachments are still stored locally on your own server."
msgstr "Not: Etkisizleştirerek herhangi bir görseli kaybetmeyeceksiniz, tüm ekleriniz hala sunucunuzda yerel olarak saklanacaktır."

#: app/views/cdn/meta-box.php:98
msgid "If you no longer require your images to be hosted from our CDN, you can disable this feature."
msgstr "Eğer görsellerinizi daha fazla bizim CDN'inimizde saklamanız gerekmiyorsa bu özelliği devre dışı bırakabilirsiniz."

#: app/views/cdn/meta-box.php:94 app/views/cdn/meta-box.php:109
#: app/views/lazyload/meta-box.php:695 app/views/lazyload/meta-box.php:710
#: app/views/webp/webp-meta-box.php:150 app/views/webp/webp-meta-box.php:162
msgid "Deactivate"
msgstr "Etkisizleştir"

#: app/views/cdn/meta-box.php:72
msgid "At this time, we don’t support videos. We recommend uploading your media to a third-party provider and embedding the videos into your posts/pages."
msgstr "Şu anda video medya tipini desteklemiyoruz. Medyaları üçüncü taraf sağlayıcılara yüklemenizi ve yazılara/sayfalara videolarınızı gömmenizi öneriyoruz."

#: app/views/cdn/meta-box.php:66
msgid "webp"
msgstr "webp"

#: app/views/cdn/meta-box.php:62
msgid "gif"
msgstr "gif"

#: app/views/cdn/meta-box.php:59 app/views/webp/webp-meta-box.php:55
msgid "png"
msgstr "png"

#: app/views/cdn/meta-box.php:56 app/views/webp/webp-meta-box.php:52
msgid "jpg"
msgstr "jpg"

#: app/views/cdn/meta-box.php:50
msgid "Here’s a list of the media types we serve from the CDN."
msgstr "İşte CDN'den sunduğumuz medya türlerinin listesi."

#: app/views/cdn/meta-box.php:46 app/views/webp/webp-meta-box.php:44
msgid "Supported Media Types"
msgstr "Desteklenen Medya Türleri"

#: app/views/cdn/meta-box.php:35
msgid "Upgrade Plan"
msgstr "Planı Yükselt"

#: app/common/meta-box-footer.php:30
msgid "Activating CDN..."
msgstr "CDN Etkinleştiriliyor..."

#: app/common/meta-box-footer.php:29
msgid "Save & Activate"
msgstr "Kaydet & Etkinleştir"

#: app/class-abstract-page.php:237 app/views/cdn/disabled-meta-box.php:19
#: app/views/cdn/upsell-meta-box.php:20
#: app/views/lazyload/disabled-meta-box.php:18
msgid "Smush CDN"
msgstr "Smush CDN"

#: app/pages/class-bulk.php:650 app/views/dashboard/cdn/meta-box-header.php:21
#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:77
#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:113
#: app/views/dashboard/upsell/meta-box-header.php:19
#: app/views/dashboard/webp/meta-box-header.php:21
#: app/views/webp/meta-box-header.php:33
#: core/integrations/class-nextgen.php:718 core/integrations/class-s3.php:427
#: _src/react/views/webp/steps-bar.jsx:52
#: app/assets/js/smush-react-webp.min.js:1947
msgid "Pro"
msgstr "Pro"

#: app/views/dashboard/cdn/meta-box.php:57
msgid "Your media is currently being served from the WPMU DEV CDN."
msgstr "Medyanız şu anda WPMU DEV CDN tarafından sunulmaktadır."

#: app/pages/class-cdn.php:90
msgid "CDN is not yet active. Configure your settings below and click Activate."
msgstr "CDN henüz aktif değil. Aşağıdan ayarlarınızı yapın ve etkinleştire tıklayın."

#: app/pages/class-bulk.php:290
msgid "Save a ton of space by not storing over-sized images on your server. Set a maximum height and width for all images uploaded to your site so that any unnecessarily large images are automatically resized before they are added to the media gallery. This setting does not apply to images smushed using Directory Smush feature."
msgstr "Gereksiz büyük görselleri sunucunuzda tutmayarak bir sürü alan kazanın. Sitenize yüklenen tüm görseller için en fazla yüksekliği ve genişliği belirleyin böylece medya galerisine eklenmeden önce gereksiz büyük görseller otomatik olarak yeniden boyutlandırılsın. Bu ayar klasör sıkıştırma ile sıkıştırılan görsellere uygulanmayacaktır."

#: app/class-abstract-page.php:770 app/pages/class-cdn.php:91
msgid "Your settings have been saved and changes are now propagating to the CDN. Changes can take up to 30 minutes to take effect but your images will continue to be served in the meantime, please be patient."
msgstr "Ayarlarınız kaydedildi ve değişiklikler şuanda CDN'e yayılıyor. Değişikliklerin etkilemesi 30 dakikayı bulabilir ama görselleriniz bu sürede sunulmaya devam edecektir, lütfen sabırlı olun."

#: app/pages/class-settings.php:188
msgid "Almost there! To finish activating this feature you must save your settings."
msgstr "Neredeyse tamam! Bu özelliği etkinleştirmek için ayarlarınızı kaydetmelisiniz."

#. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag
#: app/pages/class-settings.php:170
msgid "Incorrect image size highlighting is active. %1$sView the frontend%2$s of your website to see if any images aren't the correct size for their containers."
msgstr "Yanlış görsel boyutu belirteci etkin. Hangi görsellerin kapsayıcısına göre doğru boyutta olmadığını görmek için web sitenizin %1$sön yüzünü görüntüleyin.%2$s."

#: app/common/progress-bar.php:59 app/views/nextgen/progress-bar.php:43
msgid "Resume scan."
msgstr "Taramaya devam et."

#: app/views/nextgen/meta-box.php:69
msgid "View all"
msgstr "Tümünü gör"

#: core/modules/class-resize-detection.php:139
msgid "Note: It’s not always easy to make this happen, fix up what you can."
msgstr "Not: Bunu yapmak her zaman kolay değildir, ne kadar düzeltebiliyorsanız o kadar düzeltin."

#: core/modules/class-resize-detection.php:129
msgid "Oversized"
msgstr "Üstünde"

#: core/modules/class-resize-detection.php:125
msgid "The images listed below are being resized to fit a container. To avoid serving oversized or blurry images, try to match the images to their container sizes."
msgstr "Aşağıda listelenen görseller kapsayıcısına uyması için yeniden boyutlandırıldı. Daha büyük yada bulanık sunmaktan kaçınmak için, görsellerin kapsayıcılarının boyutuyla aynı olmasını deneyin."

