HEX
Server: Apache/2.4.29 (Ubuntu)
System: Linux instance-1 5.4.0-1092-gcp #101~18.04.1-Ubuntu SMP Mon Oct 17 18:29:06 UTC 2022 x86_64
User: web202 (5061)
PHP: 8.1.14
Disabled: pcntl_alarm,pcntl_fork,pcntl_waitpid,pcntl_wait,pcntl_wifexited,pcntl_wifstopped,pcntl_wifsignaled,pcntl_wifcontinued,pcntl_wexitstatus,pcntl_wtermsig,pcntl_wstopsig,pcntl_signal,pcntl_signal_get_handler,pcntl_signal_dispatch,pcntl_get_last_error,pcntl_strerror,pcntl_sigprocmask,pcntl_sigwaitinfo,pcntl_sigtimedwait,pcntl_exec,pcntl_getpriority,pcntl_setpriority,pcntl_async_signals,pcntl_unshare, exec, shell_exec, system, passthru, proc_open, proc_close, popen, parse_ini_file, show_source
Upload Files
File: /data0/www/clients/client33/web202/web/wp-content/languages/plugins/seo-by-rank-math-ko_KR.po
# Translation of Plugins - Rank Math SEO – AI SEO Tools to Dominate SEO Rankings - Stable (latest release) in Korean
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Rank Math SEO – AI SEO Tools to Dominate SEO Rankings - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-10-23 06:19:31+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ko_KR\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Rank Math SEO – AI SEO Tools to Dominate SEO Rankings - Stable (latest release)\n"

#: includes/admin/class-ask-review.php:182
msgid "We would love to get your feedback! It's essential for our continued development. Please consider taking a moment to leave a review of your experience on Trustpilot."
msgstr "여러분의 피드백을 기다립니다! 지속적인 개발을 위해 꼭 필요합니다. 잠시 시간을 내어 트러스트파일럿에 대한 사용 후기를 남겨 주세요."

#: includes/rest/class-setup-wizard.php:164
msgid "Enable Tracking"
msgstr "추적 활성화"

#: includes/rest/class-front.php:145
msgid "The post could not be found."
msgstr "글을 찾을 수 없습니다."

#: includes/helpers/class-schedule.php:118
msgid "There was an issue unscheduling a background action related to Analytics; if the problem persists, please contact our support team."
msgstr "애널리틱스와 관련된 백그라운드 작업 예약을 취소하는 데 문제가 발생했습니다. 문제가 지속되면 지원팀에 문의하세요."

#: includes/helpers/class-schedule.php:94
msgid "There was an issue scheduling the recurring action required for Analytics; if the problem persists, please contact our support team."
msgstr "애널리틱스에 필요한 반복 작업을 예약하는 데 문제가 발생했습니다. 문제가 지속되면 지원팀에 문의하세요."

#: includes/helpers/class-schedule.php:65
msgid "There was an issue scheduling a single action required for Analytics; if the problem persists, please contact our support team."
msgstr "애널리틱스에 필요한 단일 작업을 예약하는 데 문제가 발생했습니다. 문제가 지속되면 지원팀에 문의하세요."

#: includes/helpers/class-schedule.php:40
msgid "There was an issue scheduling the async action required for Analytics; if the problem persists, please contact our support team."
msgstr "애널리틱스에 필요한 비동기 작업을 예약하는 데 문제가 발생했습니다. 문제가 지속되면 지원팀에 문의하세요."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:397
msgid "Make themes work multilingual option in WPML settings"
msgstr "WPML 설정에서 테마를 다국어 옵션으로 설정"

#. translators: 1: settings URL, 2: settings text
#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:396
msgid "To properly rebuild Analytics posts in secondary languages, please disable the %1$s when using a different domain per language."
msgstr "보조 언어로 Analytics 게시물을 올바르게 다시 작성하려면 언어별로 다른 도메인을 사용할 때 %1$s을(를) 비활성화하세요."

#: includes/helpers/class-wordpress.php:792
msgid "No file selected for upload."
msgstr "업로드할 파일을 선택하지 않았습니다."

#: includes/rest/class-setup-wizard.php:147
msgid "Current Step Data"
msgstr "현재 단계 데이터"

#: includes/rest/class-setup-wizard.php:123
#: includes/rest/class-setup-wizard.php:140
msgid "Current Step"
msgstr "현재 단계"

#. translators: constant value
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:252
msgid "WordPress's internal cron system is disabled via %s. Please ensure a real cron job is set up, otherwise scheduled features like Analytics may not work correctly."
msgstr "워드프레스 내부 크론 시스템이 %s를 통해 비활성화되었습니다. 실제 크론 작업이 설정되어 있는지 확인하세요. 그렇지 않으면 애널리틱스와 같은 예약된 기능이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다."

#. translators: constant value
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:246
msgid "Loopback requests to %s are blocked. This may prevent scheduled tasks from running. Please check your server configuration."
msgstr "%s에 대한 루프백 요청이 차단되었습니다. 이로 인해 예약된 작업이 실행되지 않을 수 있습니다. 서버 구성을 확인하세요."

#: includes/helpers/class-content-ai.php:454
msgid "Insufficient results to complete the request. Please refine your query or reduce the requirements."
msgstr "요청을 완료하기에 결과가 충분하지 않습니다. 쿼리를 구체화하거나 요구 사항을 줄여주세요."

#: includes/helpers/class-content-ai.php:453
msgid "No results found for the given query. Please modify your request and try again"
msgstr "주어진 검색어에 대한 결과가 없습니다. 요청을 수정하고 다시 시도하세요"

#: includes/helpers/class-content-ai.php:452
msgid "Unauthorized request. The client credentials are invalid."
msgstr "승인되지 않은 요청입니다. 클라이언트 자격 증명이 유효하지 않습니다."

#: includes/helpers/class-content-ai.php:451
msgid "The service is temporarily unavailable. Please try again later."
msgstr "일시적으로 서비스를 사용할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."

#: includes/helpers/class-content-ai.php:450
msgid "The input provided is invalid. Please check the format and try again."
msgstr "입력한 정보가 잘못되었습니다. 형식을 확인한 후 다시 입력해 주세요."

#: includes/modules/status/class-rest.php:115
msgid "Invalid action selected."
msgstr "잘못된 작업을 선택했습니다."

#: includes/modules/status/class-rest.php:94
msgid "Sorry, you are not authorized to Import/Export the settings."
msgstr "죄송합니다. 설정을 가져오거나 내보낼 수 있는 권한이 없습니다."

#: includes/rest/class-shared.php:276
msgid "Redirection URL"
msgstr "리디렉션 URL"

#: includes/rest/class-shared.php:271
msgid "Redirection ID"
msgstr "리디렉션 ID"

#: includes/rest/class-shared.php:266
msgid "Whether the object has a redirect or not"
msgstr "개체에 리디렉션이 있는지 여부"

#: includes/rest/class-rest-helper.php:289
msgid "Sorry, the field contains invalid characters."
msgstr "죄송합니다, 필드에 잘못된 문자가 포함되어 있습니다."

#: includes/rest/class-post.php:187
msgid "Selected posts to update the data for."
msgstr "데이터를 업데이트할 글을 선택합니다."

#: includes/rest/class-admin.php:436
msgid "Mode to set"
msgstr "설정할 모드"

#: includes/rest/class-admin.php:419
msgid "Action to perform"
msgstr "수행할 작업"

#: includes/rest/class-admin.php:402
msgid "Post scores"
msgstr "글 점수"

#: includes/rest/class-admin.php:375
msgid "Invalid module"
msgstr "잘못된 모듈"

#: includes/modules/instant-indexing/class-rest.php:94
msgid "Clear log by type."
msgstr "유형별 로그 지우기."

#: includes/modules/instant-indexing/class-rest.php:74
msgid "Filter log by type."
msgstr "유형별로 로그를 필터링합니다."

#: includes/modules/instant-indexing/class-rest.php:55
msgid "The list of urls to submit to the Instant Indexing API."
msgstr "인스턴트 인덱싱 API에 제출할 URL 목록입니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:412
msgid "If true, forces a fresh research request."
msgstr "사실일 경우 새로운 리서치 요청을 강제합니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:407
msgid "The ID of the post initiating the keyword research request."
msgstr "키워드 조사 요청을 시작한 글의 ID입니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:402
msgid "The country for which the keyword should be researched."
msgstr "키워드를 조사할 국가입니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:397
msgid "The keyword to be researched."
msgstr "조사할 키워드입니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:232
msgid "List of attachment IDs for which to generate alt text."
msgstr "대체 텍스트를 생성할 첨부 파일 ID 목록입니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:215
msgid "Content AI reset date to update in the Database"
msgstr "데이터베이스에서 업데이트할 콘텐츠 AI 재설정 날짜"

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:210
msgid "Content AI plan to update in the Database."
msgstr "데이터베이스에서 업데이트할 콘텐츠 AI 계획."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:193
msgid "A list of prompts received from the API to be saved in the database."
msgstr "API에서 받은 프롬프트 목록을 데이터베이스에 저장합니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:176
msgid "The prompt data to be saved in the database."
msgstr "데이터베이스에 저장할 프롬프트 데이터입니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:159
msgid "The selected prompt to be updated in the recent prompts."
msgstr "최근 프롬프트에서 업데이트할 선택된 프롬프트입니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:142
msgid "The output index to delete, applicable only to the Chat endpoint."
msgstr "삭제할 출력 인덱스는 Chat 엔드포인트에만 적용됩니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:137
msgid "Indicates if the request to delete the output was for the Chat endpoint."
msgstr "출력 삭제 요청이 Chat 엔드포인트에 대한 요청인지 나타냅니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:120
#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:249
msgid "Credit usage details returned by the API."
msgstr "API에서 반환한 크레딧 사용 내역."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:115
msgid "The parameters used to generate the AI output."
msgstr "AI 출력을 생성하는 데 사용되는 매개 변수입니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:110
msgid "Indicates if the request was for the Chat endpoint."
msgstr "요청이 Chat 엔드포인트에 대한 요청인지 여부를 나타냅니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:105
msgid "The API endpoint for which the output was generated."
msgstr "출력이 생성된 API 엔드포인트입니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:100
msgid "An array of AI-generated and existing outputs to be saved."
msgstr "저장할 AI 생성 및 기존 출력의 배열."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:83
msgid "The title of the new post."
msgstr "새 글의 제목입니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:78
msgid "The content of the new post."
msgstr "새 글의 콘텐츠입니다."

#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:165
msgid "Hide."
msgstr "숨기기."

#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:160
msgid "Toggle bar."
msgstr "토글 바."

#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:149
msgid "Filter type."
msgstr "필터 유형."

#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:144
msgid "Filter."
msgstr "필터."

#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:109
msgid "User preferences."
msgstr "사용자 환경 설정."

#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:98
#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:139
msgid "Search."
msgstr "검색."

#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:93
#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:134
msgid "Order."
msgstr "주문."

#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:88
#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:129
msgid "Order by."
msgstr "주문 기준."

#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:83
#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:124
msgid "Results per page."
msgstr "페이지당 결과."

#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:78
#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:119
msgid "Page number."
msgstr "페이지 번호."

#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:69
msgid "Post Type."
msgstr "글 유형."

#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:56
msgid "Post ID."
msgstr "글 ID."

#: includes/admin/class-bulk-actions.php:135 assets/admin/js/post-list.js:1
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-media.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "Your current plugin version does not support this feature. Please update Rank Math PRO to version 3.0.83 or later to unlock full functionality."
msgstr "현재 사용 중인 플러그인 버전은 이 기능을 지원하지 않습니다. 전체 기능을 잠금 해제하려면 Rank Math PRO를 버전 3.0.83 이상으로 업데이트하세요."

#: includes/admin/class-bulk-actions.php:107
msgid "Determine Search Intent"
msgstr "검색 의도 결정"

#. Translators: placeholders are opening and closing tags for connect analytics
#. setting and using ga4 property doc.
#: includes/updates/update-1.0.239.php:35
msgid "Universal Analytics (UA) is no longer supported. Please connect your Google Analytics GA4 account by navigating to %1$sGeneral Settings → Analytics%2$s. For more details, refer to this guide: %3$sHow to Use Google Analytics 4 (GA4) Property with Rank Math%4$s."
msgstr "유니버설 애널리틱스(UA)는 더 이상 지원되지 않습니다. %1$s일반 설정 → 애널리틱스%2$s로 이동하여 Google 애널리틱스 GA4 계정을 연결하세요. 자세한 내용은 이 가이드를 참조하세요: %3$sRank Math%4$s와 함께 Google 애널리틱스 4(GA4) 속성을 사용하는 방법."

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:358
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Select Account"
msgstr "계정 선택"

#: includes/modules/sitemap/settings/authors.php:52
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Enable this option to include authors in the sitemap even if they have not created any posts. This ensures all author archives are listed, regardless of content availability."
msgstr "이 옵션을 활성화하면 글쓴이가 글을 작성하지 않은 경우에도 사이트맵에 글쓴이를 포함할 수 있습니다. 이렇게 하면 콘텐츠 사용 가능 여부에 관계없이 모든 글쓴이 아카이브가 나열됩니다."

#: includes/modules/sitemap/settings/authors.php:51
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Include Authors Without Posts"
msgstr "게시물이 없는 작성자 포함"

#. Translators: placeholder is the URL to the robots.txt tester tool.
#: includes/modules/robots-txt/options.php:96
msgid "Test and edit your live robots.txt file with our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Robots.txt Tester</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">로봇.txt 테스터</a>로 라이브 robots.txt 파일을 테스트하고 편집하세요."

#: includes/rest/class-rest-helper.php:68
msgid "Sorry, you are not allowed to create/update schema."
msgstr "스키마를 생성/업데이트할 수 없습니다."

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:356
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "Average position of all the keywords ranking within top 100 positions."
msgstr "상위 100위 내에 있는 모든 키워드의 평균 순위입니다."

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:350
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "Total number of keywords your site ranks for within top 100 positions."
msgstr "사이트가 상위 100위 이내에 랭크된 키워드의 총 개수입니다."

#: includes/modules/schema/blocks/schema/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Add the Schema generated by Rank Math anywhere on your page using this Block."
msgstr "이 블록을 사용하여 페이지의 아무 곳에나 Rank Math에서 생성된 스키마를 추가하십시오."

#: includes/modules/schema/blocks/schema/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Schema by Rank Math"
msgstr "Rank Math 스키마"

#: includes/modules/schema/blocks/howto/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "HowTo"
msgstr "사용 방법"

#: includes/modules/schema/blocks/howto/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Easily add Schema-ready, SEO-friendly, HowTo block to your content."
msgstr "스키마 지원, SEO 친화적인 HowTo 블록을 콘텐츠에 쉽게 추가할 수 있습니다."

#: includes/modules/schema/blocks/howto/block.json
msgctxt "block title"
msgid "HowTo by Rank Math"
msgstr "Rank Math 요령"

#: includes/modules/schema/blocks/faq/block.json
#: includes/modules/schema/blocks/howto/block.json
#: includes/modules/schema/blocks/schema/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Rich Snippet"
msgstr "리치 스니펫"

#: includes/modules/schema/blocks/faq/block.json
#: includes/modules/schema/blocks/howto/block.json
#: includes/modules/schema/blocks/schema/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Markup"
msgstr "마크업"

#: includes/modules/schema/blocks/faq/block.json
#: includes/modules/schema/blocks/howto/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Block"
msgstr "블록"

#: includes/modules/schema/blocks/faq/block.json
#: includes/modules/schema/blocks/howto/block.json
#: includes/modules/schema/blocks/schema/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Rank Math"
msgstr "Rank Math"

#: includes/modules/schema/blocks/faq/block.json
#: includes/modules/schema/blocks/howto/block.json
#: includes/modules/schema/blocks/schema/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Yoast"
msgstr "요스트"

#: includes/modules/schema/blocks/faq/block.json
#: includes/modules/schema/blocks/howto/block.json
#: includes/modules/schema/blocks/schema/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Structured Data"
msgstr "구조화된 데이터"

#: includes/modules/schema/blocks/faq/block.json
#: includes/modules/schema/blocks/howto/block.json
#: includes/modules/schema/blocks/schema/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "SEO"
msgstr "검색엔진최적화"

#: includes/modules/schema/blocks/faq/block.json
#: includes/modules/schema/blocks/howto/block.json
#: includes/modules/schema/blocks/schema/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Schema"
msgstr "스키마"

#: includes/modules/schema/blocks/faq/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "Frequently Asked Questions"
msgstr "자주 묻는 질문"

#: includes/modules/schema/blocks/faq/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "FAQ"
msgstr "자주 묻는 질문"

#: includes/modules/schema/blocks/faq/block.json
msgctxt "block title"
msgid "FAQ by Rank Math"
msgstr "Rank Math FAQ"

#: includes/admin/class-cmb2-options.php:384
#: includes/admin/class-cmb2-options.php:392
#: includes/admin/class-option-center.php:588
#: includes/admin/class-option-center.php:594
msgid "You do not have permission to edit the .htaccess file."
msgstr ".htaccess 파일을 편집할 수 있는 권한이 없습니다."

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:161
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Arabic"
msgstr "아랍어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:189
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Turkish"
msgstr "튀르키예어"

#. Translators: placeholder is the number of modified posts.
#: includes/modules/content-ai/class-bulk-image-alt.php:174
msgid "Image alt attributes successfully updated in %d posts. The process was stopped as you have used all the credits on your site."
msgstr "이미지 대체 속성이 %d 글에서 성공적으로 업데이트되었습니다. 사이트의 크레딧을 모두 사용했기 때문에 프로세스가 중지되었습니다."

#: includes/modules/content-ai/class-bulk-image-alt.php:139
msgid "Bulk image alt generation failed."
msgstr "대량 이미지 대체 생성에 실패했습니다."

#. Translators: placeholder is the number of modified posts.
#: includes/modules/content-ai/class-bulk-image-alt.php:109
msgid "Image alt attributes successfully updated in %d post."
msgid_plural "Image alt attributes successfully updated in %d posts."
msgstr[0] "이미지 대체 속성이 %d 게시물에서 성공적으로 업데이트되었습니다."

#: includes/modules/content-ai/class-bulk-image-alt.php:54
msgid "Bulk image alt generation started. It might take few minutes to complete the process."
msgstr "대량 이미지 대체 생성이 시작되었습니다. 프로세스를 완료하는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."

#: includes/modules/content-ai/class-bulk-actions.php:91
#: includes/modules/content-ai/class-bulk-actions.php:108
msgid "Write Image Alt Text with AI"
msgstr "AI로 이미지 대체 텍스트 작성"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:250
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Provide relevant details of your company to include in the Organization Schema."
msgstr "조직 스키마에 포함할 회사의 관련 세부 정보를 입력합니다."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:249
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Additional Info"
msgstr "추가 정보"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:95
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Enter the contact email address that could be displayed on search engines."
msgstr "검색 엔진에 표시될 수 있는 연락처 이메일 주소를 입력합니다."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:85
msgid "URL of your website or your company’s website."
msgstr "웹사이트 또는 회사 웹사이트의 URL입니다."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:65
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Provide a detailed description of your organization."
msgstr "조직에 대한 자세한 설명을 입력하세요."

#: includes/helpers/class-choices.php:631
msgid "Number of Employees"
msgstr "직원 수"

#: includes/helpers/class-choices.php:630
msgid "Tax ID"
msgstr "납세 아이디(ID)"

#: includes/helpers/class-choices.php:629
msgid "VAT ID"
msgstr "부가세 아이디(VAT ID)"

#: includes/helpers/class-choices.php:628
msgid "Global Location Number"
msgstr "전 세계 위치 번호"

#: includes/helpers/class-choices.php:627
msgid "NAICS Code"
msgstr "NAICS 코드"

#: includes/helpers/class-choices.php:626
msgid "LEI Code"
msgstr "LEI 코드"

#: includes/helpers/class-choices.php:625
msgid "DUNS"
msgstr "DUNS"

#: includes/helpers/class-choices.php:624
msgid "ISO 6523 Code"
msgstr "ISO 6523 코드"

#: includes/helpers/class-choices.php:623
msgid "Founding Date"
msgstr "창립 날짜"

#: includes/helpers/class-choices.php:622
msgid "Legal Name"
msgstr "법인명"

#: includes/frontend/class-shortcodes.php:372
msgid "Description:"
msgstr "설명:"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:33
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Escape the Writer's Block Using AI to Write Inside WordPress."
msgstr "AI를 사용하여 워드프레스 안에서 글쓰기 블록에서 벗어나세요."

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:32
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Engage with RankBot, Our AI Chatbot, For SEO Advice."
msgstr "인공지능 챗봇인 RankBot과 함께 SEO 조언을 구하세요."

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:31
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Experience the Revolutionary AI-Powered Content Editor."
msgstr "혁신적인 AI 기반 콘텐츠 편집기를 경험해 보세요."

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:30
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Gain Access to 40+ Advanced AI Tools."
msgstr "40개 이상의 고급 AI 도구에 액세스하세요."

#. Description of the plugin
#: rank-math.php
msgid "Rank Math SEO is the Best WordPress SEO plugin with the features of many SEO and AI SEO tools in a single package to help multiply your SEO traffic."
msgstr "Rank Math SEO는 SEO 트래픽을 늘리는 데 도움이 되는 여러 SEO 및 AI SEO 도구의 기능을 단일 패키지에 담은 최고의 워드프레스 SEO 플러그인입니다."

#: includes/modules/content-ai/class-bulk-actions.php:261
msgid "Bulk Editing Process Successfully Cancelled"
msgstr "대량 편집 프로세스가 성공적으로 취소되었습니다."

#: includes/modules/content-ai/class-bulk-actions.php:249
msgid "Terminate"
msgstr "종료"

#. Translators: placeholders are the number of posts that were processed.
#: includes/modules/content-ai/class-bulk-actions.php:245
msgid "Terminate the ongoing Content AI Bulk Editing Process to halt any pending modifications and revert to the previous state. The bulk metadata has been generated for %1$d out of %1$d posts so far."
msgstr "진행 중인 콘텐츠 AI 일괄 편집 프로세스를 종료하여 보류 중인 수정을 중지하고 이전 상태로 되돌립니다. 지금까지 %1$d개의 글 중 %1$d개에 대한 일괄 메타데이터가 생성되었습니다."

#: includes/modules/content-ai/class-bulk-actions.php:242
msgid "Cancel Content AI Bulk Editing Process"
msgstr "콘텐츠 AI 일괄 편집 프로세스 취소"

#: includes/helpers/class-content-ai.php:455
msgid "User wallet not found."
msgstr "사용자 지갑을 찾을 수 없습니다."

#: includes/helpers/class-content-ai.php:449
msgid "Invalid API key. Please check your API key or reconnect the site and try again."
msgstr "API 키가 잘못되었습니다. API 키를 확인하거나 사이트에 다시 연결한 후 다시 시도하세요."

#. Translators: placeholder is the default Schema type setting.
#: includes/admin/class-bulk-actions.php:102
msgid "Set Schema: Default (%s)"
msgstr "스키마 설정: 기본값(%s)"

#: includes/admin/class-bulk-actions.php:96
msgid "Set Schema: None"
msgstr "스키마 설정: 없음"

#: includes/admin/class-bulk-actions.php:91
msgid "Remove redirection"
msgstr "리디렉션 제거"

#: includes/admin/class-bulk-actions.php:87
msgid "Remove custom canonical URL"
msgstr "사용자 정의 표준 URL 제거"

#: includes/admin/class-bulk-actions.php:86
msgid "Set to follow"
msgstr "팔로우로 설정"

#: includes/admin/class-bulk-actions.php:85
#: assets/admin/js/gutenberg-formats.js:1
msgid "Set to nofollow"
msgstr "Nofollow로 설정"

#: includes/admin/class-bulk-actions.php:84
msgid "Set to index"
msgstr "색인으로 설정"

#: includes/admin/class-bulk-actions.php:83
msgid "Set to noindex"
msgstr "Noindex로 설정"

#: includes/admin/class-bulk-actions.php:80
msgid "&#8595; Rank Math"
msgstr "&#8595; Rank Math"

#: includes/admin/class-admin-menu.php:281
msgid "Cyber Monday Sale"
msgstr "사이버 먼데이 세일"

#: includes/admin/class-admin-menu.php:276
msgid "Black Friday Sale"
msgstr "블랙 프라이데이 세일"

#: includes/admin/class-admin-menu.php:271
msgid "Anniversary Sale"
msgstr "기념일 세일"

#: includes/admin/class-admin-menu.php:291
msgid "New Year Sale"
msgstr "새해 세일"

#: includes/admin/class-admin-menu.php:286
msgid "Christmas Sale"
msgstr "크리스마스 세일"

#: includes/modules/schema/shortcode/course.php:104
msgid "Course Price"
msgstr "코스 가격"

#: includes/modules/schema/shortcode/course.php:97
msgid "Course Currency"
msgstr "코스 통화"

#: includes/modules/schema/shortcode/course.php:90
msgid "Course Type"
msgstr "코스 유형"

#: includes/modules/schema/shortcode/course.php:83
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Repeat Frequency"
msgstr "반복 빈도"

#: includes/modules/schema/shortcode/course.php:76
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Repeat Count"
msgstr "반복 횟수"

#: includes/modules/schema/shortcode/course.php:48
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Course Workload"
msgstr "코스 작업량"

#: includes/modules/schema/shortcode/course.php:41
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Course Mode"
msgstr "코스 모드"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:332
msgid "This is the number of pageviews carried out by visitors from Search Engines."
msgstr "검색 엔진에서 방문자가 수행한 페이지 조회 수입니다."

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:160
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "UK English"
msgstr "영국 영어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:159
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "US English"
msgstr "미국 영어"

#: includes/modules/content-ai/class-admin.php:150
msgid "Content AI Refresh Date"
msgstr "콘텐츠 AI 새로 고침 날짜"

#: includes/modules/content-ai/class-admin.php:146
msgid "Content AI Credits"
msgstr "콘텐츠 AI 크레딧"

#: includes/modules/content-ai/class-admin.php:142
msgid "Content AI Plan"
msgstr "콘텐츠 AI 플랜"

#: includes/modules/content-ai/blocks/command/assets/src/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "seo"
msgstr "seo"

#: includes/modules/content-ai/blocks/command/assets/src/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "content ai"
msgstr "콘텐츠 AI"

#: includes/modules/content-ai/blocks/command/assets/src/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "rankmath"
msgstr "rankmath"

#: includes/modules/content-ai/blocks/command/assets/src/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "rank math"
msgstr "rank math"

#: includes/modules/content-ai/blocks/command/assets/src/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "content"
msgstr "콘텐츠"

#: includes/modules/content-ai/blocks/command/assets/src/block.json
msgctxt "block keyword"
msgid "ai"
msgstr "ai"

#: includes/modules/content-ai/blocks/command/assets/src/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Generate content without any hassle, powered by Rank Math's Content AI."
msgstr "Rank Math의 콘텐츠 AI를 통해 번거로움 없이 콘텐츠를 생성할 수 있습니다."

#: includes/modules/content-ai/blocks/command/assets/src/block.json
msgctxt "block title"
msgid "AI Assistant [Content AI]"
msgstr "AI 어시스턴트 [콘텐츠 AI]"

#. translators: 1. Credits left 2. Buy more credits link
#: includes/modules/content-ai/views/options.php:223
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "%1$s credits left this month. Credits will renew on %2$s or you can upgrade to get more credits %3$s."
msgstr "이번 달에 남은 크레딧이 %1$s입니다. 크레딧이 %2$s에 갱신되거나 업그레이드하여 %3$s의 크레딧을 더 받을 수 있습니다."

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:204
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Choose the type of posts/pages/CPTs where you want to use Content AI."
msgstr "콘텐츠 AI를 사용하려는 글/페이지/CPT 유형을 선택하세요."

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:188
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Swedish"
msgstr "스웨덴어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:187
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Spanish"
msgstr "스페인어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:186
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Slovenian"
msgstr "슬로베니아어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:185
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Slovak"
msgstr "슬로바키아어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:183
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Romanian"
msgstr "루마니아어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:182
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Portuguese"
msgstr "포르투갈어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:181
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Polish"
msgstr "폴란드어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:180
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Norwegian"
msgstr "노르웨이어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:179
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Lithuanian"
msgstr "리투아니아어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:178
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Latvian"
msgstr "라트비아어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:177
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Korean"
msgstr "한국어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:176
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Japanese"
msgstr "일본어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:175
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Italian"
msgstr "이탈리아어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:174
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Indonesian"
msgstr "인도네시아어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:173
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Hungarian"
msgstr "헝가리어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:172
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Hebrew"
msgstr "히브리어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:171
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Greek"
msgstr "그리스어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:170
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "German"
msgstr "독일어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:169
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "French"
msgstr "프랑스어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:168
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Finnish"
msgstr "핀란드어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:167
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Estonian"
msgstr "에스토니아어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:166
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Dutch"
msgstr "네덜란드어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:165
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Danish"
msgstr "덴마크어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:164
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Czech"
msgstr "체코어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:163
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Chinese"
msgstr "중국어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:162
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Bulgarian"
msgstr "불가리아어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:155
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "This option lets you set the default language for content generated using Content AI. You can override this in individual tools."
msgstr "이 옵션을 사용하면 콘텐츠 AI를 사용하여 생성된 콘텐츠의 기본 언어를 설정할 수 있습니다. 개별 도구에서 이 옵션을 재정의할 수 있습니다."

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:154
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Default Language"
msgstr "기본 언어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:145
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Writers"
msgstr "글쓰기"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:144
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Video Creators"
msgstr "동영상 크리에이터"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:143
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "TV Enthusiasts"
msgstr "TV 애호가"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:142
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Travelers"
msgstr "여행자"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:141
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Tech Enthusiasts"
msgstr "기술 애호가"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:140
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Students"
msgstr "학생"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:139
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Sports Fans"
msgstr "스포츠 팬"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:138
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Social Media Users"
msgstr "소셜 미디어 사용자"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:137
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Seniors"
msgstr "Seniors"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:135
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Retirees"
msgstr "퇴직자"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:134
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Professionals"
msgstr "전문가"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:133
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Podcast Listeners"
msgstr "팟캐스트 청취자"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:132
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Photographers"
msgstr "사진작가"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:131
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Pet Owners"
msgstr "반려동물 소유자"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:130
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Parents"
msgstr "부모"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:129
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Outdoor Enthusiasts"
msgstr "아웃도어 애호가"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:128
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Musicians"
msgstr "음악가"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:127
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Movie Buffs"
msgstr "영화 버프"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:126
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Job Seekers"
msgstr "구직자"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:125
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Investors"
msgstr "투자자"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:124
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Indoor Hobbyists"
msgstr "실내 취미"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:123
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Healthcare Professionals"
msgstr "의료 전문가"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:122
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Health Enthusiasts"
msgstr "건강 애호가"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:121
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "General Audience"
msgstr "일반 청중"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:120
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Gardeners"
msgstr "정원사"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:119
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Gaming Enthusiasts"
msgstr "게임 애호가"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:118
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Foodies"
msgstr "미식가"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:117
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Fitness Enthusiasts"
msgstr "피트니스 애호가"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:116
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Fashionistas"
msgstr "패셔니스타"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:115
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Environmentalists"
msgstr "환경운동가"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:114
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Entrepreneurs"
msgstr "기업가"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:113
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Engineers"
msgstr "엔지니어"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:112
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Educators"
msgstr "교육자"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:111
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Designers"
msgstr "디자이너"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:110
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "DIYers"
msgstr "DIY"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:109
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Dancers"
msgstr "댄서"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:108
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Crafters"
msgstr "제작자"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:107
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Cooks"
msgstr "요리"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:106
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Collectors"
msgstr "수집기"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:105
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Business Owners"
msgstr "비즈니스 소유자"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:104
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Bloggers"
msgstr "블로거"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:103
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Bargain Hunters"
msgstr "할인 사냥꾼"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:101
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Artists"
msgstr "아티스트"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:100
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Activists"
msgstr "활동가"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:96
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "This option lets you set the default audience that usually reads your content. You can override this in individual tools."
msgstr "이 옵션을 사용하면 일반적으로 콘텐츠를 읽는 기본 대상을 설정할 수 있습니다. 개별 도구에서 이 옵션을 재정의할 수 있습니다."

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:95
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Default Audience"
msgstr "기본 대상"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:86
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Technical"
msgstr "기술"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:85
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Subjective"
msgstr "주관적"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:84
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Story-telling"
msgstr "스토리텔링"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:83
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Satirical"
msgstr "풍자"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:82
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Poetic"
msgstr "시적인"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:81
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Persuasive"
msgstr "설득력"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:80
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Opinionated"
msgstr "의견"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:79
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Objective"
msgstr "목표"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:78
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Narrative"
msgstr "내러티브"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:77
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Journalese"
msgstr "저널리스트"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:76
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Informal"
msgstr "비공식"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:75
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Humorous"
msgstr "유머러스"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:74
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Friendly"
msgstr "친숙한"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:73
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Formal"
msgstr "공식적인"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:72
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Factual"
msgstr "사실"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:71
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Expository"
msgstr "설명"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:70
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Empathetic"
msgstr "공감"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:69
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Emotional"
msgstr "감성적"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:68
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Descriptive"
msgstr "설명"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:67
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Creative"
msgstr "크리에이티브"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:66
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Conversational"
msgstr "대화형"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:65
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Casual"
msgstr "캐주얼"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:64
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Argumentative"
msgstr "논증"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:63
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Analytical"
msgstr "분석"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:59
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "This feature enables the default primary tone or writing style that characterizes your content. You can override this in individual tools."
msgstr "이 기능을 사용하면 콘텐츠를 특징짓는 기본 어조 또는 글쓰기 스타일을 설정할 수 있습니다. 개별 도구에서 이 기능을 재정의할 수 있습니다."

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:58
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Default Tone"
msgstr "기본 톤"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:48
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Content AI tailors keyword research to the target country for highly relevant suggestions. You can override this in individual posts/pages/CPTs."
msgstr "콘텐츠 AI는 키워드 조사를 대상 국가에 맞게 맞춤화하여 관련성이 높은 제안을 제공합니다. 개별 글/페이지/CPT에서 이 기능을 재정의할 수 있습니다."

#: includes/modules/content-ai/class-content-ai-page.php:150
msgid "Content AI History"
msgstr "콘텐츠 AI 연혁"

#: includes/modules/content-ai/class-content-ai-page.php:144
msgid "Content AI Chat"
msgstr "콘텐츠 AI 채팅"

#: includes/modules/content-ai/class-content-ai-page.php:142
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "Chat"
msgstr "채팅"

#: includes/modules/content-ai/class-content-ai-page.php:138
msgid "Content AI Editor"
msgstr "콘텐츠 AI 에디터"

#: includes/modules/content-ai/class-content-ai-page.php:136
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "Content Editor"
msgstr "콘텐츠 편집기"

#: includes/modules/content-ai/class-content-ai-page.php:132
msgid "Content AI Tools"
msgstr "콘텐츠 AI 도구"

#: includes/modules/content-ai/class-content-ai-page.php:130
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "AI Tools"
msgstr "AI 도구"

#: includes/modules/content-ai/class-bulk-actions.php:129
msgid "Another bulk editing process is already running. Please try again later after the existing process is complete."
msgstr "다른 대량 편집 프로세스가 이미 실행 중입니다. 기존 프로세스가 완료된 후 나중에 다시 시도하세요."

#: includes/modules/content-ai/class-bulk-actions.php:90
msgid "Write SEO Title & Description with AI"
msgstr "AI로 SEO 제목 및 설명 작성"

#: includes/modules/content-ai/class-bulk-actions.php:89
msgid "Write SEO Description with AI"
msgstr "AI로 SEO 설명 작성"

#: includes/modules/content-ai/class-bulk-actions.php:88
msgid "Write SEO Title with AI"
msgstr "AI로 SEO 제목 작성"

#: includes/modules/content-ai/class-bulk-actions.php:87
#: includes/modules/content-ai/class-bulk-actions.php:107
msgid "&#8595; Rank Math Content AI"
msgstr "&#8595; Rank Math 콘텐츠 AI"

#. Translators: placeholder is the new label.
#: includes/modules/content-ai/class-content-ai-page.php:82
msgid "Content AI %s"
msgstr "콘텐츠 AI %s"

#. Translators: placeholder is the number of modified posts.
#: includes/modules/content-ai/class-bulk-edit-seo-meta.php:161
msgid "SEO meta successfully updated in %d posts. The process was stopped as you have used all the credits on your site."
msgstr "SEO 메타가 %d 글에서 성공적으로 업데이트되었습니다. 사이트에서 크레딧을 모두 사용했기 때문에 프로세스가 중지되었습니다."

#. Translators: placeholder is the number of modified items.
#: includes/modules/content-ai/class-bulk-edit-seo-meta.php:112
msgid "SEO meta successfully updated in %d item."
msgid_plural "SEO meta successfully updated in %d items."
msgstr[0] "SEO 메타가 %d 항목에서 성공적으로 업데이트되었습니다."

#: includes/modules/content-ai/class-bulk-edit-seo-meta.php:54
msgid "Bulk editing SEO meta started. It might take few minutes to complete the process."
msgstr "SEO 메타 일괄 편집이 시작되었습니다. 프로세스를 완료하는 데 몇 분 정도 걸릴 수 있습니다."

#: includes/helpers/class-content-ai.php:448
msgid "Could not generate. Please try again later."
msgstr "생성할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 주세요."

#: includes/helpers/class-content-ai.php:447
msgid "The output was stopped as it was identified as potentially unsafe by the content filter."
msgstr "콘텐츠 필터에 의해 잠재적으로 안전하지 않은 것으로 식별되어 출력이 중지되었습니다."

#: includes/helpers/class-content-ai.php:446
msgid "Please revise the entered values in the fields as they are not secure. Make the required adjustments and try again."
msgstr "필드에 입력한 값은 안전하지 않으므로 수정해 주세요. 필요한 사항을 조정한 후 다시 시도하세요."

#: includes/helpers/class-content-ai.php:445
msgid "You've used up all available credits from the connected account."
msgstr "연결된 계정에서 사용 가능한 크레딧을 모두 사용했습니다."

#: includes/helpers/class-content-ai.php:444
msgid "You've used up all available credits for this domain."
msgstr "이 도메인에 사용 가능한 크레딧을 모두 사용했습니다."

#: includes/helpers/class-content-ai.php:443
msgid "Oops! Too many requests in a short time. Please try again after some time."
msgstr "Oops! 짧은 시간에 너무 많은 요청이 들어왔습니다. 잠시 후 다시 시도해 주세요."

#: includes/helpers/class-content-ai.php:442
msgid "This feature is only available for Content AI subscribers."
msgstr "이 기능은 콘텐츠 AI 구독자만 사용할 수 있습니다."

#: includes/helpers/class-content-ai.php:441
msgid "Please update the Rank Math SEO plugin to the latest version to use this feature."
msgstr "이 기능을 사용하려면 Rank Math SEO 플러그인을 최신 버전으로 업데이트하세요."

#: includes/helpers/class-content-ai.php:440
msgid "Please connect your account to use the Content AI."
msgstr "콘텐츠 AI를 사용하려면 계정을 연결하세요."