#: core/modules/class-resize-detection.php:123
msgid "Image Issues"
msgstr "Görsel Sorunları"

#: app/class-media-library.php:310 app/class-media-library.php:381
msgid "Smush: Bulk ignored"
msgstr "Smush: Toplu göz ardı"

#: app/class-media-library.php:308 app/class-media-library.php:379
msgid "Smush: All images"
msgstr "Smush: Tüm görseller"

#: core/class-error-handler.php:260
msgid "Skipped with wp_smush_image filter"
msgstr "Wp_smush_image filtresi ile atlandı"

#: core/integrations/class-nextgen.php:188
msgid "No attachment ID was received"
msgstr "Herhangi bir ek IDsi alınamadı"

#: core/integrations/nextgen/class-admin.php:214
msgid "{{smushed}}/{{total}} images were successfully compressed, {{errors}} encountered issues."
msgstr "{{smushed}}/{{total}} görseller başarıyla sıkıştırıldı, {{errors}} sorunla karşılaşıldı."

#: core/class-settings.php:305
msgid "Choose how you want Smush to handle the original image file when you run a bulk smush."
msgstr "Toplu sıkıştırma çalıştırdığınızda Smush'ın orjinal görsel dosyalarına nasıl davranacağını seçin."

#: core/class-settings.php:304
msgid "Original Images"
msgstr "Orjinal görseller"

#: app/modals/progress-dialog.php:64
msgid "-/- images optimized"
msgstr "-/- resimler optimize edildi"

#: app/common/progress-bar.php:57 app/modals/progress-dialog.php:57
#: app/modals/reset-settings.php:37 app/modals/restore-images.php:52
#: app/modals/restore-images.php:70 app/modals/restore-images.php:150
#: app/modals/webp-delete-all.php:49 app/views/nextgen/progress-bar.php:41
#: core/class-core.php:363 _src/react/bulk/media-library-scanner-modal.js:25
#: _src/react/modules/configs.jsx:37
#: app/assets/js/smush-library-scanner.min.js:887
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6484
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"

#: app/modals/progress-dialog.php:38
msgid "Bulk smushing is in progress, you need to leave this tab open until the process completes."
msgstr ""
"Toplu sıkıştırma devam ediyor, süreç bitene kadar\n"
"\t \t \t \t \t \t \t \t bu sekmeyi açık bırakmalısınız."

#. translators: %d - number of images
#: app/pages/class-directory.php:114
msgid "%d image was successfully optimized"
msgid_plural "%d images were successfully optimized"
msgstr[0] "%d görsel başarıyla optimize edildi"
msgstr[1] "%d görsel başarıyla optimize edildi"

#: core/integrations/class-gutenberg.php:103
msgid "To use this feature you need to install and activate the Gutenberg plugin."
msgstr "Bu özelliği kullanmak için Gutenberg eklentisini yüklemeniz ve aktif etmeniz gerekir."

#: core/integrations/class-gutenberg.php:71
msgid "Add statistics and the manual smush button to Gutenberg blocks that display images."
msgstr "Görselleri görüntüleyen Gutenberg bloklarına istatistikler ve manuel sıkıştırma düğmesi ekleyin."

#: core/integrations/class-gutenberg.php:70
msgid "Gutenberg Support"
msgstr "Gutenberg Desteği"

#: core/integrations/class-gutenberg.php:69
msgid "Show Smush stats in Gutenberg blocks"
msgstr "Gutenberg bloklarında sıkıştırma istatistiklerini göster"

#. translators: %1$s - opening <a>, %2$s - closing </a>
#: app/class-admin.php:369
msgid "Smush uses the Stackpath Content Delivery Network (CDN). Stackpath may store web log information of site visitors, including IPs, UA, referrer, Location and ISP info of site visitors for 7 days. Files and images served by the CDN may be stored and served from countries other than your own. Stackpath's privacy policy can be found %1$shere%2$s."
msgstr "Smush Stackpath Content Delivery Network (CDN) kullanır. Stackpath site ziyaretçilerinin, IPleri, kullanıcı aracıları, yönlendiren, konum ve site ziyaretçisinin ISP bilgilerini 7 güne kadar web kayıtlarında saklayabilir. CDN tarafından sunulan dosyalar ve görseller kendi ülkeniz dışında saklanabilir ve oradan sunulabilir. Stackpath'in gizlilik politikasını %1$sburadan%2$s bulabilirsiniz."

#. translators: %s: link to gifgifs.com
#: app/pages/class-bulk.php:227
msgid "Note: Image resizing happens automatically when you upload attachments. To support retina devices, we recommend using 2x the dimensions of your image size. Animated GIFs will not be resized as they will lose their animation, please use a tool such as %s to resize then re-upload."
msgstr "Not: Görsel yeniden boyutlandırma ek karşıya yüklediğinizde otomatik olarak gerçekleşir. Retina cihazları desteklemek için, görsel boyutlarınızın 2x boyutunu kullanmanızı öneririz. Animasyonlu GIFler animasyonlarını kaybettikleri için yeniden boyutlandırılmaz, lütfen yeniden boyutlandırmak ve yüklemek için %s gibi araç kullanın."

#: app/modals/progress-dialog.php:108
msgid "RESUME"
msgstr "DEVAM ET"

#: core/modules/class-dir.php:930
msgid "Empty Directory Path"
msgstr "Boş klasör yolu"

#: core/modules/class-dir.php:733
msgid "There was a problem getting the selected directories"
msgstr "Seçilen dizinleri getirirken problem oluştu"

#: app/class-ajax.php:137 app/class-ajax.php:151 app/class-ajax.php:215
#: app/class-ajax.php:238 app/class-ajax.php:255 app/class-ajax.php:267
#: app/class-ajax.php:282 app/class-ajax.php:301 app/class-ajax.php:317
#: app/class-ajax.php:481 app/class-ajax.php:601 app/class-ajax.php:682
#: app/class-ajax.php:801 app/class-ajax.php:824
#: core/class-cache-controller.php:43 core/class-settings.php:705
#: core/integrations/class-nextgen.php:181
#: core/modules/bulk/class-background-bulk-smush.php:118
#: core/modules/class-backup.php:728 core/modules/class-backup.php:747
#: core/modules/class-dir.php:186 core/modules/class-dir.php:204
#: core/modules/class-dir.php:230 core/modules/class-dir.php:262
#: core/modules/class-dir.php:549 core/modules/class-dir.php:560
#: core/modules/class-dir.php:805 core/modules/class-dir.php:922
msgid "Unauthorized"
msgstr "Doğrulanmamış"

#: core/class-core.php:332
msgid "Resume scan"
msgstr "Taramaya devam et"

#: app/common/progress-bar.php:66 core/class-core.php:331
msgid "images optimized"
msgstr "görseller optimize edildi"

#: app/views/nextgen/summary-meta-box.php:72
msgid "Disabled"
msgstr "Devre Dışı"

#: app/views/dashboard/cdn/meta-box.php:68
#: app/views/dashboard/integrations-meta-box.php:32
#: app/views/dashboard/tools-meta-box.php:26
msgid "Status"
msgstr "Durum"

#: core/integrations/nextgen/class-admin.php:838
#: core/media-library/class-media-library-row.php:540
msgid "Resmush"
msgstr "Yeniden sıkıştır"

#: core/integrations/nextgen/class-admin.php:863
#: core/media-library/class-media-library-row.php:615
msgid "Restore"
msgstr "Geri yükle"

#: core/media-library/class-media-library-row.php:623
msgid "View Stats"
msgstr "İstatistikleri Gör"

#: app/class-abstract-page.php:692
msgid "Documentation"
msgstr "Dökümantasyon"

#: app/class-abstract-page.php:681 _src/react/bulk/media-library-scanner.js:35
#: app/assets/js/smush-library-scanner.min.js:1024
msgid "Re-Check Images"
msgstr "Görselleri yeniden kontrol et"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:48
msgid "UPGRADE TO PRO"
msgstr "Pro'ya yükselt"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:118
msgid "Pro Features"
msgstr "Pro Özellikler"

#: app/common/all-images-smushed-notice.php:20 core/class-core.php:297
msgid "All attachments have been smushed. Awesome!"
msgstr "Tüm ekler sıkıştırıldı. Mükemmel!"

#: app/views/bulk/media-lib-empty.php:13
msgid "Once you upload images, reload this page and start playing!"
msgstr "Görseller karşıya yüklediğinizde, bu sayfayı yeniden yükleyin ve oynamaya başlayın!"

#: app/views/integrations/meta-box.php:40
msgid "Smush Pro supports hosting images on Amazon S3 and optimizating NextGen Gallery images directly through NextGen Gallery settings. Try it with a WPMU DEV membership today!"
msgstr "Smush Pro, görüntüleri Amazon S3'te barındırmayı ve NextGen Galeri görüntülerini doğrudan NextGen Galeri ayarları aracılığıyla optimize etmeyi destekler. Bugün bir WPMU DEV üyeliği ile deneyin!"

#: app/class-media-library.php:462
#: app/views/dashboard/integrations-meta-box.php:49
msgid "PRO"
msgstr "PRO"

#: app/common/summary-segment.php:26
msgid "Images Smushed"
msgstr "Görseller sıkıştırıldı"

#: app/common/summary-segment.php:18 app/views/smush-upgrade-page.php:73
msgid "Total Savings"
msgstr "Toplam Kazançlar"

#: app/class-admin.php:330 app/pages/class-dashboard.php:86
#: app/pages/class-integrations.php:38
#: app/views/settings/permissions-meta-box.php:75 core/class-settings.php:1273
#: _src/react/modules/configs.jsx:146
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6593
msgid "Integrations"
msgstr "Entegrasyonlar"

#: app/class-admin.php:310 app/pages/class-bulk.php:115
#: app/pages/class-dashboard.php:75 app/pages/class-nextgen.php:57
#: app/pages/class-nextgen.php:111
#: app/views/dashboard/bulk/exists-uncompressed.php:53
#: app/views/settings/permissions-meta-box.php:70 core/class-settings.php:1272
#: core/modules/bulk/class-mail.php:96 _src/react/modules/configs.jsx:145
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6592
msgid "Bulk Smush"
msgstr "Toplu Sıkıştırma"

#: core/integrations/class-s3.php:371
msgid "To use this feature you need to install WP Offload Media and have an Amazon S3 account setup."
msgstr "Bu özelliği kullanmak için WP Offload S3'ü yüklemeniz ve Amazon S3 hesabınızı kurmanız gerekiyor."

#: core/class-rest.php:76
msgid "Smushing in progress"
msgstr "Sıkıştırma devam ediyor"

#: core/class-rest.php:52
msgid "Smush data."
msgstr "Veriyi sıkıştır."

#: app/common/footer-plugins-upsell.php:26
#: app/common/footer-plugins-upsell.php:38
#: app/common/footer-plugins-upsell.php:50
msgid "View features"
msgstr "Özellikleri görüntüle"

#: app/common/footer-plugins-upsell.php:70
#: core/media-library/class-media-library-row.php:316
msgid "Learn more"
msgstr "Daha fazlasını öğren"

#: app/common/footer-plugins-upsell.php:68
msgid "Pretty much everything you need for developing and managing WordPress based websites, and then some more."
msgstr "WordPress tabanlı websitelerini geliştirmek ve yönetmek için neredeyse ihtiyacınız olan herşey, ve biraz daha fazlası."

#: app/common/footer-plugins-upsell.php:67
msgid "WPMU DEV - Your WordPress Toolkit"
msgstr "WPMU DEV - WordPress Takım Çantanız"

#: app/modals/directory-list.php:36
msgid "Choose which directory you wish to smush. Smush will automatically include any images in subdirectories of your selected directory."
msgstr "Hangi klasörü sıkıştırmak istediğinizi seçin. Smush otomatik olarak seçilen klasörün alt klasörlerindeki görselleri dahil edecektir."

#: app/modals/directory-list.php:30 app/modals/progress-dialog.php:32
msgid "Close"
msgstr "Kapat"

#: app/modals/directory-list.php:26 app/modals/progress-dialog.php:28
#: app/views/dashboard/directory-meta-box.php:69
msgid "Choose Directory"
msgstr "Dizin Seçin"

#: app/views/lazyload/meta-box.php:219 app/views/lazyload/meta-box.php:272
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"

#: app/views/directory/meta-box.php:20
msgid "Directory Smush - Choose Folder"
msgstr "Dizin Sıkıştırma - Klasör Seç"

#: app/class-admin.php:314 app/pages/class-dashboard.php:122
#: app/pages/class-directory.php:31
msgid "Directory Smush"
msgstr "Dizin Sıkıştırma"

#: app/class-abstract-summary-page.php:152 app/class-admin.php:322
#: app/pages/class-cdn.php:32 app/pages/class-cdn.php:41
#: app/pages/class-cdn.php:51 app/pages/class-dashboard.php:97
#: app/pages/class-dashboard.php:409 app/views/cdn/meta-box-header.php:17
#: app/views/dashboard/summary-meta-box.php:62
#: app/views/settings/permissions-meta-box.php:85 core/class-configs.php:656
#: core/class-settings.php:1275 _src/react/modules/configs.jsx:148
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6595
msgid "CDN"
msgstr "CDN"

#. translators: %s - width, %s - height.
#: core/modules/class-resize-detection.php:103
msgid "This image is too small for its container. Adjust the image dimensions to %1$s x %2$spx for optimal results."
msgstr "Bu görsel kapsayıcısı için çok küçük. En iyi sonuçlar için görsel boyutlarını %1$s x %2$spx boyutuna göre ayarlayın."