#. translators: %s: Allowed tags
#: includes/settings/general/webmaster.php:94
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Enter your custom webmaster tags. Only %s tags are allowed."
msgstr "사용자 정의 웹마스터 태그를 입력합니다. 태그는 %s 태그만 허용됩니다."

#: includes/settings/general/webmaster.php:91
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Custom Webmaster Tags"
msgstr "사용자 정의 웹마스터 태그"

#: includes/modules/sitemap/settings/authors.php:64
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Selected roles will be excluded from the XML &amp; HTML sitemaps."
msgstr "선택한 역할은 XML 및 HTML 사이트맵에서 제외됩니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:668
msgid "Please update"
msgstr "업데이트하세요"

#. Translators: link to the update page.
#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:667
msgid "There is a new version of Content AI available! %s the Rank Math SEO plugin to use this feature."
msgstr "새로운 버전의 콘텐츠 AI를 사용할 수 있습니다! 이 기능을 사용하려면 Rank Math SEO 플러그인을 %s하세요."

#: includes/rest/class-admin.php:279
msgid "The redirection you are trying to update may cause an infinite loop. Please check the source and destination URLs."
msgstr "업데이트하려는 리디렉션으로 인해 무한 루프가 발생할 수 있습니다. 소스 및 대상 URL을 확인하세요."

#: includes/rest/class-admin.php:272
msgid "The redirection you are trying to create may cause an infinite loop. Please check the source and destination URLs. The redirection has been deactivated."
msgstr "생성하려는 리디렉션으로 인해 무한 루프가 발생할 수 있습니다. 소스 및 대상 URL을 확인하세요. 리디렉션이 비활성화되었습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:180
msgid "Site wide plugins auto-update option is disabled on your site."
msgstr "사이트에서 사이트 전체 플러그인 자동 업데이트 옵션이 비활성화되어 있습니다."

#: includes/modules/analytics/google/class-console.php:228
msgid "The Google Search Console request failed."
msgstr "구글 서치 콘솔 요청이 실패했습니다."

#: includes/modules/analytics/google/class-analytics.php:276
msgid "The Google Analytics Console request failed."
msgstr "구글 애널리틱스 콘솔 요청이 실패했습니다."

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:166
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:338
#: includes/modules/analytics/class-ajax.php:175
#: includes/modules/analytics/class-ajax.php:190
#: includes/modules/analytics/class-ajax.php:213
#: includes/modules/analytics/class-ajax.php:243
#: includes/modules/analytics/class-ajax.php:583
#: includes/modules/analytics/class-ajax.php:618
msgid "Data import will not work for this service as sufficient permissions are not given."
msgstr "이 서비스에는 충분한 권한이 부여되지 않았으므로 데이터 가져오기가 작동하지 않습니다."

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:95
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Test Connections"
msgstr "시험 연결"

#. Author URI of the plugin
#: rank-math.php
msgid "https://rankmath.com/?utm_source=Plugin&utm_medium=Readme%20Author%20URI&utm_campaign=WP"
msgstr "https://rankmath.com/?utm_source=Plugin&utm_medium=Readme%20Author%20URI&utm_campaign=WP"

#. Plugin URI of the plugin
#: rank-math.php
msgid "https://rankmath.com/"
msgstr "https://rankmath.com/"

#: includes/settings/titles/social.php:87 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Additional Profiles"
msgstr "추가 프로필"

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:69
msgid "Import Social URLs of your author archive pages."
msgstr "작성자 아카이브 페이지의 소셜 URL을 가져옵니다."

#. translators: Link to social setting KB article
#: includes/admin/class-option-center.php:168
msgid "Add social account information to your website's Schema and Open Graph. %s."
msgstr "웹사이트의 스키마 및 오픈 그래프에 소셜 계정 정보를 추가합니다. %s."

#: includes/admin/class-admin.php:520 includes/settings/titles/social.php:88
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Additional Profiles to add in the <code>sameAs</code> Schema property."
msgstr "<code>sameAs</code> 스키마 속성에 추가할 추가적인 프로필입니다."

#: includes/admin/class-admin.php:116
msgid "Additional profile URLs"
msgstr "추가 프로필 URLs"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:534
msgid "(No Description)"
msgstr "(설명이 없습니다)"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:526
msgid "(No Title)"
msgstr "(제목이 없습니다)"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:161
msgid "Verify auto-updates are enabled for Rank Math"
msgstr "Rank Math에 대해 자동 업데이트가 활성화되었는지 확인합니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:138
msgid "Check the presence of sitemaps on your website"
msgstr "웹 사이트에서 사이트맵의 존재를 확인합니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:128
msgid "Confirm if Rank Math is connected to Search Console"
msgstr "Rank Math가 검색 콘솔에 연결되어 있는지 확인"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:90
msgid "Verify the presence of focus keywords in your post titles"
msgstr "게시물 제목에 포커스 키워드가 있는지 확인"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:81
msgid "Confirm focus keywords are set for all your posts"
msgstr "모든 게시물에 대해 포커스 키워드가 설정된 것이 확인되었습니다"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:70
msgid "Check your site for SEO-friendly permalink structure"
msgstr "SEO 친화적인 퍼머링크 구조에 대한 사이트 확인"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:56
msgid "Check your site's visibility to search engines"
msgstr "검색 엔진에 대한 사이트 표시 여부 확인"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:40
msgid "Confirm custom tagline is set for your site"
msgstr "사이트에 커스텀 태그 라인이 설정되어 있는지 확인합니다."

#. Translators: placeholder is the new Rank Math label.
#: includes/module/class-manager.php:258
#: includes/modules/seo-analysis/class-admin.php:85
#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analysis.php:59
#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analysis.php:72
#: assets/admin/js/components.js:1
#: includes/modules/seo-analysis/assets/js/seo-analysis.js:1
msgid "SEO Analyzer"
msgstr "SEO 분석기"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:334
msgid "Convert FAQ, HowTo, & Table of Contents Blocks created using Yoast. Use this option to easily move your previous blocks into Rank Math."
msgstr "Yoast를 사용하여 만든 FAQ, HowTo 및 목차 블록을 변환합니다. 이 옵션을 사용하여 이전 블록을 Rank Math로 쉽게 옮길 수 있습니다."

#: includes/modules/schema/blocks/toc/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Automatically generate the Table of Contents from the Headings added to this page."
msgstr "이 페이지에 추가된 제목에서 목차를 자동으로 생성합니다."

#: includes/modules/schema/blocks/toc/block.json
msgctxt "block title"
msgid "Table of Contents by Rank Math"
msgstr "Rank Math에 따른 목차"

#: includes/modules/schema/blocks/views/options-general.php:51
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Heading H6"
msgstr "헤딩 H6"

#: includes/modules/schema/blocks/views/options-general.php:50
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Heading H5"
msgstr "헤딩 H5"

#: includes/modules/schema/blocks/views/options-general.php:49
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Heading H4"
msgstr "헤딩 H4"

#: includes/modules/schema/blocks/views/options-general.php:48
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Heading H3"
msgstr "헤딩 H3"

#: includes/modules/schema/blocks/views/options-general.php:47
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Heading H2"
msgstr "헤딩 H2"

#: includes/modules/schema/blocks/views/options-general.php:46
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Heading H1"
msgstr "헤딩 H1"

#: includes/modules/schema/blocks/views/options-general.php:43
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Choose the headings to exclude from the Table of Contents block."
msgstr "목차 블록에서 제외할 제목을 선택합니다."

#: includes/modules/schema/blocks/views/options-general.php:42
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Table of Contents Exclude Headings"
msgstr "목차 제외 제목"

#: includes/modules/schema/blocks/views/options-general.php:29
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Select the default list style for the Table of Contents block."
msgstr "목차 블록의 기본 목록 스타일을 선택하십시오."

#: includes/modules/schema/blocks/views/options-general.php:28
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Table of Contents List style"
msgstr "목차 목록 스타일"

#: includes/modules/schema/blocks/views/options-general.php:20
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/toc/assets/js/index.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/toc/assets/src/edit.js:104
msgid "Table of Contents"
msgstr "목차"

#: includes/modules/schema/blocks/views/options-general.php:18
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Enter the default title to use for the Table of Contents block."
msgstr "목차 블록에 사용할 기본 제목을 입력하십시오."

#: includes/modules/schema/blocks/views/options-general.php:17
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Table of Contents Title"
msgstr "목차 제목"

#: includes/modules/schema/blocks/class-admin.php:47
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Take control over the default settings available for Rank Math Blocks."
msgstr "Rank Math Blocks에 사용할 수 있는 기본 설정을 제어합니다."

#: includes/modules/schema/blocks/class-admin.php:46
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Blocks"
msgstr "블록"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:345
msgid "Are you sure you want to convert AIOSEO blocks into Rank Math blocks? This action is irreversible."
msgstr "AIOSEO 블록을 Rank Math 블록으로 변환하시겠습니까? 이 작업은 되돌릴 수 없습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:343
msgid "AIOSEO Block Converter"
msgstr "AIOSEO 블록 변환기"

#: includes/modules/sitemap/settings/taxonomies.php:32
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Include archive pages for terms of this taxonomy in the HTML sitemap."
msgstr "HTML 사이트맵에 이 분류의 용어에 대한 아카이브 페이지를 포함합니다."

#: includes/modules/sitemap/settings/post-types.php:46
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Include this post type in the HTML sitemap if it's enabled."
msgstr "사용 가능한 경우 HTML 사이트맵에 이 게시 유형을 포함합니다."

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:129
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "SEO Titles"
msgstr "SEO 제목"

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:126
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Show the post/term titles, or the SEO titles in the HTML sitemap."
msgstr "게시물/학기 제목 또는 HTML 사이트맵에 SEO 제목을 표시합니다."

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:125
#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:128
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Item Titles"
msgstr "항목 제목"

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:115
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Show published dates for each post & page."
msgstr "각 게시물 및 페이지 발행일 표시"

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:114
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Show Dates"
msgstr "날짜 표시"

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:102
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Alphabetical"
msgstr "알파벳순"

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:97
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Choose how you want to sort the items in the HTML sitemap."
msgstr "HTML 사이트맵에서 항목을 정렬하는 방법을 선택하십시오."

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:96
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Sort By"
msgstr "정렬 기준"

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:86
msgid "Select a page"
msgstr "페이지 선택"

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:77
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Select the page to display the HTML sitemap. Once the settings are saved, the sitemap will be displayed below the content of the selected page."
msgstr "HTML 사이트맵을 표시할 페이지를 선택합니다. 설정이 저장되면 선택한 페이지의 콘텐츠 아래에 사이트맵이 표시됩니다."

#. translators: link to the selected page
#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:66
msgid "Selected page: <a href=\"%s\" target=\"_blank\" class=\"rank-math-selected-page\">%s</a>"
msgstr "선택한 페이지: <a href=\"%s\" target=\"_blank\" class=\"rank-math-selected-page\">%s</a>"

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:59
#: includes/modules/seo-analysis/assets/js/seo-analysis.js:1
msgid "Selected page: "
msgstr "선택한 페이지: "

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:43
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Use this shortcode to display the HTML sitemap."
msgstr "HTML 사이트맵을 표시하려면 이 단축코드를 사용합니다."

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:28
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Choose how you want to display the HTML sitemap."
msgstr "HTML 사이트맵 표시 방법을 선택하십시오."

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:27
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Display Format"
msgstr "표시 형식"

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:18
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Enable the HTML sitemap."
msgstr "HTML 사이트맵 활성화"

#: includes/modules/sitemap/settings/authors.php:38
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Include author archives in the HTML sitemap if it's enabled."
msgstr "사용 가능한 경우 HTML 사이트맵에 작성자 보관 포함"

#: includes/modules/sitemap/settings/authors.php:37
#: includes/modules/sitemap/settings/post-types.php:45
#: includes/modules/sitemap/settings/taxonomies.php:31
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Include in HTML Sitemap"
msgstr "HTML 사이트맵에 포함"

#: includes/modules/sitemap/settings/authors.php:28
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Include author archives in the XML sitemap."
msgstr "XML 사이트맵에 작성자 아카이브 포함"

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:109
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "This tab contains settings related to the HTML sitemap."
msgstr "이 탭에는 HTML 사이트맵과 관련된 설정이 포함되어 있습니다."

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:476
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:107
#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:17
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "HTML Sitemap"
msgstr "HTML 사이트맵"

#: includes/admin/class-cmb2-options.php:311
msgid "Ctrl/Cmd + Enter"
msgstr "Ctrl/Cmd + Enter"

#: includes/admin/class-admin.php:504
msgid "Exclusive Offer!"
msgstr "특가 제공!"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:55
#: includes/settings/titles/local.php:49 assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Your name or company name intended to feature in Google's Knowledge Panel."
msgstr "Google 지식 패널에 표시할 귀하의 이름 또는 회사 이름입니다."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:54
#: includes/settings/titles/local.php:48 assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Person/Organization Name"
msgstr "개인/조직명"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:46
#: includes/settings/titles/local.php:40 assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "An alternate version of your site name (for example, an acronym or shorter name)."
msgstr "사이트 이름의 대체 버전(예: 약어 또는 짧은 이름)."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:45
#: includes/settings/titles/local.php:39 assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Website Alternate Name"
msgstr "웹사이트 대체 이름"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:36
#: includes/settings/titles/local.php:30 assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Enter the name of your site to appear in search results."
msgstr "검색 결과에 표시할 사이트 이름을 입력하십시오."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:35
#: includes/settings/titles/local.php:29 assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Website Name"
msgstr "웹사이트 이름"

#. translators: %1$s: general reading settings URL.
#: includes/admin/watcher/class-watcher.php:276
msgid "<strong>SEO Notice</strong>: Your site is set to No Index and will not appear in search engines. You can change the Search engine visibility <a href=\"%1$s\">from here</a>."
msgstr "<strong>SEO 알림</strong>: 사이트가 색인 없음으로 설정되어 검색 엔진에 표시되지 않습니다. <a href=\"%1$s\">여기에서</a> 검색 엔진 가시성을 변경할 수 있습니다."

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:225
msgid "Output list of terms from the primary taxonomy associated to the current post."
msgstr "현재 게시물과 관련된 기본 분류의 용어 목록을 출력합니다."

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:223
msgid "Primary Terms"
msgstr "주요 용어"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:370
msgid "Update SEO Scores"
msgstr "SEO 점수 업데이트"

#. translators: start, end, total
#: includes/admin/importers/class-status.php:121
msgid "Recalculating scores for posts %1$s - %2$s... "
msgstr "%1$s - %2$s 게시물의 점수를 다시 계산하는 중... "

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:372
msgid "Recalculate Scores"
msgstr "점수 재계산"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:371
msgid "This tool will calculate the SEO score for the posts/pages that have a Focus Keyword set. Note: This process may take some time and the browser tab must be kept open while it is running."
msgstr "이 도구는 포커스 키워드가 설정된 게시물/페이지의 SEO 점수를 계산합니다. 참고: 이 프로세스는 다소 시간이 걸릴 수 있으며 실행하는 동안 브라우저 탭을 열어 두어야 합니다."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:75
#: includes/settings/titles/local.php:59 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "<strong>Min Size: 112Χ112px</strong>.<br /> A squared image is preferred by the search engines."
msgstr "<strong>최소 크기: 112Χ112px</strong>.<br /> 검색 엔진에서는 정사각형 이미지를 선호합니다."

#: includes/module/class-manager.php:446 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "PRO options are enabled."
msgstr "프로 옵션이 활성화되었습니다."

#: includes/module/class-manager.php:441 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "More powerful options are available in the PRO version."
msgstr "프로 버전에서는 보다 강력한 옵션을 사용할 수 있습니다."

#: includes/module/class-manager.php:213
msgid "Make your podcasts discoverable via Google Podcasts, Apple Podcasts, and similar services with Podcast RSS feed and Schema Markup generated by Rank Math."
msgstr "Google 팟캐스트, Apple 팟캐스트 및 팟캐스트 RSS 피드와 Rank Math에서 생성된 스키마 마크업을 사용하여 유사한 서비스를 통해 팟캐스트를 검색할 수 있습니다."

#: includes/module/class-manager.php:212
msgid "Podcast"
msgstr "팟캐스트"

#: includes/module/class-manager.php:204
msgid "For your video content, a Video Sitemap is a recommended step for better rankings and inclusion in the Video search."
msgstr "비디오 콘텐츠의 경우 비디오 사이트맵은 순위를 높이고 비디오 검색에 포함하기 위한 권장 단계입니다."

#: includes/module/class-manager.php:203
msgid "Video Sitemap"
msgstr "비디오 사이트맵"

#: includes/module/class-manager.php:199 includes/module/class-manager.php:208
#: includes/module/class-manager.php:217
msgid "This module is available in the PRO version."
msgstr "이 모듈은 프로 버전에서 사용할 수 있습니다."

#: includes/module/class-manager.php:195
msgid "Create a News Sitemap for your news-related content. You only need a News sitemap if you plan on posting news-related content on your website."
msgstr "뉴스 관련 콘텐츠에 대한 뉴스 사이트맵을 만듭니다. 웹 사이트에 뉴스 관련 콘텐츠를 게시하려는 경우에만 뉴스 사이트맵이 필요합니다."

#: includes/module/class-manager.php:194
msgid "News Sitemap"
msgstr "뉴스 사이트맵"

#. translators: Link to kb article
#: includes/modules/content-ai/class-admin.php:89
msgid "Get sophisticated AI suggestions for related Keywords, Questions & Links to include in the SEO meta & Content Area. %s."
msgstr "SEO 메타 및 콘텐츠 영역에 포함할 관련 키워드, 질문 및 링크에 대한 정교한 AI 제안을 받으세요. %s."

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:57
msgid "Served from cache"
msgstr "캐시에서 제공됨"

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:17
msgid "Rank Math SEO Redirection Debugger"
msgstr "Rank Math 검색 엔진 최적화 리디렉션 디버거"

#: includes/admin/class-admin-helper.php:472 assets/admin/js/components.js:1
msgid "WordPress General Settings"
msgstr "WordPress 일반 설정"

#: includes/admin/class-admin-helper.php:471 assets/admin/js/components.js:1
msgid "Site Address (URL)"
msgstr "사이트 주소(URL)"

#: includes/admin/class-admin-helper.php:470 assets/admin/js/components.js:1
msgid "WordPress Address (URL)"
msgstr "WordPress 주소(URL)"

#. Translators: 1 is "WordPress Address (URL)", 2 is "Site Address (URL)", 3 is
#. a link to the General Settings, with "WordPress General Settings" as anchor
#. text.
#: includes/admin/class-admin-helper.php:469 assets/admin/js/components.js:1
msgid "Rank Math cannot be connected because your site URL doesn't appear to be a valid URL. If the domain name contains special characters, please make sure to use the encoded version in the %1$s &amp; %2$s fields on the %3$s page."
msgstr "귀하의 사이트 URL이 유효한 URL이 아닌 것 같기 때문에 Rank Math를 연결할 수 없습니다. 도메인 이름에 특수 문자가 포함된 경우 %3$s 페이지의 %1$s 및 %2$s 필드에 인코딩된 버전을 사용해야 합니다."

#: includes/settings/titles/misc.php:142 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Prevent paginated pages of single pages and posts to show up in the search results. This also applies for the Blog page."
msgstr "단일 페이지 및 게시물의 페이지가 매겨진 페이지가 검색 결과에 표시되지 않도록 합니다. 이는 블로그 페이지에도 적용됩니다."

#: includes/settings/titles/misc.php:141 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Noindex Paginated Single Pages"
msgstr "Noindex Paginated Single Pages"

#: includes/settings/titles/misc.php:130 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Noindex Subpages"
msgstr "서브 페이지를 인덱스 안함"

#: includes/admin/class-admin-helper.php:172
msgid "Click here to reconnect."
msgstr "다시 연결하려면 여기를 클릭하십시오."