#. translators: %s - width, %s - height.
#: core/modules/class-resize-detection.php:101
msgid "This image is too large for its container. Adjust the image dimensions to %1$s x %2$spx for optimal results."
msgstr "Bu görsel kapsayıcısı için çok büyük. En iyi sonuçlar için görsel boyutlarını %1$s x %2$spx boyutuna göre ayarlayın."

#. translators: %1$d - number of images, %2$s - opening a tag, %3$s - closing a
#. tag
#: app/class-admin.php:615 core/integrations/nextgen/class-admin.php:561
msgid "Image check complete, you have %1$d images that need smushing. %2$sBulk smush now!%3$s"
msgstr "Görsel kontrolü tamamlandı, sıkıştırılması gereken %1$d görseliniz bulunuyor. %2$sŞimdi toplu sıkıştır!%3$s"

#: core/class-settings.php:298
msgid "Detect and show incorrectly sized images"
msgstr "Yanlış boyutlanmış görselleri tespit et ve göster"

#: core/class-settings.php:289
msgid "Image Resizing"
msgstr "Görsel yeniden boyutlandırma"

#: core/class-settings.php:284
msgid "Metadata"
msgstr "Meta verisi"

#: app/modals/onboarding.php:110 core/class-settings.php:283
msgid "Strip my image metadata"
msgstr "Görsel meta verisini çıkart"

#: app/modals/onboarding.php:20
msgid "Optimize images up to 2x more than regular smush with our multi-pass lossy compression."
msgstr "Çok geçişli kayıplı sıkıştırmamız ile görselleri normalden 2x'e kadar daha fazla optimize edin."

#: app/common/footer-plugins-upsell.php:48
msgid "Customize Titles & Metadata, OpenGraph, Twitter & Pinterest Support, Auto-Keyword Linking, SEO & Readability Analysis, Sitemaps, URL Crawler & more."
msgstr "Başlıkları & Meta verilerini, OpenGraph, Twitter & Pinterest desteğini, otomatik anahtar kelime linkleme, SEO & okunabilirlik analizi, site haritaları, URL tarayıcı & daha fazlasını kişiselleştir."

#: app/common/footer-plugins-upsell.php:47
msgid "SmartCrawl Search Engine Optimization"
msgstr "SmartCrawl Arama Motoru Optimizasyonu"

#: app/common/footer-plugins-upsell.php:36
msgid "Security Tweaks & Recommendations, File & Malware Scanning, Login & 404 Lockout Protection, Two-Factor Authentication & more."
msgstr "Güvenlik ipuçları & öneriler, dosya & zararlı yazılım taramaları, giriş & 404 kilitleme koruması, iki adımlı doğrulama & daha fazlası."

#: app/common/footer-plugins-upsell.php:35
msgid "Defender Security, Monitoring, and Hack Protection"
msgstr "Defender Güvenlik, İzleme ve Hack Koruması"

#: app/common/footer-plugins-upsell.php:24
msgid "Performance Tests, File Optimization & Compression, Page, Browser & Gravatar Caching, GZIP Compression, CloudFlare Integration & more."
msgstr "Performans testleri, dosya optimizasyonu & sıkıştırması, sayfa, tarayıcı & gravatar önbelleklemesi, GZIP sıkıştırması, CloudFlare entegrasyonu & daha fazlası."

#: app/common/footer-plugins-upsell.php:23
msgid "Hummingbird Page Speed Optimization"
msgstr "Hummingbird Sayfa Hız Optimizasyonu"

#: app/common/footer-plugins-upsell.php:16
msgid "Check out our other free wordpress.org plugins!"
msgstr "Bizim diğer ücretsiz wordpress.org eklentilerimizi inceleyin!"

#: core/modules/class-dir.php:1327
msgid "Directory smushing requires custom tables and it seems there was an error creating tables. For help, please contact our team on the support forums."
msgstr "Klasör sıkıştırması özel tablolara ihtiyaç duyar ve tabloları oluştururken hata oluştuğu görülüyor. Yardım için, lütfen destek forumlarında bizimle iletişim kurun."

#. Plugin Name of the plugin
#: wp-smush.php app/class-admin.php:303 app/class-media-library.php:378
#: core/integrations/nextgen/class-admin.php:135
#: core/integrations/nextgen/class-admin.php:137
#: core/integrations/nextgen/class-admin.php:275
#: core/media-library/class-media-library-row.php:512
#: core/modules/bulk/class-mail.php:65 wp-smush.php:503
msgid "Smush"
msgstr "Smush"

#: app/class-admin.php:303 app/pages/class-dashboard.php:111
#: app/pages/class-dashboard.php:359 app/views/directory/meta-box.php:43
#: core/modules/bulk/class-mail.php:65
msgid "Smush Pro"
msgstr "Smush Pro"

#: app/class-admin.php:377
msgid "Smush uses a third-party email service (Drip) to send informational emails to the site administrator. The administrator's email address is sent to Drip and a cookie is set by the service. Only administrator information is collected by Drip."
msgstr "Smush site yöneticisine bilgilendirme epostaları gönderirken üçüncü bir servis (Drip) kullanır. Yönetici eposta adresleri Drip'e gönderilir ve cookie servis tarafından atanır. Sadece yönetici bilgileri Drip tarafından toplanır."

#: app/class-admin.php:366
msgid "Smush sends images to the WPMU DEV servers to optimize them for web use. This includes the transfer of EXIF data. The EXIF data will either be stripped or returned as it is. It is not stored on the WPMU DEV servers."
msgstr "Smush resimleri web kullanımı için optimize ederken WPMU DEV sunucularına gönderir. Bu EXIF verilerinin transferini de içerir. EXIF verileri silinebilir yada olduğu gibi geri gönderilebilir. O WPMU DEV sunucularında tutulmaz."

#: app/class-admin.php:364
msgid "Note: Smush does not interact with end users on your website. The only input option Smush has is to a newsletter subscription for site admins only. If you would like to notify your users of this in your privacy policy, you can use the information below."
msgstr "Not: Smush websitenizdeki son kullanıcılar ile etkileşimde bulunmaz. Smush'ın sahip olduğu tek giriş seçeneği site yöneticilerinin eposta aboneliğidir. Eğer kullanıcılarınızı bununla ilgili gizlilik politikasında bilgilendirmek isterseniz, aşağıdaki bilgileri kullanabilirsiniz."

#: app/class-admin.php:362
msgid "Plugin: Smush"
msgstr "Eklenti: Smush"

#: app/views/bulk/meta-box.php:97
msgid "Click to start Bulk Smushing images in Media Library"
msgstr "Ortam kütüphanesindeki görsellerinizi toplu sıkıştırmak için tıklayın"

#: app/views/cdn/disabled-meta-box.php:46
msgid "GET STARTED"
msgstr "Başlayın"

#: app/class-abstract-summary-page.php:198
#: app/class-abstract-summary-page.php:211
msgid "Select a directory you'd like to Smush."
msgstr "Sıkıştırmak istediğiniz dizini seçin."

#: app/class-media-library.php:384
msgid "Smush Stats"
msgstr "Sıkıştırma istatistikleri"

#: core/class-core.php:329
msgid "Give us a moment while we sync the stats."
msgstr "İstatistikleri senkronize ederken bize biraz zaman tanıyın."

#: core/modules/class-smush.php:534 core/smush/class-smusher.php:362
msgid "Skipped due to a timeout error. You can increase the request timeout to make sure Smush has enough time to process larger files. define('WP_SMUSH_TIMEOUT', 150);"
msgstr "Zaman aşımı hatası nedeniyle atlandı, Smush'ın büyük dosyaları işlerken yeterli zamanı olduğundan emin olmak için istek zaman aşımını arttırabilirsiniz. `define('WP_SMUSH_API_TIMEOUT', 150);`."

#: app/pages/class-integrations.php:88
msgid "Note: For this process to happen automatically you need automatic smushing enabled."
msgstr "Not: Bu işlemi otomatik olarak gerçekleştirmek için otomatik sıkıştırmayı etkinleştirin."

#. translators: 1: <strong> 2: </strong>
#: app/pages/class-bulk.php:263
msgid "Note: Any PNGs with transparency will be ignored. Smush will only convert PNGs if it results in a smaller file size. The original PNG file will be deleted, and the resulting file will have a new filename and extension (JPEG). %1$sAny hard-coded URLs on your site that contain the original PNG filename will need to be updated manually.%2$s"
msgstr "Not: Şeffaflığı olan tüm PNG'ler yok sayılacaktır. Smush, PNG'leri yalnızca daha küçük bir dosya boyutuyla sonuçlanırsa dönüştürecektir. Orijinal PNG dosyası silinecek ve ortaya çıkan dosya yeni bir dosya adına ve uzantısına (JPEG) sahip olacaktır. %1$sSitenizde orijinal PNG dosya adını içeren tüm sabit kodlu URL'lerin manuel olarak güncellenmesi gerekecektir.%2$s"

#: app/pages/class-bulk.php:297
msgid "Note: This data adds to the size of the image. While this information might be important to photographers, it’s unnecessary for most users and safe to remove."
msgstr "Not: Bu veri, görsel boyutunu arttırır. Bu bilgiler fotoğrafçılar için önemli olmasına rağmen, bir çok kullanıcı için gereksiz ve kaldırılması güvenlidir."

#: app/common/meta-box-footer.php:37
msgid "Smush will automatically check for any images that need re-smushing."
msgstr "Smush otomatik olarak görsellerin yeniden sıkıştırmaya ihtiyacı olup olmadığını kontrol edecek."

#: core/class-core.php:333
msgid "Stop current bulk smush process."
msgstr "Şuanki toplu sıkıştırma işlemini durdur."

#: app/class-abstract-summary-page.php:131
msgid "PNG to JPEG savings"
msgstr "PNG'den JPEG'e kazançlar"

#: app/views/nextgen/summary-meta-box.php:49
msgid "Total savings"
msgstr "Toplam kazançlar"

#: app/common/summary-segment.php:34
msgid "Images Resized"
msgstr "Görseller boyutlandırıldı"

#: app/views/nextgen/summary-meta-box.php:41
msgid "Images smushed"
msgstr "Görseller sıkıştırıldı"

#: app/views/webp/disabled-meta-box.php:53
msgid "Get started"
msgstr "Başlayın"

#: core/integrations/class-s3.php:397
msgid "Amazon S3 support is active."
msgstr "Amazon S3 desteği aktif."

#. translators: %1$s - <a>, %2$s - </a>
#: core/integrations/class-s3.php:199
msgid "Storing your image on S3 buckets using %1$sWP Offload Media%2$s? Smush can detect and smush those assets for you, including when you're removing files from your host server."
msgstr "Görsellerinizi %1$sWP Offload S3%2$s kullanarak S3 bucket'larında mı saklıyorsunuz? Smush tespit edebilir ve bunları sizin için sıkıştırabilir, sunucunuzdan dosyalarınızı kaldırırken bile."

#: core/class-configs.php:653 core/integrations/class-s3.php:197
msgid "Amazon S3"
msgstr "Amazon S3"

#: core/integrations/class-s3.php:196
msgid "Enable Amazon S3 support"
msgstr "Amazon S3 desteğini aktifleştir"

#: core/class-configs.php:654 core/integrations/class-nextgen.php:127
msgid "NextGen Gallery"
msgstr "NextGen Galeri"

#: app/class-abstract-summary-page.php:199
#: app/class-abstract-summary-page.php:212 app/modals/directory-list.php:56
msgid "Choose directory"
msgstr "Dizin seç"

#: app/class-abstract-summary-page.php:195
msgid "Smush images that aren't located in your uploads folder."
msgstr "Yükleme klasörünüzde bulunmayan görsellerinizi sıkıştırın."

#: app/class-abstract-summary-page.php:192
msgid "Directory Smush Savings"
msgstr "Dizin sıkıştırma kazancı"

#: core/class-settings.php:315
msgid "When you compress a PNG, Smush will check if converting it to JPEG could further reduce its size."
msgstr "PNG dosyası sıkıştırdığınızda, Smush dosyayı JPEG'e dönüştürmenin boyutu daha da düşürüp düşürmeyeceğini kontrol eder."

#: core/class-settings.php:314
msgid "PNG to JPEG Conversion"
msgstr "PNG'den JPEG'e dönüştürme"

#: app/views/smush-upgrade-page.php:162 core/class-settings.php:313
msgid "Auto-convert PNGs to JPEGs (lossy)"
msgstr "PNGleri JPEG'e otomatik dönüştür (kayıplı)"

#: app/modals/onboarding.php:49 app/modals/onboarding.php:164
msgid "Full Size Images"
msgstr "Tam boyutlu görseller"

#: app/modals/onboarding.php:18
#: core/media-library/class-media-library-row.php:584
msgid "Super Smush"
msgstr "Süper-sıkıştır"

#: core/class-settings.php:270
msgid "When you upload images to your site, we will automatically optimize and compress them for you."
msgstr "Sitenize görseller yüklediğinizde, otomatik olarak sizin için optimize edeceğiz ve sıkıştıracağız."

#. translators: %1$s: strong tag, %2$d: max width size, %3$s: tag, %4$d: max
#. height size, %5$s: closing strong tag
#: app/pages/class-bulk.php:198
msgid "Currently, your largest image size is set at %1$s%2$dpx wide %3$s %4$dpx high%5$s."
msgstr "Şu anda, en büyük görsel boyutu %1$s%2$dpx genişliğinde %3$s %4$dpx yüksekliğinde%5$s ayarlanmış."