#: includes/admin/class-admin-helper.php:172
msgid "Seems like your site URL has changed since you connected to Rank Math."
msgstr "Rank Math에 연결한 후 사이트 URL이 변경된 것 같습니다."

#: includes/settings/titles/post-types.php:163
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgctxt "Schema type name in a field description"
msgid "Article"
msgstr "기사"

#. Translators: %s is "Article" inside a <code> tag.
#: includes/settings/titles/post-types.php:162
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Default rich snippet selected when creating a new post of this type. If %s is selected, it will be applied for all existing posts with no Schema selected."
msgstr "이 유형의 새 게시물을 만들 때 기본 리치 스니펫이 선택됩니다. %s를 선택하면 선택한 스키마가 없는 모든 기존 게시물에 적용됩니다."

#. translators: The settings page link
#: includes/modules/sitemap/settings/post-types.php:24
#: includes/settings/titles/post-types.php:22
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "disable redirect attachments"
msgstr "리디렉트 첨부 파일 사용 안 함"

#. translators: The settings page link
#: includes/modules/sitemap/settings/post-types.php:24
#: includes/settings/titles/post-types.php:22
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "To configure meta tags for your media attachment pages, you need to first %s to parent."
msgstr "미디어 첨부 파일 페이지에 대한 메타 태그를 구성하려면 먼저 상위에 %s해야 합니다."

#. translators: %1$s: opening tag of the link, %2$s: the closing tag
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:513
msgid "Navigate to %1$sSettings > Reading%2$s and turn off this option: \"Discourage search engines from indexing this site\"."
msgstr "설정 %1$s > 읽기 %2$s로 이동하여 \"검색 엔진이 이 사이트를 인덱싱하지 못하도록\" 옵션을 끕니다."

#: includes/admin/class-admin-helper.php:159
msgid "[3. Unable to Encrypt]"
msgstr "[3.암호화할 수 없음]"

#. translators: KB Link
#: includes/admin/class-admin-helper.php:158
msgid "If the issue persists, please try the solution described in our Knowledge Base article: %s"
msgstr "문제가 지속되면 기술 자료 문서 %s에 설명된 해결 방법을 시도하십시오."

#: includes/admin/class-admin-helper.php:155
msgid "Please try reconnecting."
msgstr "재접속을 시도해주세요."

#: includes/admin/class-admin-helper.php:154
msgid "Unable to validate Rank Math SEO registration data."
msgstr "Rank Math 검색 엔진 최적화 등록 데이터를 확인할 수 없습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:326
msgid "Fix Collations"
msgstr "데이터 정렬 수정"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:325
msgid "In some cases, the Analytics database tables or columns don't match with each other, which can cause database errors. This tool can fix that issue."
msgstr "경우에 따라 Analytics 데이터베이스 테이블 또는 열이 서로 일치하지 않아 데이터베이스 오류가 발생할 수 있습니다. 이 도구는 해당 문제를 해결할 수 있습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:324
msgid "Fix Analytics table collations"
msgstr "분석 테이블 대조 수정"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:209
msgid "No collation mismatch to fix."
msgstr "수정할 대조 불일치는 없습니다."

#. translators: %1$d: number of changes, %2$s: new collation.
#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:206
msgid "%1$d collation changed to %2$s."
msgid_plural "%1$d collations changed to %2$s."
msgstr[0] "%1$d 데이터 정렬이 %2$s로 변경되었습니다."

#: includes/helpers/class-choices.php:78
msgid "Prevents images on a page from being indexed by Google and other search engines"
msgstr "페이지의 이미지가 Google 및 기타 검색 엔진에 의해 인덱싱되는 것을 방지합니다."

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:238
#: assets/admin/js/common.js:1 assets/admin/js/generalSettings.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Data Stream"
msgstr "데이터 스트림"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:208
msgid "Click here to know how"
msgstr "방법을 알아보려면 여기를 클릭하십시오."

#. translators: %s: Link to KB article
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:207
msgid "Ready to switch to Google Analytics 4? %s"
msgstr "Google Analytics 4로 전환할 준비가 되었습니까? %s"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:203
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Note"
msgstr "참고"

#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:78
msgid "Error: the Rank Math blog feed could not be downloaded."
msgstr "오류: Rank Math 블로그 피드를 다운로드할 수 없습니다."

#: includes/modules/analytics/views/options.php:116
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Enable this option to show Analytics Stats on the front just after the admin bar."
msgstr "이 옵션을 활성화하면 관리 표시줄 바로 뒤에 전면에 분석 통계가 표시됩니다."

#: includes/modules/analytics/views/options.php:115
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Frontend Stats Bar"
msgstr "프런트엔드 통계 바"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:110
msgid "Database Table: Inspections"
msgstr "데이터베이스 테이블:검사"

#: includes/modules/analytics/google/class-request.php:352
msgid "Unknown error, call get_response() to find out what happened."
msgstr "알 수 없는 오류입니다.get_response()를 호출하여 무슨 일이 일어났는지 확인합니다."

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:160
msgid "Enable this option to show the Index Status tab in the Analytics module."
msgstr "분석 모듈에서 인덱스 상태 탭을 표시하려면 이 옵션을 활성화합니다."

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:159
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Enable the Index Status tab"
msgstr "인덱스 상태 탭 사용"

#. Translators: Placeholder expands to number of redirections.
#: includes/modules/redirections/class-import-export.php:86
msgid "Warning: you have more than %d active redirections. Exporting them to your .htaccess file may cause performance issues."
msgstr "경고: %d개 이상의 활성 리디렉션이 있습니다. .htaccess 파일로 내보내면 성능 문제가 발생할 수 있습니다."

#. Translators: %s is the words "Check Key".
#: includes/modules/instant-indexing/views/options.php:45
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Use the %1$s button to verify that the key is accessible for search engines. Clicking on it should open the key file in your browser and show the API key."
msgstr "%1$s 버튼을 사용하여 검색 엔진에서 키에 액세스할 수 있는지 확인하십시오. 그것을 클릭하면 브라우저에서 키 파일이 열리고 API 키가 표시됩니다."

#: includes/modules/instant-indexing/views/options.php:42
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Check Key"
msgstr "키 확인"

#: includes/modules/instant-indexing/views/options.php:41
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "API Key Location"
msgstr "API 키 위치"

#: includes/modules/instant-indexing/views/options.php:32
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Change Key"
msgstr "키 변경"

#: includes/modules/instant-indexing/views/options.php:30
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "The IndexNow API key proves the ownership of the site. It is generated automatically. You can change the key if it becomes known to third parties."
msgstr "IndexNow API 키는 사이트 소유권을 증명합니다. 자동으로 생성됩니다. 키가 제3자에게 알려진 경우 키를 변경할 수 있습니다."

#: includes/modules/instant-indexing/views/options.php:29
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "API Key"
msgstr "API 키"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:223
#: includes/admin/class-pro-notice.php:242
msgid "and Many More…"
msgstr "더 많은..."

#: includes/admin/class-pro-notice.php:222
#: includes/admin/class-pro-notice.php:241
msgid "SEO Email Reports"
msgstr "SEO 이메일 리포트"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:221
#: includes/admin/class-pro-notice.php:240
msgid "24x7 Premium Support"
msgstr "24x7 프리미엄 지원"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:219
#: includes/admin/class-pro-notice.php:238 assets/admin/js/post-list.js:1
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-media.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "Keyword Rank Tracker"
msgstr "키워드 순위 추적기"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:218
#: includes/admin/class-pro-notice.php:237
msgid "Content A.I. (Artificial Intelligence)"
msgstr "Content AI (인공지능)"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:217
#: includes/admin/class-pro-notice.php:236
msgid "Unlimited Websites"
msgstr "웹 사이트 무제한"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:214
#: includes/admin/class-pro-notice.php:233
msgid "Rank Your Content With the Power of PRO & A.I."
msgstr "프로 & A.I의 힘으로 콘텐츠 순위를 매기세요"

#: includes/modules/instant-indexing/views/options.php:21
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Submit posts from these post types automatically to the IndexNow API when a post is published, updated, or trashed."
msgstr "게시물이 게시, 업데이트 또는 폐기되면 이러한 게시물 유형의 게시물을 IndexNow API에 자동으로 제출합니다."

#: includes/modules/instant-indexing/views/options.php:20
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Auto-Submit Post Types"
msgstr "게시물 유형 자동 제출"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:37
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Too Many Requests (potential Spam)."
msgstr "너무 많은 요청 (잠재적 스팸)."

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:37
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Too Many Requests"
msgstr "너무 많은 요청"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:36
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "The URLs don't belong to the host or the key is not matching the schema in the protocol."
msgstr "URL이 호스트에 속하지 않거나 키가 프로토콜의 스키마와 일치하지 않습니다."

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:36
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Unprocessable Entity"
msgstr "처리할 수 없는 항목"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:35
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "The key was invalid (e.g. key not found, file found but key not in the file)."
msgstr "키가 유효하지 않습니다(예: 키를 찾을 수 없음, 파일을 찾았지만 파일에 키 없음)."

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:35
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Forbidden"
msgstr "금지됨"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:34
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "The request was invalid."
msgstr "요구가 유효하지 않습니다."

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:34
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Bad Request"
msgstr "잘못된 요청"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:33
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "The URL was successfully submitted to the IndexNow API, but the API key will be checked later."
msgstr "URL이 IndexNow API에 성공적으로 제출되었지만 API 키는 나중에 확인됩니다."

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:33
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Accepted"
msgstr "승인됨"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:32
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "The URL was successfully submitted to the IndexNow API."
msgstr "URL이 IndexNow API에 성공적으로 전송되었습니다."

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:31
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Reasons"
msgstr "이유"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:31
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Response Message"
msgstr "응답 메시지"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:29
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Response Code Help"
msgstr "응답 코드 도움말"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:15
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Response"
msgstr "응답"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:13
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Auto"
msgstr "자동"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:13
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Manual"
msgstr "수동"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:12
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "Clear History"
msgstr "이력 클리어"

#: includes/modules/instant-indexing/views/console.php:26
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgctxt "URL slug placeholder"
msgid "hello-world"
msgstr "hello-world"

#: includes/modules/instant-indexing/views/console.php:15
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Insert URLs to send to the IndexNow API (one per line, up to 10,000):"
msgstr "IndexNow API로 보낼 URL을 삽입하십시오(한 줄에 하나씩, 최대 10,000개)."

#. Translators: placeholder is human-readable time, e.g. "1 hour".
#: includes/modules/instant-indexing/class-rest.php:174
msgid "%s ago"
msgstr "%s 이전"

#. Translators: %s is the number of URLs submitted.
#: includes/modules/instant-indexing/class-rest.php:148
msgid "Successfully submitted %s URL."
msgid_plural "Successfully submitted %s URLs."
msgstr[0] "%s URL을 성공적으로 제출했습니다."

#: includes/modules/instant-indexing/class-rest.php:139
msgid "Failed to submit URLs. See details in the History tab."
msgstr "URL을 전송하지 못했습니다. 자세한 내용은 이력 탭을 참조해 주세요."

#: includes/modules/instant-indexing/class-rest.php:134
msgid "Invalid URLs provided."
msgstr "유효하지 않은 URL이 제공되었습니다."

#: includes/modules/instant-indexing/class-rest.php:127
msgid "No URLs provided."
msgstr "URL이 제공되지 않았습니다."

#. translators: %s: Number of pages submitted.
#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:433
msgid "%s page submitted to IndexNow."
msgid_plural "%s pages submitted to IndexNow."
msgstr[0] "%s 페이지가 IndexNow에 제출되었습니다."

#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:427
msgid "Error submitting page to IndexNow."
msgstr "IndexNow에 페이지 전송 오류"

#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:230
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "The last 100 IndexNow API requests."
msgstr "최근 100개의 IndexNow API 요청"

#: includes/modules/content-ai/class-content-ai-page.php:148
#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:229
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "History"
msgstr "내역"

#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:216
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Send URLs directly to the IndexNow API."
msgstr "URL을 IndexNow API로 직접 전송"

#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:146
msgid "Instant Indexing: Submit Page"
msgstr "인스턴트 인덱싱: 페이지 제출"

#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:110
msgid "Instant Indexing: Submit Pages"
msgstr "인스턴트 인덱싱: 페이지 제출"

#: includes/modules/instant-indexing/class-api.php:361
msgid "Internal server error."
msgstr "내부 서버 오류"

#: includes/modules/instant-indexing/class-api.php:360
msgid "Too many requests."
msgstr "요구가 너무 많습니다."

#: includes/modules/instant-indexing/class-api.php:359
msgid "Invalid URL."
msgstr "유효하지 않은 URL"

#: includes/modules/instant-indexing/class-api.php:358
msgid "Invalid API key."
msgstr "잘못된 API 키"

#: includes/modules/instant-indexing/class-api.php:357
msgid "Invalid request."
msgstr "잘못된 요청"

#: includes/modules/instant-indexing/class-api.php:355
msgid "Unknown error."
msgstr "알 수 없는 오류"

#. Translators: placeholder is "IndexNow API".
#: includes/module/class-manager.php:169
msgid "IndexNow API"
msgstr "IndexNow API"

#. Translators: placeholder is "IndexNow API".
#: includes/module/class-manager.php:169
msgid "Directly notify search engines like Bing & Yandex using the %s when pages are added, updated and removed, or submit URLs manually."
msgstr "페이지가 추가, 업데이트 및 제거되거나 URL을 수동으로 제출할 때 %s를 사용하여 Bing 및 Yandex와 같은 검색 엔진에 직접 알립니다."

#: includes/module/class-manager.php:554 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Buy"
msgstr "구매"

#: includes/module/class-manager.php:550 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "24/7 Support"
msgstr "24/7 지원"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:220
#: includes/admin/class-pro-notice.php:239
#: includes/module/class-manager.php:549 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Powerful Schema Generator"
msgstr "강력한 스키마 생성기"

#: includes/module/class-manager.php:548 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Track 500 Keywords"
msgstr "Track 500 키워드"

#: includes/module/class-manager.php:547 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Free 15 Content AI Credits"
msgstr "무료 15 Content AI 크레딧"

#: includes/module/class-manager.php:546 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Unlimited personal websites"
msgstr "개인 웹사이트 무제한"

#: includes/module/class-manager.php:544 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Take SEO to the Next Level!"
msgstr "SEO를 다음 레벨로!"

#: includes/admin/class-cmb2-options.php:291 assets/admin/js/settings.js:1
msgid "Click here to see all the exciting features."
msgstr "모든 흥미로운 기능을 보려면 여기를 클릭하십시오."

#: includes/admin/class-cmb2-options.php:290
msgid "Get Rank Math PRO!"
msgstr "Rank Math 프로 구입!"

#: includes/admin/class-cmb2-options.php:289
msgid "Take your SEO to the Next Level!"
msgstr "SEO를 한 단계 업그레이드!"

#: includes/settings/titles/taxonomies.php:115
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "When the option is enabled and a term from this taxonomy is shared on Slack, additional information will be shown (the total number of items with this term)."
msgstr "옵션이 활성화되고 이 택소노미의 용어가 Slack에서 공유되면 추가 정보(이 용어가 포함된 총 항목 수)가 표시됩니다."

#: includes/settings/titles/post-types.php:57
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "When the option is enabled and a product is shared on Slack, additional information will be shown (price)."
msgstr "옵션이 활성화되고 Slack에서 제품이 공유되면 추가 정보(가격)가 표시됩니다."

#: includes/settings/titles/post-types.php:55
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "When the option is enabled and a product is shared on Slack, additional information will be shown (price & availability)."
msgstr "옵션이 활성화되고 제품이 Slack에서 공유되면 추가 정보(가격 및 가용성)가 표시됩니다."

#: includes/settings/titles/post-types.php:53
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "When the option is enabled and a page is shared on Slack, additional information will be shown (estimated time to read)."
msgstr "옵션이 활성화되고 페이지가 Slack에서 공유되면 추가 정보가 표시됩니다(예상 읽기 시간)."

#. Translators: Post type name.
#: includes/settings/titles/post-types.php:51
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "When the option is enabled and a %s is shared on Slack, additional information will be shown (estimated time to read and author)."
msgstr "옵션이 활성화되고 %s가 Slack에서 공유되면 추가 정보가 표시됩니다(읽고 작성하는 데 걸리는 예상 시간)."

#: includes/settings/titles/author.php:126 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "When the option is enabled and an author archive is shared on Slack, additional information will be shown (name & total number of posts)."
msgstr "옵션이 활성화되고 작성자 아카이브가 Slack에서 공유되면 추가 정보(이름 및 총 게시물 수)가 표시됩니다."

#: includes/settings/titles/author.php:125
#: includes/settings/titles/post-types.php:343
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:114
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Slack Enhanced Sharing"
msgstr "Slack 확장 공유"

#: includes/opengraph/class-slack.php:316
msgid "Less than a minute"
msgstr "1분 미만"

#: includes/opengraph/class-slack.php:267
#: includes/opengraph/class-slack.php:281
msgid "Time to read"
msgstr "읽을 시간"

#: includes/opengraph/class-slack.php:266
msgid "Written by"
msgstr "작성자"

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:286
msgid "Exclude this attachment from sitemap"
msgstr "이 첨부 파일을 사이트맵에서 제외"

#. Translators: placeholder is a link to "Read more".
#: includes/settings/general/others.php:20 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Enable this option to register a REST API endpoint that returns the HTML meta tags for a given URL. %s"
msgstr "지정된 URL에 대한 HTML 메타 태그를 반환하는 REST API 끝점을 등록하려면 이 옵션을 활성화합니다. %s"

#: includes/settings/general/others.php:18 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Headless CMS Support"
msgstr "Headless CMS 지원"

#: includes/rest/class-headless.php:62
msgid "URL to get HTML tags for."
msgstr "HTML 태그를 가져올 URL"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:214
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "Click to refresh the available credits."
msgstr "사용 가능한 크레딧을 갱신하려면 클릭하십시오."

#: includes/modules/content-ai/class-content-ai-page.php:69
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "New!"
msgstr "신규!"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:203
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Select Post Type"
msgstr "게시물 유형 선택"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:47
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Default Country"
msgstr "기본 국가"

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:702
msgid "You have used all the free credits which are allowed to this domain."
msgstr "이 도메인에 허용된 모든 무료 크레딧을 사용했습니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:696
msgid "This feature is not available on the localhost."
msgstr "로컬호스트에서는 이 기능을 사용할 수 없습니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:647
msgid "No data found for the researched keyword."
msgstr "조사된 키워드에 대한 데이터를 찾을 수 없습니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:326
msgid "Content AI is not enabled on this Post type."
msgstr "이 게시물 유형에서는 Content AI가 활성화되지 않았습니다."

#: includes/modules/content-ai/class-rest.php:282
msgid "Sorry, only authenticated users can research the keyword."
msgstr "죄송합니다. 인증된 사용자만 키워드를 조사할 수 있습니다."

#: includes/module/class-manager.php:432 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "NEW!"
msgstr "신규!"

#: includes/module/class-manager.php:394
msgid "You cant access this page."
msgstr "이 페이지에 액세스할 수 없습니다."

#: includes/module/class-manager.php:177
msgid "Get sophisticated AI suggestions for related Keywords, Questions & Links to include in the SEO meta & Content Area. Supports 80+ Countries."
msgstr "SEO 메타 및 콘텐츠 영역에 포함할 관련 키워드, 질문 및 링크에 대한 정교한 AI 제안을 받으세요. 80개국을 지원합니다."