#: app/pages/class-bulk.php:185
msgid "Max height"
msgstr "Max yükseklik"

#: app/pages/class-bulk.php:173
msgid "Max width"
msgstr "Max genişlik"

#. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag
#: core/integrations/class-s3.php:387
msgid "It seems you haven’t finished setting up WP Offload Media yet. %1$sConfigure it now%2$s to enable Amazon S3 support."
msgstr "Görünüşe göre WP Offload Media kurulumunu henüz bitirmemişsiniz. Amazon S3 desteğini etkinleştirmek için %1$sŞimdi yapılandırın%2$s."

#. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag
#: core/integrations/class-s3.php:376
msgid "We are having trouble interacting with WP Offload Media, make sure the plugin is activated. Or you can %1$sreport a bug%2$s."
msgstr "WP S3 Offload ile iletişim kurarken sorun yaşıyoruz, eklentinin etkinleştirildiğinden emin olun. Ya da %1$sbug raporu gönderin%2$s."

#: core/modules/class-dir.php:332
msgid "Image couldn't be optimized"
msgstr "Görsel optimize edilemedi"

#: core/modules/class-dir.php:280
msgid "Incorrect image id"
msgstr "Yanlış görsel no"

#: core/modules/class-dir.php:945
msgid "We could not find any images in the selected directory."
msgstr "Seçilen dizinde hiç görsel bulunamadı."

#: app/views/directory/meta-box.php:28
msgid "CHOOSE DIRECTORY"
msgstr "DİZİN SEÇ"

#. translators: %1$s: a tag start, %2$s: closing a tag, %3$d: free image limit
#: app/views/directory/meta-box.php:42
msgid "%1$sUpgrade to pro%2$s to bulk smush all your directory images with one click. Free users can smush %3$d images with each click."
msgstr "%1$sTüm dizin resimlerinizi tek tıklamayla toplu olarak sıkıştırmak için%2$s pro sürümüne yükseltin. Ücretsiz kullanıcılar, her tıklamayla %3$d görseli sıkıştırabilir."

#: app/class-abstract-summary-page.php:154
#: app/class-abstract-summary-page.php:205
msgid "Updating Stats"
msgstr "İstatistikler Güncelleniyor"

#: core/class-core.php:326
msgid "Ajax Error"
msgstr "Ajax Hatası"

#: core/class-core.php:324
msgid "images could not be smushed."
msgstr "görseller sıkıştırılamadı."

#: core/class-core.php:323
msgid "image could not be smushed."
msgstr "görsel sıkıştırılamadı."

#: core/class-core.php:320
msgid "Missing file path."
msgstr "Dosya yolu eksik."

#: app/class-abstract-page.php:205
msgid "Smush Free was deactivated. You have Smush Pro active!"
msgstr "WP Smush Free devre dışı bırakıldı. WP Smush Pro aktif edildi!"

#. translators: %1$s: reduced by bytes, %2$s: size format
#: core/integrations/nextgen/class-admin.php:681
msgid "Reduced by %1$s (%2$01.1f%%)"
msgstr "Azaltan %1$s ( %2$01.1f%% )"

#: core/integrations/class-nextgen.php:204
msgid "Smush request timed out. You can try setting a higher value ( > 60 ) for `WP_SMUSH_TIMEOUT`."
msgstr "Smush isteği zaman aşımına uğradı, `WP_SMUSH_API_TIMEOUT` için daha yüksek ayarlarla  ( > 60 ) yeniden deneyebilirsiniz."

#: app/views/nextgen/meta-box-header.php:26
msgid "Manage Galleries"
msgstr "Galerileri Yönet"

#. translators: %1$s - a href opening tag, %2$s - a href closing tag
#: app/views/nextgen/meta-box-header.php:25
msgid "Smush individual images via your %1$sManage Galleries%2$s section"
msgstr "Görselleri tek tek %1$sGalerileri Yönet%2$s bölümünden sıkıştırabilirsiniz"

#. translators: %1$s: opening a tga, %2$s: closing a tag
#: app/views/nextgen/meta-box.php:31
msgid "We haven't found any images in your %1$sgallery%2$s yet, so there's no smushing to be done! Once you upload images, reload this page and start playing!"
msgstr "%1$sGalerinizde%2$s herhangi bir görsel bulamadık, yani sıkıştırılması gereken bir şey yok! Görsel yüklediğiniz zaman, bu sayfayı yeniden yükleyin ve kurcalamaya başlayın!"

#: core/integrations/nextgen/class-admin.php:834
#: core/media-library/class-media-library-row.php:537
msgid "Smush image including original file"
msgstr "Orjinal dosya ile beraber görseli sıkıştır"

#: core/integrations/nextgen/class-admin.php:859
#: core/media-library/class-media-library-row.php:612
msgid "Restore original image"
msgstr "Orjinal görsele dön"

#: app/class-media-library.php:455
msgid "Image couldn't be smushed as it exceeded the 5Mb size limit, Pro users can smush images without any size restriction."
msgstr "Görüntü 5Mb boyut sınırını aştığı için sıkıştırılamadı, Pro kullanıcıları herhangi bir boyut kısıtlaması olmadan görüntüleri sıkıştırabilir."

#. translators: %s: number of thumbnails
#: app/class-media-library.php:449
msgid "When you upload an image to WordPress it automatically creates %s thumbnail sizes that are commonly used in your pages. WordPress also stores the original full-size image, but because these are not usually embedded on your site we don’t Smush them. Pro users can override this."
msgstr "WordPress'e bir görsel yüklediğinizde, otomatik olarak sayfalarınızda genel olarak kullanılan %s önizleme boyutlarını oluşturur. WordPress ayrıca görselin orjinal halini saklar, ama bunlar genelde sitede kullanılmadığından onları sıkıştırmıyoruz.Pro kullanıcılar bunu geçersiz yapabilir."

#: core/media-library/class-media-library-row.php:622
msgid "Detailed stats for all the image sizes"
msgstr "Tüm resim boyutları için detaylı istatistikler"

#. translators: $1$s: recheck link, $2$s: closing a tag, %3$s; contact link,
#. %4$s: closing a tag
#: app/class-admin.php:404
msgid "It looks like Smush couldn’t verify your WPMU DEV membership so Pro features have been disabled for now. If you think this is an error, run a %1$sre-check%2$s or get in touch with our %3$ssupport team%4$s."
msgstr "Smush, WPMU DEV üyeliğinizi doğrulayamıyor gibi görünüyor, bu nedenle Super-Sıkıştırma gibi Pro özellikleri doğru çalışmayabilir. Eğer bunun bir hata olduğunu düşünüyorsanız, %1$syeniden kontrol edin%2$s yada %3$sdestek ekibiyle%4$s iletişime geçin."

#: app/class-admin.php:399
msgid "Validating..."
msgstr "Doğrulanıyor..."

#: app/class-abstract-page.php:763
msgid "Your settings have been updated!"
msgstr "Ayarlarınız güncellendi!"