#: includes/module/class-manager.php:176
#: includes/modules/content-ai/class-admin.php:87
#: includes/modules/content-ai/class-admin.php:119
#: includes/modules/content-ai/class-content-ai-page.php:77
#: includes/modules/content-ai/class-content-ai-page.php:122
#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:70
#: assets/admin/js/components.js:1 assets/admin/js/generalSettings.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "Content AI"
msgstr "Content AI"

#: includes/helpers/class-choices.php:746
msgid "Viet Nam"
msgstr "베트남"

#: includes/helpers/class-choices.php:745
msgid "Venezuela, Bolivarian Republic Of"
msgstr "베네주엘라"

#: includes/helpers/class-choices.php:744
msgid "Uruguay"
msgstr "우루과이"

#: includes/helpers/class-choices.php:743
msgid "United States Of America"
msgstr "미국"

#: includes/helpers/class-choices.php:741
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "아랍에미리트"

#: includes/helpers/class-choices.php:738
msgid "Tunisia"
msgstr "튀니지"

#: includes/helpers/class-choices.php:733
msgid "Sri Lanka"
msgstr "스리랑카"

#: includes/helpers/class-choices.php:730
msgid "Slovenia"
msgstr "슬로베니아"

#: includes/helpers/class-choices.php:729
msgid "Slovakia"
msgstr "슬로바키아"

#: includes/helpers/class-choices.php:727
msgid "Serbia"
msgstr "세르비아"

#: includes/helpers/class-choices.php:726
msgid "Senegal"
msgstr "세네갈"

#: includes/helpers/class-choices.php:724
msgid "Russian Federation"
msgstr "러시아 연방"

#: includes/helpers/class-choices.php:719
msgid "Peru"
msgstr "페루"

#: includes/helpers/class-choices.php:718
msgid "Paraguay"
msgstr "파라과이"

#: includes/helpers/class-choices.php:717
msgid "Pakistan"
msgstr "파키스탄"

#: includes/helpers/class-choices.php:714
msgid "Nicaragua"
msgstr "니카라과"

#: includes/helpers/class-choices.php:711
msgid "Myanmar"
msgstr "미얀마"

#: includes/helpers/class-choices.php:710
msgid "Morocco"
msgstr "모로코"

#: includes/helpers/class-choices.php:708
msgid "Malta"
msgstr "몰타"

#: includes/helpers/class-choices.php:706
msgid "Macedonia, The Former Yugoslav Republic Of"
msgstr "마세도니아 구 유고슬라비아 공화국"

#: includes/helpers/class-choices.php:705
msgid "Lithuania"
msgstr "리투아니아"

#: includes/helpers/class-choices.php:704
msgid "Latvia"
msgstr "라트비아"

#: includes/helpers/class-choices.php:703
msgid "Korea, Republic Of"
msgstr "대한민국"

#: includes/helpers/class-choices.php:701
msgid "Kazakhstan"
msgstr "카자흐스탄"

#: includes/helpers/class-choices.php:700
msgid "Jordan"
msgstr "요르단"

#: includes/helpers/class-choices.php:691
msgid "Guatemala"
msgstr "과테말라"

#: includes/helpers/class-choices.php:689
msgid "Ghana"
msgstr "가나"

#: includes/helpers/class-choices.php:685
msgid "Estonia"
msgstr "에스토니아"

#: includes/helpers/class-choices.php:684
msgid "El Salvador"
msgstr "엘살바도르"

#: includes/helpers/class-choices.php:682
msgid "Ecuador"
msgstr "에콰도르"

#: includes/helpers/class-choices.php:679
msgid "Cyprus"
msgstr "키프로스"

#: includes/helpers/class-choices.php:678
msgid "Croatia"
msgstr "크로아티아"

#: includes/helpers/class-choices.php:677
msgid "Costa Rica"
msgstr "코스타리카"

#: includes/helpers/class-choices.php:673
msgid "Cambodia"
msgstr "캄보디아"

#: includes/helpers/class-choices.php:672
msgid "Bulgaria"
msgstr "불가리아"

#: includes/helpers/class-choices.php:670
msgid "Bolivia, Plurinational State Of"
msgstr "볼리비아, 복수국"

#: includes/helpers/class-choices.php:668
msgid "Belarus"
msgstr "벨라루스"

#: includes/helpers/class-choices.php:667
msgid "Bangladesh"
msgstr "방글라데시"

#: includes/helpers/class-choices.php:666
msgid "Bahrain"
msgstr "바레인"

#: includes/helpers/class-choices.php:665
msgid "Azerbaijan"
msgstr "아제르바이잔"

#: includes/helpers/class-choices.php:662
msgid "Armenia"
msgstr "아르메니아"

#: includes/helpers/class-choices.php:660
msgid "Algeria"
msgstr "알제리"

#: includes/settings/titles/global.php:77 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Automatically capitalize the first character of each word in the titles."
msgstr "제목에 있는 각 단어의 첫 문자를 자동으로 대문자로 표시합니다."

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:380
msgid "I already added"
msgstr "이미 추가했습니다"

#: includes/settings/titles/global.php:87 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "When a featured image or an OpenGraph Image is not set for individual posts/pages/CPTs, this image will be used as a fallback thumbnail when your post is shared on Facebook. The recommended image size is 1200 x 630 pixels."
msgstr "추천 이미지 또는 OpenGraph 이미지가 개별 게시물/페이지/CPT에 대해 설정되지 않은 경우 이 이미지는 Facebook에서 게시물을 공유할 때 대체 썸네일로 사용됩니다. 권장 이미지 크기는 1200 x 630픽셀입니다."

#: includes/modules/robots-txt/options.php:28
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Rank Math could not detect if a robots.txt file exists or not because of a filesystem issue. The file contents entered here may not be applied."
msgstr "Rank Math는 파일 시스템 문제로 인해 robots.txt 파일이 존재하는지 여부를 감지할 수 없습니다. 여기에 입력한 파일 내용은 적용되지 않을 수 있습니다."

#. Translators: placeholders are anchor opening and closing tags.
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:37
msgid "If you can see the site data in your Search Console and Analytics accounts, but not here, then %1$s try reconnecting your account %2$s and make sure that the correct properties are selected in the %1$s Analytics Settings%2$s."
msgstr "Search Console 및 애널리틱스 계정에서 사이트 데이터를 볼 수 있지만 여기에서는 볼 수 없는 경우 %1$s 계정 %2$s을(를) 다시 연결하고 %1$s 애널리틱스 설정 %2$s에서 올바른 속성이 선택되었는지 확인하세요. 2$s."

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:35
msgid "It seems that there are no stats to show right now."
msgstr "현재로서는 표시할 통계 정보가 없는 것 같습니다."

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:34
msgid "Uh-oh"
msgstr "이런~!!!"

#: includes/modules/status/class-import-export-settings.php:54
msgid "Uploaded file could not be read."
msgstr "업로드된 파일을 읽을 수 없습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:318
msgid "Could not check Focus Keywords in posts - the post meta table exceeds the size limit."
msgstr "게시물에서 포커스 키워드를 확인할 수 없습니다. 게시물 메타 테이블이 크기 제한을 초과했습니다."

#. Translators: placeholder is the number of modified posts.
#: includes/modules/database-tools/class-aioseo-blocks.php:78
#: includes/modules/database-tools/class-yoast-blocks.php:106
msgid "Blocks successfully converted in %d post."
msgid_plural "Blocks successfully converted in %d posts."
msgstr[0] "%d 게시물에서 블록이 성공적으로 변환되었습니다."

#: includes/helpers/class-choices.php:732
msgid "Spain"
msgstr "스페인"

#: includes/settings/titles/author.php:137
#: includes/settings/titles/post-types.php:354
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:125
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Add SEO Controls"
msgstr "SEO 컨트롤 추가"

#: includes/rest/class-rest-helper.php:201
msgid "Invalid term ID."
msgstr "잘못된 용어 ID"

#: includes/rest/class-rest-helper.php:183
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this term."
msgstr "죄송합니다. 이 용어는 편집할 수 없습니다."

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:81
msgid "Import Locations Settings."
msgstr "Import Locations Settings"

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:77
msgid "Import all the redirections you have already set up in AIO SEO Premium."
msgstr "AIO SEO Premium에서 이미 설정한 모든 리디렉션을 가져옵니다."

#: includes/admin/class-pro-notice.php:245
msgid "I already purchased"
msgstr "이미 구입했습니다"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:245
msgid "Yes, I want better SEO"
msgstr "네, 더 나은 SEO를 원합니다"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:226
msgid "I already upgraded"
msgstr "이미 업그레이드했습니다"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:226
msgid "No, I don't want it"
msgstr "아니오, 필요 없습니다"

#: includes/admin/class-pro-notice.php:226
msgid "Yes, I want to learn more"
msgstr "네, 자세히 알고 싶어요"

#: rank-math.php:475
msgid "This action is IRREVERSIBLE."
msgstr "이 작업은 되돌릴 수 없습니다."

#: rank-math.php:474
msgid "CAUTION:"
msgstr "주의:"

#. Translators: placeholder is the site URL.
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:288
msgid "Rank Math [SEO Report] - %s"
msgstr "Rank Math [SEO 보고서] - %s"

#. Translators: placeholder is "click here" as a link.
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:133
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "click here"
msgstr "여기를 클릭"

#. Translators: placeholder is "click here" as a link.
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:133
msgid "To update your email preferences, %s."
msgstr "이메일 기본 설정을 업데이트하려면 %s."

#. Translators: placeholder is "rankmath.com" as a link.
#: includes/modules/analytics/class-email-reports.php:129
msgid "This email was sent to you as a registered member of %s."
msgstr "이 이메일은 %s의 등록회원으로 발송되었습니다."

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:24
msgid "External Link Icon"
msgstr "외부 링크 아이콘"

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:23
msgid "FULL REPORT"
msgstr "전체 보고서"

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/stat.php:68
msgid "Data Chart"
msgstr "데이터 차트"

#. Translators: don't translate the variable names between the #hashes#.
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header.php:43
msgid "Last ###PERIOD_DAYS### Days"
msgstr "지난 ###PERIOD_DAYS### 일"

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header-after.php:17
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header.php:16
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header.php:21
msgid "SEO Report of Your Website"
msgstr "웹 사이트의 SEO 보고서"

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/cta.php:18
msgid "Rank Math PRO"
msgstr "Rank Math 프로"

#: includes/modules/analytics/views/options.php:157
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Every 30 days"
msgstr "30일마다"

#: includes/modules/analytics/views/options.php:154
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Email report frequency."
msgstr "이메일 보고서 빈도"

#: includes/modules/analytics/views/options.php:153
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Email Frequency"
msgstr "이메일 빈도"

#: includes/modules/analytics/views/options.php:142
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Turn on email reports."
msgstr "이메일 보고서 켜기"

#. Translators: Placeholders are the opening and closing tag for the link.
#: includes/modules/analytics/views/options.php:128
msgid "Receive periodic SEO Performance reports via email. Once enabled and options are saved, you can see %1$s the preview here%2$s."
msgstr "이메일을 통해 주기적인 SEO 실적 보고서를 받습니다. 활성화되고 옵션이 저장되면 %1$s 여기%2$s에서 미리보기를 볼 수 있습니다."

#. Translators: placeholder is the post type name.
#: includes/modules/sitemap/class-sitemap.php:146
msgid "Rank Math has detected a new post type: %1$s. You may want to check the settings of the <a href=\"%2$s\">Titles &amp; Meta page</a> and <a href=\"%3$s\">the Sitemap</a>."
msgstr "Rank Math가 새로운 게시물 유형을 감지했습니다: %1$s. <a href=\"%2$s\">제목 및 메타 페이지</a> 및 <a href=\"%3$s\">사이트맵</a> 설정을 확인하는 것이 좋습니다."

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:392
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Learn more about Email Reports."
msgstr "이메일 보고서에 대해 자세히 알아보기"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:392
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Receive Analytics reports periodically in email."
msgstr "메일로 정기적으로 분석 보고서를 수신합니다."

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:391
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:396
#: includes/modules/analytics/views/options.php:126
#: includes/modules/analytics/views/options.php:141
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Email Reports"
msgstr "이메일 리포트"

#. Translators: Code to add support for Rank Math Breadcrumbs.
#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:26
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "This option cannot be changed since your theme has added the support for Rank Math Breadcrumbs using: %s"
msgstr "테마에서 다음을 사용하여 Rank Math Breadcrumbs에 대한 지원을 추가했으므로 이 옵션을 변경할 수 없습니다. %s"

#: includes/admin/class-notices.php:296
msgid "<b>Rank Math Warning:</b> Changing the permalinks on a live, indexed site may result in serious loss of traffic if done incorrectly. Consider adding a new redirection from the old URL format to the new one."
msgstr "<b>계산 순위 경고:</b> 라이브 색인 사이트에서 퍼머링크를 잘못 변경하면 심각한 트래픽 손실이 발생할 수 있습니다. 이전 URL 형식에서 새 형식으로 새 리디렉션을 추가하는 것을 고려하십시오."

#. Translators: placeholder is the post type names separated with commas.
#: includes/admin/class-notices.php:155
msgid "Rank Math has detected new post types: %1$s. You may want to check the settings of the <a href=\"%2$s\">Titles &amp; Meta page</a>."
msgstr "Rank Math가 새 게시물 유형을 감지했습니다: %1$s. <a href=\"%2$s\">제목 및 메타 페이지</a>의 설정을 확인하는 것이 좋습니다."

#. Translators: placeholder is the post type name.
#: includes/admin/class-notices.php:151
msgid "Rank Math has detected a new post type: %1$s. You may want to check the settings of the <a href=\"%2$s\">Titles &amp; Meta page</a>."
msgstr "Rank Math가 새로운 게시물 유형을 감지했습니다: %1$s. <a href=\"%2$s\">제목 및 메타 페이지</a>의 설정을 확인하는 것이 좋습니다."

#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:154
msgid "Import all the redirections you have already set up in Yoast Premium."
msgstr "Yoast Premium에서 이미 설정한 모든 리디렉션을 가져옵니다."

#. Translators: the placeholder is for the sitemap base url.
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:373
msgid "Since you are using an NGINX server, you may need to add the following code to your %s <strong>if your Sitemap pages are not loading</strong>. If you are unsure how to do it, please contact your hosting provider."
msgstr "NGINX 서버를 사용 중이므로 <strong>사이트맵 페이지가 로드되지 않는 경우</strong> %s에 다음 코드를 추가해야 할 수도 있습니다. 방법을 잘 모르는 경우 호스팅 제공업체에 문의하세요."

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:116 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Earn flat 30% on every sale!"
msgstr "매출 30% 고정!"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:115 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Affiliate Program"
msgstr "관련 프로그램"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:42
msgid "Advanced Schema, Analytics and much more..."
msgstr "고급 스키마, 분석 등..."

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:41 assets/admin/js/modules.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/admin-bar.js:1
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "프로로 업그레이드"

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:360
msgid "Cache deleted."
msgstr "캐시가 삭제되었습니다."

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:359
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Are you sure you want to disconnect Google services from your site?"
msgstr "사이트에서 Google 서비스를 연결 해제하시겠습니까?"

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:358
msgid "You are about to delete your 90 days cache."
msgstr "90일 캐시를 삭제하려고 합니다."

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:357
msgid "You are about to delete all the previously imported data."
msgstr "이전에 가져온 모든 데이터를 삭제하려고 합니다."

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:356
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "정말 이 작업을 수행하시겠습니까?"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:164
msgid "No Redirections found."
msgstr "리디렉션을 찾을 수 없습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:145
msgid "No 404 log data found."
msgstr "404 로그 데이터를 찾을 수 없습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:125
msgid "No Internal Links data found."
msgstr "내부 링크 데이터를 찾을 수 없습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:105
msgid "SEO Analyzer data has already been cleared."
msgstr "SEO 분석기 데이터가 이미 지워졌습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:83
msgid "No Rank Math transients found."
msgstr "Rank Math transients를 찾을 수 없습니다."

#. translators: 1. separator, 2. blogname
#: includes/modules/sitemap/class-stylesheet.php:56
msgid "Locations Sitemap %1$s %2$s"
msgstr "위치 사이트맵 %1$s %2$s"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:56
msgid "Focus Keywords of the current post"
msgstr "현재 게시물의 키워드 포커스"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:305
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Self-Hosted Analytics JS File"
msgstr "자체 호스팅된 분석 JS 파일"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:67
msgid "(none)"
msgstr "(없음)"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:66
msgid "Active modules"
msgstr "액티브 모듈"

#: includes/modules/redirections/views/options.php:28
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "If nothing similar is found, this behavior will be applied. <strong>Note</strong>: If the requested URL ends with <code>/login</code>, <code>/admin</code>, or <code>/dashboard</code>, WordPress will automatically redirect to respective locations within the WordPress admin area."
msgstr "유사한 항목이 없으면 이 동작이 적용됩니다. <strong>참고</strong>: 요청된 URL이 <code>/login</code>, <code>/admin</code> 또는 <code>/dashboard</code>로 끝나는 경우 워드프레스는 자동으로 워드프레스 관리 영역 내의 각 위치로 리디렉션합니다. ."

#: includes/settings/general/others.php:30 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Proudly display the calculated SEO Score as a badge on the front end. It can be disabled for specific posts in the post editor."
msgstr "프런트 엔드에 계산된 SEO 점수를 배지로 자랑스럽게 표시합니다. 게시물 편집기의 특정 게시물에 대해 비활성화할 수 있습니다."

#: includes/settings/general/others.php:29 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Show SEO Score to Visitors"
msgstr "방문자에게 SEO 점수 표시"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:304
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Choose which taxonomy you want to use with the Primary Term feature. This will also be the taxonomy shown in the Breadcrumbs when a single %1$s is being viewed."
msgstr "기본 용어 기능과 함께 사용할 택소노미를 선택합니다. 단일 %1$s이(가) 표시될 때 이동 경로에 표시되는 분류이기도 합니다."

#. Translators: placeholders are the old and new version numbers.
#: includes/class-update-email.php:164
msgid "%1$s: Old %2$s -> New %3$s | Changelog: %4$s"
msgstr "%1$s: 이전 %2$s -> 신규 %3$s | 변경 내역: %4$s"

#: includes/class-update-email.php:143
msgid "Rank Math Free"
msgstr "Rank Math 무료"

#: includes/class-update-email.php:72
msgid "Rank Math Team"
msgstr "Rank Math 팀"

#: includes/class-update-email.php:70
msgid "https://support.rankmath.com/"
msgstr "https://support.rankmath.com/"

#: includes/class-update-email.php:69
msgid "If you have any questions or experience any issues – our support team is at your disposal:"
msgstr "질문이 있거나 문제가 발생한 경우 지원팀이 마음대로 사용할 수 있습니다."

#. Translators: placeholder is the new admin page URL.
#: includes/class-update-email.php:66
msgid "To ensure your site is always on the latest, most up-to-date version of Rank Math - we recommend logging into the admin area to update the plugin as soon as possible: %s"
msgstr "귀하의 사이트가 항상 가장 최신의 Rank Math 버전인지 확인하려면 관리자 영역에 로그인하여 가능한 한 빨리 플러그인을 업데이트하는 것이 좋습니다. %s"

#. Translators: placeholder is the site URL.
#: includes/class-update-email.php:59
msgid "This is an automated email to let you know that there is an update available for the Rank Math SEO plugin installed on: %s"
msgstr "이것은 %s에 설치된 Rank Math 검색 엔진 최적화 플러그인에 사용할 수 있는 업데이트가 있음을 알려주는 자동 이메일입니다."

#: includes/class-update-email.php:56
msgid "Hello,"
msgstr "안녕하세요,"

#. Translators: placeholder is the site title.
#: includes/class-update-email.php:52
msgid "[%s] An update is available for Rank Math"
msgstr "[%s] Rank Math 업데이트를 사용할 수 있습니다"

#: includes/admin/class-ask-review.php:187
msgid "I already did"
msgstr "이미 했어요"

#: includes/admin/class-ask-review.php:186
#: includes/admin/class-pro-notice.php:245
msgid "No, maybe later"
msgstr "아니, 어쩌면 나중에"

#: includes/admin/class-ask-review.php:185
msgid "Yes, you deserve it"
msgstr "그래, 넌 그럴 자격이 있어"

#: includes/admin/class-ask-review.php:183
msgid "Co-founder of Rank Math"
msgstr "Rank Math 공동창업자"

#. Translators: placeholder is the plugin name.
#: includes/admin/class-ask-review.php:179
msgctxt "plugin name inside the review notice"
msgid "Rank Math SEO"
msgstr "Rank Math SEO"

#. Translators: placeholder is the plugin name.
#: includes/admin/class-ask-review.php:179
msgid "Hey, we noticed you've been using %s for more than a week now – that's awesome!"
msgstr "이봐, 우리는 당신이 일주일 넘게 %s을(를) 사용하고 있다는 것을 알았습니다 – 정말 멋져요!"

#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:120
msgid "NEW"
msgstr "신규"

#. translators: %s is the reconnect link.
#: includes/modules/analytics/google/class-permissions.php:132
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "You have not given the permission to fetch this data. Please <a href=\"%s\">reconnect</a> with all required permissions."
msgstr "이 데이터를 가져올 수 있는 권한을 부여하지 않았습니다. 필요한 모든 권한으로 <a href=\"%s\">다시 연결</a>하세요."

#: includes/modules/analytics/google/class-permissions.php:128
msgid "Warning:"
msgstr "경고:"

#: includes/modules/analytics/google/class-permissions.php:118
msgid "Not Given"
msgstr "주어지지 않음"

#: includes/modules/analytics/google/class-permissions.php:118
msgid "Given"
msgstr "지정"

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:205
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Cancel Fetch"
msgstr "패치 취소"

#: includes/modules/analytics/class-ajax.php:313
msgid "Data fetching started in the background."
msgstr "백그라운드에서 데이터 가져오기가 시작되었습니다."

#: includes/modules/analytics/class-ajax.php:279
msgid "Data fetching cancelled."
msgstr "데이터 패치가 취소되었습니다."

#: includes/modules/analytics/views/options.php:81
msgid "Cancel Fetching"
msgstr "패치 취소"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:195
msgid "Table re-creation started. It might take a couple of minutes."
msgstr "테이블 재작성이 시작되었습니다. 몇 분 정도 걸릴 수도 있어요."

#: includes/module/class-manager.php:167
#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:251
#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:252
#: assets/admin/js/components.js:1
msgid "Instant Indexing"
msgstr "인스턴트 인덱싱"

#. translators: Link to kb article
#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:224
msgid "Instant Indexing module settings. %s."
msgstr "인스턴트 인덱싱 모듈 설정. %s"

#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:215
#: includes/modules/instant-indexing/views/console.php:28
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Submit URLs"
msgstr "URL 전송"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:74
msgid "Google Permission"
msgstr "Google 권한"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:240
msgid "Organization URL added in Local SEO Settings."
msgstr "로컬 SEO 설정에 조직 URL이 추가되었습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:318
msgid "Check if required tables exist and create them if not."
msgstr "필요한 테이블이 있는지 확인하고 없으면 작성합니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:317
msgid "Re-create Missing Database Tables"
msgstr "누락된 데이터베이스 테이블 다시 만들기"

#. translators: Auth URL
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:143
msgid "It seems like the connection with your Google account & Rank Math needs to be made again. <a href=\"%s\" class=\"rank-math-reconnect-google\">Please click here.</a>"
msgstr "Google 계정과 Rank Math와의 연결을 다시 설정해야 할 것 같습니다. <a href=\"%s\" class=\"rank-math-reconnect-google\">여기를 클릭하십시오.</a>"

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:73
msgid "Import meta information of your terms like the titles, descriptions, robots meta, OpenGraph info, etc."
msgstr "제목, 설명, 로봇 메타, OpenGraph 정보 등과 같은 용어의 메타 정보를 가져옵니다."

#. translators: reconnect link
#: includes/modules/analytics/google/class-request.php:184
msgid "There is a problem with the Google auth token. Please <a href=\"%1$s\" class=\"button button-link rank-math-reconnect-google\">reconnect your app</a>"
msgstr "Google 인증 토큰에 문제가 있습니다. <a href=\"%1$s\" class=\"button button-link rank-math-reconnect-google\">앱을 다시 연결</a>하세요."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:319
msgid "Re-create Tables"
msgstr "테이블 재작성"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:109
msgid "Database Table: Keyword Manager"
msgstr "데이터베이스 테이블: 키워드 매니저"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:108
msgid "Database Table: Google AdSense"
msgstr "데이터베이스 테이블: Google AdSense"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:107
msgid "Database Table: Google Analytics"
msgstr "데이터베이스 테이블: Google Analytics"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:106
msgid "Database Table: Flat Posts"
msgstr "데이터베이스 테이블: 플랫 포스트"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:105
msgid "Database Table: Google Search Console"
msgstr "데이터베이스 테이블: Google 검색 콘솔"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:104
msgid "Database Table: Internal Link Meta"
msgstr "데이터베이스 테이블:내부 링크 메타"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:103
msgid "Database Table: Internal Link"
msgstr "데이터베이스 테이블: 내부 링크"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:102
msgid "Database Table: Redirection Cache"
msgstr "데이터베이스 테이블: 리디렉션 캐시"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:101
msgid "Database Table: Redirection"
msgstr "데이터베이스 테이블: 리디렉션"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:100
msgid "Database Table: 404 Log"
msgstr "데이터베이스 테이블: 404 로그"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:71
msgid "Token exists"
msgstr "토큰이 존재합니다"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:71
msgid "No token"
msgstr "토큰 없음"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:70
msgid "Google Refresh token"
msgstr "Google 리프레시 토큰"

#: includes/module/class-manager.php:426
#: includes/modules/status/class-system-status.php:63
#: assets/admin/js/modules.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "Free"
msgstr "무료"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:62
msgid "Plugin subscription plan"
msgstr "플러그인 구독 계획"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:58
msgid "Database version"
msgstr "데이터베이스 버전"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:54
msgid "Version"
msgstr "버전"

#: includes/admin/importers/class-status.php:108
msgid "Video Settings imported successfully."
msgstr "비디오 설정을 가져오기했습니다."

#: includes/modules/schema/class-snippet-shortcode.php:242
msgid "Days"
msgstr "일"

#. Translators: placeholder is a link to the Pro version
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:334
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Multiple Locations are available in the %s."
msgstr "%s에서 여러 위치를 사용할 수 있습니다."

#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:158
msgid "Import Video Sitemap Settings from Yoast Video Add-on."
msgstr "요스트 비디오 애드온에서 비디오 사이트맵 설정 가져오기"

#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:158
msgid "Import Video Sitemap Settings"
msgstr "비디오 사이트맵 설정 가져오기"

#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:157
msgid "Import News Settings from Yoast News Add-on."
msgstr "Yoast 뉴스 애드온에서 뉴스 설정 가져오기"

#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:185
msgid "Go Pro"
msgstr "프로 버전 가기"

#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:175
#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:180
#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:186
msgid "(opens in a new window)"
msgstr "(새 창에 표시)"

#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:174
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "Blog"
msgstr "블로그"

#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:76
msgid "Latest Blog Posts from Rank Math"
msgstr "Rank Math의 최신 블로그 게시물"

#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:54
msgid "Rank Math Overview"
msgstr "Rank Math 개요"

#: includes/frontend/class-head.php:423
msgid "Search Engine Optimization by Rank Math PRO - https://rankmath.com/"
msgstr "Rank Math 프로 검색 엔진 최적화 - https://rankmath.com/"

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:81
msgid "Total number of hits received by all the Redirections."
msgstr "모든 리디렉션이 수신한 총 히트 수"

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:74
msgid "Total number of Redirections created in the Rank Math."
msgstr "Rank Math에서 작성된 리디렉션의 총 수"

#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:81
msgid "Total number visits received on all the 404 pages."
msgstr "전체 404페이지에서 받은 방문자 수"

#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:80
msgid "URL Hits"
msgstr "URL 적중"

#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:74
msgid "Total number of 404 pages opened by the users."
msgstr "사용자가 연 총 404 페이지 수입니다."

#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:73
msgid "Log Count"
msgstr "로그 수"

#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:68
#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:77
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:68
msgid "View Report"
msgstr "보고서 표시"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:76
msgid "Last 30 Days"
msgstr "최근 30일"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:365
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Google AdSense support is only available in Rank Math Pro's Advanced Analytics module."
msgstr "Google 애드센스 지원은 Rank Math 프로의 고급 분석 모듈에서만 사용할 수 있습니다."

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:266
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Enable this option only if you are not using any other plugin/theme to install Google Analytics code."
msgstr "Google Analytics 코드를 설치하기 위해 다른 플러그인/테마를 사용하지 않는 경우에만 이 옵션을 활성화하십시오."

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:82
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Reconnect"
msgstr "재접속"

#: includes/modules/analytics/class-posts.php:42
msgid "Sorry, no post found for given id."
msgstr "죄송합니다. 지정된 ID에 대한 게시물을 찾을 수 없습니다."

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/positions.php:44
msgid "11-50 Positions"
msgstr "11-50 포지션"

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/positions.php:32
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "4-10 Positions"
msgstr "4-10 포지션"

#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/positions.php:20
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "Top 3 Positions"
msgstr "상위 3 포지션"

#: includes/modules/instant-indexing/views/console.php:41
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "Note:"
msgstr "안내:"

#: includes/admin/metabox/class-screen.php:171
#: includes/modules/analytics/assets/js/admin-bar.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/seo-analysis/assets/js/seo-analysis.js:1
msgid "Upgrade"
msgstr "업그레이드"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:344
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "How many times your site was clicked on in the search results."
msgstr "검색 결과에서 사이트를 클릭한 횟수"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:338
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "How many times your site showed up in the search results."
msgstr "검색 결과에 사이트가 표시된 횟수"

#: includes/opengraph/class-slack.php:367
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "Posts"
msgstr "게시물"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:331
msgid "Search Traffic"
msgstr "트래픽 검색"

#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:157
msgid "Import News Settings"
msgstr "뉴스 설정 가져오기"

#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:156
msgid "Import Locations Settings from Yoast plugin."
msgstr "Yoast 플러그인에서 위치 설정 가져오기"

#: includes/admin/importers/class-status.php:107
msgid "News Settings imported successfully."
msgstr "뉴스 설정을 성공적으로 가져왔습니다."

#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:23
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Benefits of Connecting Google Account"
msgstr "Google 계정 연결의 이점"

#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:16
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Connect Google Services"
msgstr "구글 서비스 연결"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:350
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "AdSense"
msgstr "애드센스"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:329
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Exclude Logged-in users"
msgstr "로그인 사용자 제외"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:284
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:309
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:365
#: includes/module/class-manager.php:434
#: includes/modules/analytics/views/options.php:149
#: assets/admin/js/components.js:1 assets/admin/js/generalSettings.js:1
#: assets/admin/js/modules.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "PRO"
msgstr "프로"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:280
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Anonymize IP addresses"
msgstr "익명화 IP 주소"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:265
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Install analytics code"
msgstr "분석 코드 설치"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:277
msgid "Created"
msgstr "생성됨"

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:106
#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:145
#: includes/modules/redirections/class-table.php:253
#: assets/admin/js/common.js:1
msgid "View"
msgstr "보기"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:226
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Property"
msgstr "속성"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:140
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Site"
msgstr "사이트"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:87
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Disconnect"
msgstr "연결 끊기"

#. Translators: placeholder is the KB link.
#. translators: %s: Link to KB article
#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:37
#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:48
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:379
#: assets/admin/js/components.js:1
msgid "We do not store any of the data from your Google account on our servers, everything is processed & stored on your server. We take your privacy extremely seriously and ensure it is never misused. %s"
msgstr "Google 계정의 데이터는 서버에 저장하지 않으며 모든 데이터는 서버에서 처리 및 저장됩니다. 우리는 귀하의 개인 정보를 매우 중요하게 생각하며 절대 오용되지 않도록 합니다. %s"

#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:29
#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:37
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Learn more about the benefits of connecting your account here."
msgstr "계정 연결의 이점에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하십시오."

#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:36
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Use our revolutionary SEO Analyzer to scan your website for SEO errors"
msgstr "혁신적인 SEO 분석기를 사용하여 웹사이트에서 SEO 오류를 검색하세요."

#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:35
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Free keyword suggestions when entering a focus keyword"
msgstr "포커스 키워드 입력 시 무료 키워드 제안"

#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:28
#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:34
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Automatically submit sitemaps to the Google Search Console"
msgstr "Google 검색 콘솔에 사이트맵을 자동으로 제출합니다."

#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:27
#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:33
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Easily set up Google Analytics without using another 3rd party plugin"
msgstr "다른 타사 플러그인을 사용하지 않고 간편하게 Google 애널리틱스 설정"

#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:26
#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:32
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Track page and keyword rankings with the Advanced Analytics module"
msgstr "고급 분석 모듈로 페이지 및 키워드 순위 추적"

#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:25
#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:31
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Verify site ownership on Google Search Console in a single click"
msgstr "클릭 한 번으로 Google Search Console에서 사이트 소유권 확인"

#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:29
#: includes/modules/content-ai/views/options.php:28
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Benefits of Connecting Rank Math Account"
msgstr "Rank Math 계정 연결의 이점"

#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:25
#: includes/modules/content-ai/views/options.php:23
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Connect Your Rank Math Account"
msgstr "Rank Math 계정 연결"

#: includes/helpers/class-choices.php:742
msgid "United Kingdom"
msgstr "영국"

#: includes/helpers/class-choices.php:740
msgid "Ukraine"
msgstr "우크라이나"

#: includes/helpers/class-choices.php:739
msgid "Turkey"
msgstr "튀르키예"

#: includes/helpers/class-choices.php:737
msgid "Thailand"
msgstr "태국"

#: includes/helpers/class-choices.php:736
msgid "Taiwan"
msgstr "타이완"

#: includes/helpers/class-choices.php:735
msgid "Switzerland"
msgstr "스위스"

#: includes/helpers/class-choices.php:734
msgid "Sweden"
msgstr "스웨덴"

#: includes/helpers/class-choices.php:731
msgid "South Africa"
msgstr "남아프리카공화국"

#: includes/helpers/class-choices.php:728
msgid "Singapore"
msgstr "싱가포르"

#: includes/helpers/class-choices.php:725
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "사우디 아라비아"

#: includes/modules/content-ai/views/options.php:136
#: includes/modules/content-ai/views/options.php:184
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Russian"
msgstr "러시아어"

#: includes/helpers/class-choices.php:723
msgid "Romania"
msgstr "루마니아"

#: includes/helpers/class-choices.php:722
msgid "Portugal"
msgstr "포르투갈"

#: includes/helpers/class-choices.php:721
msgid "Poland"
msgstr "폴란드"

#: includes/helpers/class-choices.php:720
msgid "Philippines"
msgstr "필리핀"

#: includes/helpers/class-choices.php:716
msgid "Norway"
msgstr "노르웨이"

#: includes/helpers/class-choices.php:715
msgid "Nigeria"
msgstr "나이지리아"

#: includes/helpers/class-choices.php:713
msgid "New Zealand"
msgstr "뉴질랜드"

#: includes/helpers/class-choices.php:712
msgid "Netherlands"
msgstr "네덜란드"

#: includes/helpers/class-choices.php:709
msgid "Mexico"
msgstr "멕시코"

#: includes/helpers/class-choices.php:707
msgid "Malaysia"
msgstr "말레이시아"

#: includes/helpers/class-choices.php:702
msgid "Kenya"
msgstr "케냐"

#: includes/helpers/class-choices.php:699
msgid "Japan"
msgstr "일본"

#: includes/helpers/class-choices.php:698
msgid "Italy"
msgstr "이탈리아"

#: includes/helpers/class-choices.php:697
msgid "Israel"
msgstr "이스라엘"

#: includes/helpers/class-choices.php:696
msgid "Ireland"
msgstr "아일랜드"

#: includes/helpers/class-choices.php:695
msgid "Indonesia"
msgstr "인도네시아"

#: includes/helpers/class-choices.php:694
msgid "India"
msgstr "인도"

#: includes/helpers/class-choices.php:693
msgid "Hungary"
msgstr "헝가리"

#: includes/helpers/class-choices.php:692
msgid "Hong Kong"
msgstr "홍콩"

#: includes/helpers/class-choices.php:690
msgid "Greece"
msgstr "그리스"

#: includes/helpers/class-choices.php:688
msgid "Germany"
msgstr "독일"

#: includes/helpers/class-choices.php:687
msgid "France"
msgstr "프랑스"

#: includes/helpers/class-choices.php:686
msgid "Finland"
msgstr "핀란드"

#: includes/helpers/class-choices.php:683
msgid "Egypt"
msgstr "이집트"

#: includes/helpers/class-choices.php:681
msgid "Denmark"
msgstr "덴마크"

#: includes/helpers/class-choices.php:680
msgid "Czechia"
msgstr "체코"

#: includes/helpers/class-choices.php:676
msgid "Colombia"
msgstr "콜롬비아"

#: includes/helpers/class-choices.php:675
msgid "Chile"
msgstr "칠레"

#: includes/helpers/class-choices.php:674
msgid "Canada"
msgstr "캐나다"

#: includes/helpers/class-choices.php:671
msgid "Brazil"
msgstr "브라질"

#: includes/helpers/class-choices.php:669
msgid "Belgium"
msgstr "벨기에"

#: includes/helpers/class-choices.php:664
msgid "Austria"
msgstr "오스트리아"

#: includes/helpers/class-choices.php:663
msgid "Australia"
msgstr "오스트레일리아"

#: includes/helpers/class-choices.php:661
msgid "Argentina"
msgstr "아르헨티나"

#: includes/helpers/class-choices.php:659
msgid "Worldwide"
msgstr "전 세계"

#. translators: number of days
#: includes/modules/analytics/views/options.php:30
msgid "Storage Days: %s"
msgstr "스토리지 일수: %s"

#: includes/modules/analytics/views/options.php:79
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Delete data"
msgstr "데이터 삭제"

#. Translators: placeholder is a link to rankmath.com, with "free version" as
#. the anchor text.
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:624
#: includes/modules/analytics/views/options.php:86
msgid "free version"
msgstr "무료 버전"

#. Translators: placeholder is a link to rankmath.com, with "free version" as
#. the anchor text.
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:624
#: includes/modules/analytics/views/options.php:86
msgid "Enter the number of days to keep Analytics data in your database. The maximum allowed days are 90 in the %s. Though, 2x data will be stored in the DB for calculating the difference properly."
msgstr "Analytics 데이터를 데이터베이스에 보관할 일 수를 입력하십시오. 최대 허용 일수는 %s에서 90일입니다. 그러나 차이를 올바르게 계산하기 위해 2x 데이터가 DB에 저장됩니다."

#: includes/modules/analytics/views/options.php:94
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Analytics Database"
msgstr "데이터베이스 분석"

#: includes/modules/analytics/views/options.php:56
msgid "Next data fetch on %s"
msgstr "다음 데이터 가져오기: %s"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:182
msgid "Post re-index in progress."
msgstr "게시물 재인덱싱이 진행 중입니다."