#: app/modals/progress-dialog.php:103
msgid "CANCEL"
msgstr "İPTAL"

#: app/views/nextgen/meta-box.php:52 app/views/nextgen/progress-bar.php:23
msgid "Bulk smush is currently running. You need to keep this page open for the process to complete."
msgstr "Toplu sıkıştırma şuan çalışıyor. İşlemi tamamlamak için bu sayfayı açık tutmanız gerekiyor."

#: app/views/bulk/media-lib-empty.php:17
#: app/views/dashboard/bulk/media-lib-empty.php:10
#: app/views/nextgen/meta-box.php:42
msgid "UPLOAD IMAGES"
msgstr "GÖRSELLERİ YÜKLE"

#: app/views/bulk/media-lib-empty.php:5 app/views/nextgen/meta-box.php:25
msgid "No attachments found - Upload some images"
msgstr "Herhangi bir dosya bulunamadı - Biraz görsel yükleyin"

#: app/pages/class-bulk.php:218
msgid "Just to let you know, the height you’ve entered is less than your largest image and may result in pixelation."
msgstr "Bilmeniz gereken bir şey var, girmiş olduğunuz yükseklik en büyük görselinizden daha düşük ve bu pikselleşmeye neden olabilir."

#: app/pages/class-bulk.php:210
msgid "Just to let you know, the width you've entered is less than your largest image and may result in pixelation."
msgstr "Bilmeniz gereken bir şey var, girmiş olduğunuz genişlik en geniş görselinizden daha dar ve bu pikselleşmeye neden olabilir."

#: app/class-abstract-page.php:678
msgid "Lets you check if any images can be further optimized. Useful after changing settings."
msgstr "Herhangi bir görsel daha fazla optimize edilebilir mi kontrol edin. Ayarlarınızı değiştirdiğinizde kullanışlıdır."

#: app/views/bulk/meta-box.php:98 app/views/nextgen/meta-box.php:81
msgid "BULK SMUSH"
msgstr "TOPLU SIKIŞTIRMA"

#: app/views/bulk/meta-box-header.php:34
msgid "Media Library"
msgstr "Ortam Kütüphanesi"

#. translators: %1$s - a href opening tag, %2$s - a href closing tag
#: app/views/bulk/meta-box-header.php:33
msgid "Smush individual images via your %1$sMedia Library%2$s"
msgstr "%1$sOrtam Kütüphanesi%2$s ile tek tek görselleri sıkıştırın"

#. translators: %s: error message
#: core/integrations/class-nextgen.php:697
msgid "Unable to smush image, %s"
msgstr "Görsel sıkıştırma yapılamadı, %s"

#: core/integrations/class-nextgen.php:657
msgid "We couldn't process the image, fields empty."
msgstr "Görseli işleme tabi tutamıyoruz, alanlar boş."

#: core/integrations/class-nextgen.php:355
#: core/integrations/class-nextgen.php:356
msgid "We couldn't find the metadata for the image, possibly the image has been deleted."
msgstr "Görsel için metadata bilgilerini bulamadık, görsel silinmiş olabilir."

#: core/backups/class-backups-controller.php:73
#: core/integrations/class-nextgen.php:644 core/modules/class-backup.php:597
msgid "Unable to restore image"
msgstr "Görsel eski haline getirilemedi"

#: core/integrations/class-nextgen.php:543
msgid "Image not restored, Nonce verification failed."
msgstr "Görsel eski haline getirilmedi, doğrulama başarısız."

#: core/integrations/class-nextgen.php:533
msgid "Error in processing restore action, Fields empty."
msgstr "Eski haline getirme eyleminde hata oluştu, alanlar boş."

#. translators: %1$s - <a>, %2$s - </a>
#: app/class-abstract-page.php:783
msgid "You have images that need smushing. %1$sBulk smush now!%2$s"
msgstr "Sıkıştırılması gereken görselleriniz var. %1$sToplu sıkıştırın!%2$s"

#: app/class-admin.php:609 core/integrations/nextgen/class-admin.php:567
msgid "Yay! All images are optimized as per your current settings."
msgstr "Yay! Tüm görselleriniz şuanki ayarlarınıza göre optimize edildi."

#: app/views/bulk/media-lib-empty.php:12
msgid "We haven’t found any images in your media library yet so there’s no smushing to be done!"
msgstr "Medya kütüphanenizde herhangi bir resim bulamadık, sıkıştırılacak herhangi bir şey yok!"

#: app/class-ajax.php:395 core/integrations/class-nextgen.php:666
msgid "Image couldn't be smushed as the nonce verification failed, try reloading the page."
msgstr "Geçici doğrulama yapılamadığı için görsel sıkıştırılamadı, sayfayı yeniden yüklemeyi deneyin."

#: app/class-ajax.php:386
msgid "Image not smushed, fields empty."
msgstr "Görsel sıkıştırılmadı, alanlar boş."

#. translators: %s: total number of images
#: core/modules/class-dir.php:1250
msgid "You've smushed %d images in total."
msgstr "Toplamda %d adet görsel sıkıştırdınız."

#: core/class-core.php:319
msgid "Your membership couldn't be verified."
msgstr "Üyeliğiniz doğrulanamıyor."

#: core/class-core.php:318
msgid "We successfully verified your membership, all the Pro features should work completely. "
msgstr "Başarıyla üyeliğinizi doğruladık, tüm Pro özellikler çalışıyor olmalı "

#: core/class-core.php:315 core/integrations/nextgen/class-admin.php:231
msgid "Smushing image..."
msgstr "Görsel sıkıştırılıyor..."

#: core/class-core.php:314 core/integrations/nextgen/class-admin.php:230
msgid "Restoring image..."
msgstr "Görsel eski haline getiriliyor..."

#: core/class-core.php:296 core/integrations/nextgen/class-admin.php:229
msgid "All images are fully optimized."
msgstr "Tüm görseller tamamen optimize edildi."

#: core/integrations/class-nextgen.php:128
msgid "Allow smushing images directly through NextGen Gallery settings."
msgstr "Görselleri direkt olarak NextGen Galeri ayarlarından sıkıştırmaya izin ver."