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:161
msgid "Analytics cache cleared."
msgstr "Analytics 캐시가 클리어되었습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:407
msgid "Rebuild Index"
msgstr "인덱스 재구성"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:390
msgid "Missing some posts/pages in the Analytics data? Clear the index and build a new one for more accurate stats."
msgstr "Analytics 데이터에서 일부 게시물/페이지가 누락되었습니까? 보다 정확한 통계를 위해 색인을 지우고 새 색인을 만드십시오."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:405
msgid "Rebuild Index for Analytics"
msgstr "분석용 인덱스 재구성"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:384
msgid "Clear Cache"
msgstr "캐시 지우기"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:383
msgid "Clear analytics cache to re-calculate all the stats again."
msgstr "모든 통계를 다시 계산하려면 분석 캐시를 지웁니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:382
msgid "Purge Analytics Cache"
msgstr "분석 캐시 삭제"

#. translators: Link to kb article
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:576
msgid "See your Google Search Console, Analytics and AdSense data without leaving your WP dashboard. %s."
msgstr "WP 대시보드를 벗어나지 않고도 Google 검색 콘솔, 분석 및 애드센스 데이터를 볼 수 있습니다. %s."

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:321
msgid "Now!"
msgstr "지금!"

#. translators: %s: amount of time
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:316
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s초"

#. translators: %s: amount of time
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:311
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s분"

#. translators: %s: amount of time
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:306
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s시간"

#. translators: %s: amount of time
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:301
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s일"

#. translators: %s: amount of time
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:296
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s주"

#. translators: %s: amount of time
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:291
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s 월"

#. translators: %s: amount of time
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:286
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s년"

#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:204
msgid "Rank Math is importing latest data from connected Google Services, %1$s remaining."
msgstr "Rank Math가 연결된 Google 서비스에서 최신 데이터를 가져오는 중이며 %1$s 남았습니다."

#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:241
msgid "Sorry, no post id found."
msgstr "죄송합니다. 게시 ID를 찾을 수 없습니다."

#: includes/modules/analytics/rest/class-rest.php:216
msgid "Sorry, no preference found."
msgstr "죄송합니다. 기본 설정을 찾을 수 없습니다."

#: includes/helpers/class-schema.php:94
#: includes/settings/titles/post-types.php:136
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "EDD Product"
msgstr "EDD 제품"

#: includes/helpers/class-schema.php:90
#: includes/settings/titles/post-types.php:136
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "WooCommerce Product"
msgstr "우커머스 제품"

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:101
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Modified Date"
msgstr "수정일"

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:100
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Published Date"
msgstr "공개일"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:229
msgid "Organization Logo added in Local SEO Settings."
msgstr "로컬 SEO 설정에 조직 로고가 추가되었습니다."

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:218
msgid "The Organization Name added in Local SEO Settings."
msgstr "로컬 SEO 설정에 추가된 조직명"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:217
msgid "Organization Name"
msgstr "조직명"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:117
msgid "Current Post Thumbnail"
msgstr "현재 게시물 섬네일"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:116
msgid "Post Thumbnail"
msgstr "게시물 썸네일"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:106
msgid "URL of the current post/page"
msgstr "현재 게시물/페이지 URL"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:105
msgid "Post URL"
msgstr "게시물 URL."

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:70 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Improve SEO Score"
msgstr "SEO 점수 향상"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:60 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Import Data"
msgstr "데이터 가져오기"

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:81
#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:156
msgid "Import Locations"
msgstr "위치 가져오기"

#: includes/frontend/class-shortcodes.php:356
msgid "Email:"
msgstr "이메일:"

#: includes/frontend/class-shortcodes.php:297
msgid "Telephone"
msgstr "전화"

#: includes/rest/class-shared.php:412
msgid "schemas to add or update data."
msgstr "데이터 추가 또는 업데이트 스키마"

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:309
msgid "Export Options"
msgstr "내보내기 옵션"

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:255
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:282
msgid "No valid ID found."
msgstr "유효한 ID를 찾을 수 없습니다."

#: includes/modules/schema/class-snippet-shortcode.php:81
msgid "No schema found."
msgstr "스키마를 찾을 수 없습니다."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-overview.php:36
msgid "Fix 404 Errors"
msgstr "404 오류 수정"

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-overview.php:31
msgid "404 Monitor Settings"
msgstr "404 모니터 설정"

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-overview.php:20
msgid "Knowledge Base Articles:"
msgstr "Knowledge Base 문서:"

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-overview.php:16
msgid "With the 404 monitor you can see where users and search engines are unable to find your content."
msgstr "404 모니터를 사용하면 사용자와 검색 엔진이 콘텐츠를 찾을 수 없는 위치를 확인할 수 있습니다."

#. translators: WordPress Version
#: rank-math.php:201
msgid "You are using the outdated WordPress, please update it to version %s or higher."
msgstr "오래된 워드프레스를 사용하고 있습니다. 버전 %s 이상으로 업데이트하세요."

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:420
msgid "Unexpected API response."
msgstr "예상치 않은 API 응답"

#. Translators: placeholder is a HTTP error code.
#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:413
msgid "HTTP %d error."
msgstr "HTTP %d 오류"

#: includes/admin/class-post-filters.php:171
msgid "SEO Score: Ok"
msgstr "SEO 점수: OK"

#: includes/module/class-manager.php:371
msgid "Please activate Web Stories plugin to use this module."
msgstr "이 모듈을 사용하려면 웹 스토리 플러그인을 활성화하십시오."

#: includes/module/class-manager.php:367
msgid "Make any Story created with the Web Stories WordPress plugin SEO-Ready with automatic support for Schema and Meta tags."
msgstr "스키마 및 메타 태그를 자동으로 지원하여 Web Stories WordPress 플러그인 SEO-Ready로 만든 스토리를 만듭니다."

#: includes/module/class-manager.php:366
msgid "Google Web Stories"
msgstr "Google 웹 스토리"

#: includes/admin/views/plugin-activation.php:47
#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:17
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/modules.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Disconnect Account"
msgstr "계정 연결 해제"

#: includes/admin/views/plugin-activation.php:42 assets/admin/js/modules.js:1
#: assets/admin/js/post-list.js:1 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-media.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
#: includes/modules/content-ai/blocks/command/assets/js/index.js:1
#: includes/modules/content-ai/blocks/command/assets/src/edit.js:30
msgid "Connect Now"
msgstr "지금 바로 연결"

#. translators: variables used to wrap the text in the strong tag.
#: includes/admin/views/plugin-activation.php:40
msgid "The plugin is currently not connected with your Rank Math account. Click on the button below to login or register for FREE using your %1$sGoogle account, Facebook account%2$s or %1$syour email account%2$s."
msgstr "플러그인이 현재 Rank Math 계정에 연결되어 있지 않습니다. %1$s Google 계정, Facebook 계정 %2$s 또는 %1$s 이메일 계정 %2$s을 사용하여 무료로 로그인하거나 등록하려면 아래 버튼을 클릭하십시오."

#: includes/admin/views/plugin-activation.php:27
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/modules.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Not Connected"
msgstr "연결되지 않음"

#: includes/admin/views/plugin-activation.php:27 assets/admin/js/common.js:1
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/modules.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Connected"
msgstr "접속됨"

#: includes/admin/views/plugin-activation.php:25
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:215
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:356
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/modules.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Account"
msgstr "계정"

#: includes/admin/class-notices.php:180
msgid "Please activate the WPML String Translation plugin to convert Rank Math Setting values in different languages."
msgstr "Rank Math 설정 값을 다른 언어로 변환하려면 WPML 문자열 번역 플러그인을 활성화하십시오."

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:89
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Custom values for robots meta tag on %s archives."
msgstr "%s 아카이브의 로봇 메타 태그 사용자 지정 값"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:248
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Custom values for robots meta tag on %s."
msgstr "%s의 로봇 메타 태그에 대한 사용자 지정 값"

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:254 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Image Preview"
msgstr "이미지 미리보기"

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:253 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Video Preview"
msgstr "비디오 미리보기"

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:252 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Snippet"
msgstr "스니펫"

#. translators: 1. post type name 2. link
#. translators: 1. taxonomy name 2. link
#: includes/admin/class-option-center.php:274
#: includes/admin/class-option-center.php:346
msgid "Change Global SEO, Schema, and other settings for %1$s. %2$s"
msgstr "%1$s. %2$s에 대한 전역 SEO, 스키마 및 기타 설정 변경"

#. translators: Link to KB article
#: includes/admin/class-option-center.php:195
msgid "Customize SEO meta settings of pages like search results, 404s, etc. %s."
msgstr "검색 결과, 404s 등과 같은 페이지의 SEO 메타 설정을 사용자 정의하십시오. %s."

#. translators: Link to KB article
#: includes/admin/class-option-center.php:186
msgid "Change SEO options related to the author archives. %s."
msgstr "작성자 아카이브와 관련된 SEO 옵션 변경. %s"

#. translators: Link to KB article
#: includes/admin/class-option-center.php:175
msgid "Add SEO meta and OpenGraph details to your homepage. %s."
msgstr "홈페이지에 SEO 메타 및 OpenGraph 상세 추가. %s"

#: includes/admin/class-option-center.php:162
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Use the <code>[rank_math_contact_info]</code> shortcode to display contact information in a nicely formatted way. You should also claim your business on Google if you have not already."
msgstr "<code>[rank_math_contact_info]</code> 단축 코드를 사용하여 멋진 형식으로 연락처 정보를 표시하십시오. 아직 등록하지 않은 경우 Google에서 귀하의 비즈니스를 등록해야 합니다."

#. translators: Redirection page url
#: includes/admin/class-option-center.php:161
msgid "Optimize for local searches and Knowledge Graph using these settings. %s."
msgstr "이 설정을 사용하여 지역 검색 및 지식 정보를 최적화하세요. %s."

#. translators: Link to KB article
#: includes/admin/class-option-center.php:152
msgid "Change Global meta settings that take effect across your website. %s."
msgstr "웹 사이트 전체에 적용되는 전역 메타 설정을 변경합니다. %s."

#. translators: Link to kb article
#: includes/admin/class-option-center.php:86
msgid "Edit the contents of your .htaccess file easily. %s."
msgstr ".htaccess 파일의 내용을 쉽게 편집할 수 있습니다. %s"

#. translators: Link to kb article
#: includes/admin/class-option-center.php:73
msgid "Change some uncommon but essential settings here. %s."
msgstr "여기서 흔치 않지만 필수적인 설정을 변경합니다. %s."

#. translators: Link to kb article
#: includes/admin/class-option-center.php:67
msgid "Enter verification codes for third-party webmaster tools. %s"
msgstr "서드파티 웹 마스터 도구의 검증 코드를 입력하십시오. %s"

#: includes/admin/class-option-center.php:61
msgid "Use the following code in your theme template files to display breadcrumbs."
msgstr "테마 템플릿 파일에서 다음 코드를 사용하여 이동 경로를 표시합니다."

#. translators: Link to kb article
#: includes/admin/class-option-center.php:60
msgid "Here you can set up the breadcrumbs function. %s"
msgstr "여기서 브레드 크럼 기능을 설정할 수 있습니다. %s"

#. translators: Link to kb article
#: includes/admin/class-option-center.php:53
msgid "Change how some of the links open and operate on your website. %s."
msgstr "웹 사이트에서 일부 링크가 열리고 작동하는 방식을 변경합니다. %s."

#: includes/admin/class-admin-header.php:115 assets/admin/js/components.js:1
msgid "Advanced Mode"
msgstr "고급 모드"

#: includes/admin/class-admin-header.php:114 assets/admin/js/components.js:1
msgid "Easy Mode"
msgstr "단순 모드"

#: includes/module/class-manager.php:347
msgid "Optimize WooCommerce Pages for Search Engines by adding required metadata and Product Schema which will make your site stand out in the SERPs."
msgstr "SERP에서 사이트를 돋보이게 하는 필수 메타데이터 및 제품 스키마를 추가하여 검색 엔진용 우커머스 페이지를 최적화합니다."

#. translators: Link to AMP plugin
#: includes/module/class-manager.php:319
msgid "Install %s to make Rank Math work with Accelerated Mobile Pages. Rank Math automatically adds required meta tags in all the AMP pages."
msgstr "Accelerated Mobile Pages에서 Rank Math를 사용하려면 %s를 설치하세요. Rank Math는 모든 AMP 페이지에 필요한 메타 태그를 자동으로 추가합니다."

#: includes/module/class-manager.php:240 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "The Role Manager allows you to use WordPress roles to control which of your site users can have edit or view access to Rank Math's settings."
msgstr "역할 관리자를 사용하면 WordPress 역할을 사용하여 Rank Math 설정에 대한 편집 또는 보기 액세스 권한을 가질 수 있는 사이트 사용자를 제어할 수 있습니다."

#: includes/module/class-manager.php:159
msgid "Advanced Image SEO options to supercharge your website. Automate the task of adding the ALT and Title tags to your images on the fly."
msgstr "고급 이미지 SEO 옵션으로 웹사이트를 강화하세요. 즉시 이미지에 ALT 및 제목 태그를 추가하는 작업을 자동화합니다."

#: includes/module/class-manager.php:158
msgid "Image SEO"
msgstr "이미지 SEO"

#: includes/module/class-manager.php:152
msgid "Counts the total number of internal, external links, to and from links inside your posts. You can also see the same count in the Posts List Page."
msgstr "게시물 내부의 링크와 연결된 내부, 외부 링크의 총 수를 계산합니다. 게시물 목록 페이지에서도 같은 개수를 볼 수 있습니다."

#: includes/module/class-manager.php:144
msgid "Enable Rank Math's sitemap feature, which helps search engines intelligently crawl your website's content. It also supports hreflang tag."
msgstr "검색 엔진이 웹사이트 콘텐츠를 지능적으로 크롤링하도록 도와주는 Rank Math의 사이트맵 기능을 활성화합니다. 또한 hreflang 태그도 지원합니다."

#: includes/module/class-manager.php:126
msgid "Redirect non-existent content easily with 301 and 302 status code. This can help improve your site ranking. Also supports many other response codes."
msgstr "301 및 302 상태 코드로 존재하지 않는 콘텐츠를 쉽게 리디렉션합니다. 이렇게 하면 사이트 순위를 높이는 데 도움이 될 수 있습니다. 다른 많은 응답 코드도 지원합니다."

#: includes/module/class-manager.php:117
msgid "Dominate the search results for the local audiences by optimizing your website for Local SEO and it also helps you to aquire the Knowledge Graph."
msgstr "Local SEO를 위해 웹 사이트를 최적화하여 현지 잠재 고객의 검색 결과를 지배하고 Knowledge Graph를 획득하는 데 도움이 됩니다."

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:20
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "read here"
msgstr "여기서 읽기"

#. translators: hreflang tags documentation link
#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:19
msgid "Rank Math generates the default Sitemaps only and WPML takes care of the rest. When a search engine bot visits any post/page, it is shown hreflang tag that helps it crawl the translated pages. This is one of the recommended methods by Google. Please %s"
msgstr "Rank Math는 기본 사이트맵만 생성하고 WPML은 나머지를 처리합니다. 검색 엔진 봇이 게시물/페이지를 방문하면 번역된 페이지를 크롤링하는 데 도움이 되는 hreflang 태그가 표시됩니다. 이것은 Google에서 권장하는 방법 중 하나입니다. %s 하세요"

#. translators: %1$s: thing, %2$s: Learn more link.
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:187
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:259
msgid "Change Sitemap settings of %1$s. %2$s."
msgstr "%1$s. %2$s의 사이트맵 설정을 변경합니다."

#. translators: Link to kb article
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:222
msgid "Easily create redirects without fiddling with tedious code. %s."
msgstr "지루한 코드를 조작하지 않고 쉽게 리디렉트를 작성할 수 있습니다. %s"

#. translators: 1. Link to KB article 2. Link to redirection setting scree
#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:199
msgid "Monitor broken pages that ruin user-experience and affect SEO. %s."
msgstr "사용자 경험을 망치고 SEO에 영향을 미치는 깨진 페이지를 모니터링합니다. %s."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:263
#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:282
msgid "Conversion started. A success message will be shown here once the process completes. You can close this page."
msgstr "변환이 시작되었습니다. 프로세스가 완료되면 여기에 성공 메시지가 표시됩니다. 이 페이지를 닫아도 됩니다."

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:22
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "WordPress Dashboard > Settings > Permalinks > Product permalinks Example: default: /product/accessories/action-figures/acme/ - becomes: /accessories/action-figures/acme/"
msgstr "워드프레스 알림판 > 설정 > 퍼머링크 > 제품 퍼머링크 예: 기본값: /product/accessories/action-figures/acme/ - 다음이 됨: /accessories/action-figures/acme/"

#. translators: Link to kb article
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:77
msgid "Choose how you want Rank Math to handle your WooCommerce SEO. %s."
msgstr "Rank Math가 우커머스 SEO를 처리하는 방법을 선택하세요. %s."

#. Translators: placeholder is an activate button.
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:195
msgid "Automatic updates are not enabled on your site. %s"
msgstr "사이트에서 자동 업데이트가 활성화되지 않았습니다. %s"

#: includes/modules/status/class-error-log.php:98
msgid "The error log cannot be retrieved: Error log file is too large."
msgstr "오류 기록을 검색할 수 없습니다. 오류 기록 파일이 너무 큽니다."

#: includes/modules/status/class-error-log.php:92
msgid "The error log cannot be retrieved."
msgstr "오류 기록을 가져올 수 없습니다."

#. translators: Link to kb article
#: includes/modules/robots-txt/class-robots-txt.php:69
msgid "Edit your robots.txt file to control what bots see. %s."
msgstr "Robots.txt 파일을 편집하여 봇이 보는 것을 제어하십시오. %s."

#: includes/admin/class-option-center.php:145
#: includes/settings/titles/homepage.php:27
msgid "Edit Page: "
msgstr "페이지 편집 "

#. translators: something
#: includes/settings/titles/homepage.php:26
msgid "Static page is set as the front page (WP Dashboard > Settings > Reading). To add SEO title, description, and meta for the homepage, please click here: %s"
msgstr "정적 페이지가 첫 페이지로 설정됩니다(WP 대시보드 > 설정 > 읽기). 홈페이지에 대한 SEO 제목, 설명 및 메타를 추가하려면 여기를 클릭하십시오: %s"

#: includes/admin/watcher/class-watcher.php:153
#: includes/admin/watcher/class-watcher.php:160
msgid "Click here to Deactivate"
msgstr "비활성화하려면 여기를 클릭"

#. translators: plugin name
#: includes/admin/watcher/class-watcher.php:125
msgid "You are not allowed to deactivate this plugin: %s."
msgstr "이 플러그인을 비활성화할 수 없습니다: %s."

#: includes/admin/watcher/class-watcher.php:49
msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate plugins for this site."
msgstr "죄송합니다. 이 사이트의 플러그인을 비활성화할 수 없습니다."

#. Translators: %s is the word "nofollow" code tag and second one for the
#. filter link
#: includes/settings/general/others.php:90 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "filter"
msgstr "필터"

#. Translators: %s is the word "nofollow" code tag and second one for the
#. filter link
#: includes/settings/general/others.php:90 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "If you are showing the SEO scores on the front end, this option will insert a %1$s backlink to RankMath.com to show your support. You can change the link & the text by using this %2$s."
msgstr "프런트 엔드에 SEO 점수를 표시하는 경우 이 옵션은 RankMath.com에 대한 %1$s 백링크를 삽입하여 지원을 표시합니다. 이 %2$s를 사용하여 링크 및 텍스트를 변경할 수 있습니다."

#. translators: 1. Example text 2. Example text
#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:20
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Remove prefix like %1$s from product URL chosen at %2$s"
msgstr "%2$s에서 선택한 제품 URL에서 %1$s와 같은 접두사를 제거합니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:196
msgid "Enable Auto Updates"
msgstr "자동 업데이트 활성화"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:348
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:187
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:199
msgid "Rank Math auto-update option is enabled on your site."
msgstr "Rank Math auto-update 옵션이 사이트에서 활성화되었습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:158
msgid "Enable automatic updates to ensure you are always using the latest version of Rank Math."
msgstr "항상 최신 버전의 Rank Math를 사용하려면 자동 업데이트를 활성화하십시오."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:157
msgid "Automatic Updates"
msgstr "자동 업데이트"

#: includes/rest/class-rest-helper.php:147
msgid "Invalid post ID."
msgstr "잘못된 게시 ID"

#: includes/rest/class-rest-helper.php:132
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post."
msgstr "죄송합니다. 이 게시물은 편집할 수 없습니다."