#: core/integrations/class-nextgen.php:126
msgid "Enable NextGen Gallery integration"
msgstr "NextGen Galeri entegresini aktif et"

#: core/class-settings.php:288
msgid "Resize original images"
msgstr "Orjinal görselleri boyutlandır"

#: core/class-settings.php:268
msgid "Automatically compress my images on upload"
msgstr "Yüklediğimde görselleri otomatik olarak sıkıştır"

#: app/views/webp/meta-box-header.php:65
msgid "New"
msgstr "Yeni"

#: app/views/dashboard/cdn/meta-box.php:30
#: app/views/dashboard/lazy-load-meta-box.php:24
#: app/views/dashboard/webp/meta-box.php:30
#: app/views/lazyload/disabled-meta-box.php:27
msgid "Activate"
msgstr "Etkinleştir"

#: app/class-abstract-page.php:250
msgid "Install Plugin"
msgstr "Eklentiyi Yükle"

#: app/class-abstract-page.php:736 app/class-admin.php:523
#: app/class-admin.php:728 app/class-admin.php:772
#: app/pages/class-directory.php:176 app/pages/class-directory.php:177
#: core/class-cache-controller.php:64 core/class-core.php:340
#: core/external/free-dashboard/classes/notices/class-rating.php:82
#: core/external/plugin-notice/notice.php:485
msgid "Dismiss"
msgstr "Kapat"

#. Author of the plugin
#: wp-smush.php
msgid "WPMU DEV"
msgstr "WPMU DEV"

#. Description of the plugin
#: wp-smush.php
msgid "Reduce image file sizes, improve performance and boost your SEO using the free <a href=\"https://wpmudev.com/\">WPMU DEV</a> WordPress Smush API."
msgstr "Ücretsiz <a href=\"https://wpmudev.com/\">WPMU DEV</a> WordPress Smush API'sini kullanarak resim dosyası boyutlarını küçültün, performansı artırın ve SEO'nuzu güçlendirin."

#. Plugin URI of the plugin
#: wp-smush.php
msgid "http://wordpress.org/plugins/wp-smushit/"
msgstr "http://wordpress.org/plugins/wp-smushit/"

#: core/external/free-dashboard/classes/notices/class-email.php:94
#: core/external/free-dashboard/classes/notices/class-email.php:213
#: wp-smush.php:482
msgid "Get Fast!"
msgstr "Hızlı Ol!"

#: app/class-media-library.php:387
#: core/integrations/nextgen/class-admin.php:762
#: core/media-library/class-media-library-row.php:467
msgid "Savings"
msgstr "Kazançlar"

#: app/class-media-library.php:386
#: core/integrations/nextgen/class-admin.php:761
#: core/media-library/class-media-library-row.php:466
msgid "Image size"
msgstr "Resim boyutu"

#: app/class-media-library.php:427
msgid "Smush Now!"
msgstr "Şimdi Sıkıştır!"

#: app/class-media-library.php:496 core/class-core.php:338
#: core/class-error-handler.php:263 core/class-rest.php:82
#: core/integrations/nextgen/class-admin.php:269
#: core/media-library/class-media-library-row.php:80
#: core/media-library/class-media-library-row.php:355
msgid "Not processed"
msgstr "İşlenmemiş"

#: core/integrations/nextgen/class-admin.php:713
msgid "Smush stats"
msgstr "Sıkıştırma istatistikleri"

#: core/class-core.php:325 core/integrations/nextgen/class-admin.php:667
#: core/integrations/nextgen/class-admin.php:670
msgid "Already Optimized"
msgstr "Zaten Optimize Edilmiş"

#: core/modules/class-smush.php:560 core/smush/class-smusher.php:395
msgid "Image couldn't be smushed"
msgstr "Görsel sıkıştırılamadı"

#: core/modules/class-smush.php:577 core/smush/class-smusher.php:431
msgid "Smush data corrupted, try again."
msgstr "Sıkıştırma verileri hatalı, yeniden deneyin."

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#: core/modules/class-smush.php:548 core/smush/class-smusher.php:381
msgid "Error posting to API: %1$s %2$s"
msgstr "API'ye hata gönderiliyor: %1$s %2$s"

#. translators: %s: Error message.
#: core/modules/class-smush.php:540 core/smush/class-smusher.php:371
msgid "Error posting to API: %s"
msgstr "API'ye hata gönderiliyor: %s"

#: core/modules/class-smush.php:566 core/smush/class-smusher.php:407
msgid "Unknown API error"
msgstr "Bilinmeyen API hatası"

#. translators: %s: Directory path
#: core/class-error-handler.php:269
msgid "%s is not writable"
msgstr "%s yazılabilir değil"

#: core/class-error-handler.php:261
msgid "File path is empty"
msgstr "Dosya yolu boş"

#: app/class-ajax.php:365 core/integrations/class-nextgen.php:428
msgid "No attachment ID was provided."
msgstr "Dosya ID'si sağlanmadı."

#: app/class-ajax.php:357 app/class-ajax.php:403
#: core/backups/class-backups-controller.php:56
#: core/integrations/class-nextgen.php:420
#: core/media/class-media-item-controller.php:29
#: core/media/class-media-item-controller.php:56
#: core/modules/class-backup.php:408
msgid "You don't have permission to work with uploaded files."
msgstr "Yüklenmiş dosyalarla çalışmak için izniniz yok."

#: app/common/meta-box-footer.php:19
msgid "Save changes"
msgstr "Değişiklikleri Kaydet"

#: app/class-admin.php:334 app/pages/class-bulk.php:129
#: _src/react/modules/configs.jsx:150
#: app/assets/js/smush-react-configs.min.js:6597
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: core/class-settings.php:308
msgid "Backup original images"
msgstr "Orijinal görüntüleri yedekleme"

#: app/views/nextgen/summary-meta-box.php:65
msgid "Super-Smushed images"
msgstr "Süper sıkıştırılmış görseller"

#: core/class-core.php:293 core/integrations/nextgen/class-admin.php:227
msgid "Smush Now"
msgstr "Şimdi Sıkıştır"

#: core/class-core.php:292 core/integrations/nextgen/class-admin.php:226
msgid "Super-Smush"
msgstr "Süper-Sıkıştır"

#: core/class-core.php:328
msgid "All Done!"
msgstr "Hepsi Tamam!"

#: app/class-media-library.php:426
msgid "Smushing in progress..."
msgstr "Sıkıştırma yapılıyor..."

#: app/class-admin.php:381
msgid "WP Smush"
msgstr "WP Smush"

#: core/external/free-dashboard/classes/notices/class-email.php:98
msgid "No thanks"
msgstr "Hayır teşekkürler"

#: core/external/free-dashboard/classes/notices/class-email.php:97
#: core/external/free-dashboard/classes/notices/class-rating.php:81
msgid "Saving"
msgstr "Kaydediliyor"

#: core/external/free-dashboard/classes/notices/class-email.php:93
#: core/external/free-dashboard/classes/notices/class-rating.php:77
msgid "Thanks :)"
msgstr "Teşekkürler :)"

#. translators: %s - plugin name
#: core/external/free-dashboard/classes/notices/class-email.php:63
msgid "Are you interested in how to make the most of this plugin? How would you like a quick 5 day email crash course with actionable advice on building your membership site? Only the info you want, no subscription!"
msgstr "Bu eklentiden en iyi şekilde nasıl yararlanacağınızla ilgileniyor musunuz? Üyelik sitenizi oluşturma konusunda uygulanabilir tavsiyeler içeren 5 günlük hızlı bir e-posta kursuna ne dersiniz? Sadece istediğiniz bilgiler, abonelik yok!"