#: includes/rest/class-rest-helper.php:116
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post type."
msgstr "죄송합니다만, 이 게시물 유형은 편집할 수 없습니다."

#: includes/rest/class-rest-helper.php:49
msgid "Sorry, you are not allowed to create/update redirection."
msgstr "죄송합니다. 리디렉션을 작성/갱신할 수 없습니다."

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:379
msgid "Click here to see the code."
msgstr "코드를 보려면 여기를 클릭하십시오."

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:374
msgid "configuration file"
msgstr "설정 파일"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:71
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Online Event URL"
msgstr "온라인 이벤트 URL"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:37
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Event Attendance Mode"
msgstr "이벤트 참석 모드"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:21
msgid "Online + Offline"
msgstr "온라인 + 오프라인"

#: includes/modules/schema/blocks/faq/block.json
msgctxt "block description"
msgid "Easily add Schema-ready, SEO-friendly, Frequently Asked Questions to your content."
msgstr "스키마 지원, SEO 친화적, 자주 묻는 질문을 콘텐츠에 쉽게 추가하세요."

#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:155
msgid "Import and convert all compatible blocks in post contents."
msgstr "포스트 내용에서 호환되는 모든 블록을 가져오고 변환합니다."

#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:155
msgid "Import Blocks"
msgstr "블록 가져오기"

#: includes/admin/importers/class-yoast.php:1272
msgid "No post found."
msgstr "게시를 찾을 수 없습니다."

#: includes/admin/importers/class-status.php:131
msgid "Blocks import failed."
msgstr "블록 가져오기 실패"

#. translators: start, end, total
#: includes/admin/importers/class-status.php:119
msgid "Imported blocks from posts %1$s - %2$s out of %3$s "
msgstr "%1$s - %3$s 중 %2$s 게시물에서 가져온 블록 "

#: includes/modules/schema/blocks/howto/class-block-howto.php:439
msgid "Total Time:"
msgstr "총 시간:"

#. translators: placeholders are units of time, e.g. '1 day, 8 hours and 30
#. minutes'
#: includes/modules/schema/blocks/howto/class-block-howto.php:433
msgid "%1$s, %2$s and %3$s"
msgstr "%1$s, %2$s 및 %3$s"

#. translators: placeholders are units of time, e.g. '1 hour and 30 minutes'
#: includes/modules/schema/blocks/howto/class-block-howto.php:431
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr "\"%1$s 및 %2$s"

#. translators: %d is the number of minutes.
#. translators: %d: minutes
#: includes/modules/schema/blocks/howto/class-block-howto.php:424
#: includes/opengraph/class-slack.php:311
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d분"

#. translators: %d is the number of hours.
#: includes/modules/schema/blocks/howto/class-block-howto.php:419
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d 시간"

#. translators: %d is the number of days.
#: includes/modules/schema/blocks/howto/class-block-howto.php:414
msgid "%d day"
msgid_plural "%d days"
msgstr[0] "%d일"

#. translators: sitemap url
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:87
msgid "Your sitemap index can be found here: %s"
msgstr "사이트맵 인덱스는 여기서 찾을 수 있습니다: %s"

#: includes/modules/schema/blocks/views/options-general.php:33
#: assets/admin/js/blocks.js:1 assets/admin/js/generalSettings.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/faq/assets/js/index.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/faq/assets/src/components/Inspector.js:52
#: includes/modules/schema/blocks/howto/assets/js/index.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/howto/assets/src/components/inspector.js:52
msgid "Unordered"
msgstr "비정렬"

#: includes/modules/schema/blocks/views/options-general.php:32
#: assets/admin/js/blocks.js:1 assets/admin/js/generalSettings.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/faq/assets/js/index.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/faq/assets/src/components/Inspector.js:48
#: includes/modules/schema/blocks/howto/assets/js/index.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/howto/assets/src/components/inspector.js:48
msgid "Numbered"
msgstr "번호 있음"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:257
#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:276
msgid "No posts found to convert."
msgstr "변환할 게시물을 찾을 수 없습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:336
#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:346
msgid "Convert Blocks"
msgstr "블록 변환"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:335
msgid "Are you sure you want to convert Yoast blocks into Rank Math blocks? This action is irreversible."
msgstr "Yoast 블록을 Rank Math 블록으로 변환하시겠습니까? 이 작업은 되돌릴 수 없습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:344
msgid "Convert TOC block created using AIOSEO. Use this option to easily move your previous blocks into Rank Math."
msgstr "AIOSEO를 사용하여 생성된 TOC 블록을 변환합니다. 이 옵션을 사용하여 이전 블록을 Rank Math로 쉽게 옮길 수 있습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:333
msgid "Yoast Block Converter"
msgstr "Yoast 블록 컨버터"

#: includes/module/class-manager.php:286 assets/admin/js/components.js:1
#: assets/admin/js/modules.js:1 includes/modules/status/assets/js/status.js:1
msgid "Version Control"
msgstr "버전 제어"

#: includes/modules/version-control/class-rollback-version.php:141
msgid "Installing the rollback version&#8230;"
msgstr "롤백 버전 설치 중 &#8230;"

#: includes/modules/version-control/class-rollback-version.php:137
msgid "Plugin rollback successful."
msgstr "플러그인 롤백 성공"

#: includes/modules/version-control/class-rollback-version.php:76
msgid "Rollback Plugin"
msgstr "롤백 플러그인"

#: includes/modules/version-control/class-beta-optin.php:246
#: includes/modules/version-control/class-beta-optin.php:270
msgid "This update will install a beta version of Rank Math."
msgstr "이 업데이트는 Rank Math 베타 버전을 설치합니다."

#: includes/module/class-manager.php:292
#: includes/modules/status/assets/js/status.js:1
msgid "Database Tools"
msgstr "데이터베이스 도구"

#: includes/settings/general/links.php:48 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Redirect Orphan Attachments"
msgstr "분리된 첨부파일을 리다이렉트"

#: includes/admin/class-option-center.php:271
#: includes/admin/class-option-center.php:283
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:184
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Attachments"
msgstr "첨부 파일"

#: includes/admin/importers/class-aio-rich-snippet.php:192
#: includes/admin/importers/class-wp-schema-pro.php:604
msgid "Import Schemas"
msgstr "스키마 Import"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:68
msgid "On-Page Schema Settings"
msgstr "온페이지 스키마 설정"

#: includes/settings/titles/post-types.php:131
#: includes/settings/titles/post-types.php:159
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Schema Type"
msgstr "스키마 유형"

#: includes/module/class-manager.php:134
msgid "Schema (Structured Data)"
msgstr "스키마 (구조화 데이터)"

#: includes/modules/buddypress/class-admin.php:47
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "This tab contains SEO options for BuddyPress Group pages."
msgstr "이 탭에는 BuddyPress Group 페이지에 대한 SEO 옵션이 있습니다."

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:94
msgid "Custom or Generated SEO Description of the current post/page"
msgstr "현재 게시물/페이지 커스텀 또는 생성된 SEO 설명"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:93
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "SEO Description"
msgstr "SEO 설명"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:82
msgid "Custom or Generated SEO Title of the current post/page"
msgstr "현재 게시물/페이지 커스텀 또는 생성된 SEO 제목"

#. translators: 1. Bold text 2. Bold text
#: rank-math.php:473
msgid "%1$s A filter to remove the Rank Math data from the database is present. Deactivating & Deleting this plugin will remove everything related to the Rank Math plugin. %2$s"
msgstr "%1$s 데이터베이스에서 Rank Math 데이터를 제거하는 필터가 있습니다. 이 플러그인을 비활성화 및 삭제하면 Rank Math 플러그인과 관련된 모든 항목이 제거됩니다. %2$s"

#: includes/helpers/class-choices.php:448
msgid "Review (Unsupported)"
msgstr "리뷰 (지원되지 않음)"

#. Translators: placeholder is a link to "Read more".
#: includes/settings/general/others.php:20 assets/admin/js/components.js:1
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Read more"
msgstr "자세히 읽기"

#: includes/rest/class-shared.php:329
msgid "Meta to add or update data."
msgstr "데이터 추가 또는 업데이트 메타"

#: includes/rest/class-shared.php:252 includes/rest/class-shared.php:315
#: includes/rest/class-shared.php:407
msgid "Object unique id"
msgstr "개체 고유 ID"

#: includes/rest/class-shared.php:259 includes/rest/class-shared.php:309
#: includes/rest/class-shared.php:401
msgid "Object Type i.e. post, term, user"
msgstr "객체 유형(즉, 게시, 용어, 사용자)"

#: includes/admin/metabox/class-screen.php:280
msgid "username"
msgstr "사용자명"

#: includes/admin/class-registration.php:128
msgid "Unable to connect Rank Math."
msgstr "Rank Math를 연결할 수 없습니다."

#: includes/admin/class-registration.php:122
msgid "Rank Math plugin could not be connected."
msgstr "Rank Math 플러그인을 연결할 수 없습니다."

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:69
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Remove Schema Markup Data from WooCommerce Shop archive pages."
msgstr "우커머스 샵 아카이브 페이지에서 스키마 마크업 데이터 삭제"

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:68
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Remove Schema Markup on Shop Archives"
msgstr "샵 아카이브에서 스키마 마크업 제거"

#: includes/modules/redirections/class-metabox.php:110
msgid "Redirection updated successfully."
msgstr "리디렉션이 업데이트되었습니다."

#: includes/modules/redirections/class-metabox.php:88
msgid "Can't update redirection."
msgstr "리디렉션을 업데이트할 수 없습니다."

#: includes/module/class-manager.php:338
msgid "Enable the BuddyPress module for Rank Math SEO to make your BuddyPress forum SEO friendly by adding proper meta tags to all forum pages."
msgstr "Rank Math 검색 엔진 최적화용 버디프레스 모듈을 활성화하여 모든 포럼 페이지에 적절한 메타 태그를 추가하여 버디프레스 포럼 검색 엔진 최적화를 검색 엔진 친화적으로 만드세요."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:310
msgid "Is the 404 error log getting out of hand? Use this option to clear ALL 404 logs generated by your website in the Rank Math 404 Monitor."
msgstr "404 오류 로그가 손에 닿지 않습니까? 이 옵션을 사용하여 Rank Math 404 모니터에서 웹사이트에 의해 생성된 모든 404 로그를 지웁니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:309
#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:312
msgid "Clear 404 Log"
msgstr "404 로그 클리어"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:362
msgid "Getting a redirection loop or need a fresh start? Delete all the redirections using this tool. Note: This process is irreversible and will delete ALL your redirection rules."
msgstr "리디렉션 루프를 얻거나 새로 시작해야 합니까? 이 도구를 사용하여 모든 리디렉션을 삭제하십시오. 참고: 이 프로세스는 되돌릴 수 없으며 모든 리디렉션 규칙을 삭제합니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:353
msgid "In some instances, the internal links data might show an inflated number or no number at all. Deleting the internal links data might fix the issue."
msgstr "경우에 따라 내부 링크 데이터에 부풀려진 숫자가 표시되거나 숫자가 전혀 표시되지 않을 수 있습니다. 내부 링크 데이터를 삭제하면 문제가 해결될 수 있습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:296
msgid "Need a clean slate or not able to run the SEO Analyzer tool? Flushing the analysis data might fix the issue. Flushing SEO Analyzer data is entirely safe and doesn't remove any critical data from your website."
msgstr "깨끗한 슬레이트가 필요하거나 SEO 분석기 도구를 실행할 수 없습니까? 분석 데이터를 플러시하면 문제가 해결될 수 있습니다. SEO 분석기 데이터 비우기는 완전히 안전하며 웹사이트에서 중요한 데이터를 제거하지 않습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:295
msgid "Flush SEO Analyzer Data"
msgstr "SEO 분석기 데이터 비우기"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:304
msgid "Remove transients"
msgstr "transients 제거"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:303
msgid "If you see any issue while using Rank Math or one of its options - clearing the Rank Math transients fixes the problem in most cases. Deleting transients does not delete ANY data added using Rank Math."
msgstr "Rank Math 또는 해당 옵션 중 하나를 사용하는 동안 문제가 발생하면 Rank Math transients를 지우면 대부분의 경우 문제가 해결됩니다. transients를 삭제해도 Rank Math를 통해 추가된 데이터는 삭제되지 않습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:302
msgid "Remove Rank Math Transients"
msgstr "Rank Math Transients 제거"

#: includes/replace-variables/class-base.php:161
msgid "Example Post title"
msgstr "예: 게시물 제목"

#: includes/replace-variables/class-variable.php:95 assets/admin/js/common.js:1
msgid "Example"
msgstr "예시"

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:254 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Specify a maximum size of image preview to be shown for images on this page."
msgstr "이 페이지의 이미지에 대해 표시할 이미지 미리보기의 최대 크기를 지정합니다."

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:253 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Specify a maximum duration in seconds of an animated video preview."
msgstr "애니메이션 비디오 미리 보기의 최대 지속 시간을 초 단위로 지정합니다."

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:252 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Specify a maximum text-length, in characters, of a snippet for your page."
msgstr "페이지 스니펫의 최대 텍스트 길이를 문자 단위로 지정합니다."

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:72
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Group Advanced Robots Meta"
msgstr "그룹 어드밴스드 로봇 메타"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:165
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Show Blog Page in Breadcrumb."
msgstr "Breadcrumb에 블로그 페이지 표시"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:164
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Show Blog Page"
msgstr "블로그 페이지 표시"

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:103
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "%s Archives Advanced Robots Meta"
msgstr "%s 아카이브 고급 로봇 메타"

#: includes/settings/titles/post-types.php:383
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "List of custom fields name to include in the Page analysis. Add one per line."
msgstr "페이지 분석에 포함할 사용자 정의 필드 이름 목록입니다. 한 줄에 하나씩 추가합니다."

#: includes/settings/titles/post-types.php:382
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Custom Fields"
msgstr "커스텀 필드"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:262
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "%s Advanced Robots Meta"
msgstr "%s 고급 로봇 메타"

#: includes/settings/titles/misc.php:82 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Date Advanced Robots"
msgstr "날짜 고급 로봇"

#: includes/settings/titles/author.php:79 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Author Advanced Robots"
msgstr "작성자 고급 로봇"

#: includes/settings/titles/homepage.php:96 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Homepage Advanced Robots"
msgstr "홈페이지 고급 로봇"

#: includes/admin/class-assets.php:221
msgid "Add <code>rel=\"sponsored\"</code>"
msgstr "추가 <code>rel=\"sponsored\"</code>"

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:324 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Standard"
msgstr "표준"

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:323 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Large"
msgstr "크게"

#. translators: %1$s link to the customize settings, %2$s closing tag for the
#. link
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:217
msgid "You have not entered a tagline yet. It is a good idea to choose one. %1$sYou can fix this in the customizer%2$s."
msgstr "아직 태그라인을 입력하지 않았습니다. 하나를 선택하는 것이 좋습니다. %1$s커스터마이저%2$s에서 이 문제를 수정할 수 있습니다."

#. translators: 1. Credits left 2. Buy more credits link
#: includes/modules/content-ai/views/options.php:223
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "here"
msgstr "여기"

#: includes/settings/titles/global.php:30 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Advanced Robots Meta"
msgstr "고급 로봇 메타"

#. translators: variable name
#: includes/replace-variables/class-variable.php:100
msgid "The $%1$s is required for variable %2$s."
msgstr "변수 %2$s에는 $%1$s가 필요합니다."

#: includes/replace-variables/class-variable.php:90
msgid "The $id variable is required."
msgstr "$id 변수는 필수입니다."

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:72
msgid "Post Excerpt Only"
msgstr "발췌 후에만"

#: includes/modules/status/class-status.php:85
msgid "Status & Tools"
msgstr "상태 및 도구"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:171
msgid "Redirection rules successfully deleted."
msgstr "리디렉션 규칙이 성공적으로 삭제되었습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:151
msgid "404 Log successfully deleted."
msgstr "404 로그가 성공적으로 삭제되었습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:132
msgid "Internal Links successfully deleted."
msgstr "내부 링크가 정상적으로 삭제되었습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:112
msgid "SEO Analyzer data successfully deleted."
msgstr "SEO 분석기 데이터가 성공적으로 삭제되었습니다."

#. Translators: placeholder is the number of transients deleted.
#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:94
msgid "%d Rank Math transient cleared."
msgid_plural "%d Rank Math transients cleared."
msgstr[0] "%d Rank Math transients가 지워졌습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:311
msgid "Are you sure you want to delete the 404 log? This action is irreversible."
msgstr "404 로그를 삭제하시겠습니까? 이 작업은 되돌릴 수 없습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:364
msgid "Delete Redirections"
msgstr "리디렉션 삭제"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:363
msgid "Are you sure you want to delete all the Redirection Rules? This action is irreversible."
msgstr "모든 리디렉션 규칙을 삭제하시겠습니까? 이 작업은 되돌릴 수 없습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:361
msgid "Delete Redirections Rules"
msgstr "리디렉션 규칙 삭제"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:355
msgid "Delete Internal Links"
msgstr "내부 링크 삭제"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:354
msgid "Are you sure you want to delete Internal Links Data? This action is irreversible."
msgstr "내부 링크 데이터를 삭제하시겠습니까? 이 작업은 되돌릴 수 없습니다."

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:352
msgid "Delete Internal Links Data"
msgstr "내부 링크 데이터 삭제"

#: includes/modules/database-tools/class-database-tools.php:297
msgid "Clear SEO Analyzer"
msgstr "SEO 분석기 지우기"

#: includes/module/class-manager.php:362
msgid "Please activate ACF plugin to use this module."
msgstr "이 모듈을 사용하려면 ACF 플러그인을 활성화하십시오."

#: includes/module/class-manager.php:358
msgid "ACF support helps Rank Math SEO read and analyze content written in the Advanced Custom Fields. If your theme uses ACF, you should enable this option."
msgstr "ACF 지원은 Rank Math 검색 엔진 최적화가 고급 사용자 정의 필드에 작성된 콘텐츠를 읽고 분석하는 데 도움이 됩니다. 테마에서 ACF를 사용하는 경우 이 옵션을 활성화해야 합니다."

#: includes/module/class-manager.php:357
msgid "ACF"
msgstr "ACF"

#. Translators: placeholder is the Settings page URL.
#: includes/modules/robots-txt/options.php:79
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "<strong>Warning:</strong> your site's search engine visibility is set to Hidden in <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Settings &gt; Reading</a>. This means that the changes you make here will not take effect. Set the search engine visibility to Public to be able to change the robots.txt content."
msgstr "<strong>경고:</strong> 사이트의 검색 엔진 가시성이 <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">설정 > 읽기</a>에서 숨김으로 설정되어 있습니다. 즉, 여기에서 변경한 내용이 적용되지 않습니다. robots.txt 콘텐츠를 변경할 수 있도록 검색 엔진 가시성을 공개로 설정합니다."

#: includes/modules/robots-txt/options.php:43
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "robots.txt file is not writable."
msgstr "robots.txt 파일을 쓸 수 없습니다."

#: includes/modules/buddypress/class-buddypress.php:120
msgid "Group description of the current group"
msgstr "현재 그룹의 그룹 설명"

#: includes/modules/buddypress/class-buddypress.php:119
msgid "Group Description."
msgstr "그룹 설명"

#: includes/modules/buddypress/class-buddypress.php:109
msgid "Group name of the current group"
msgstr "현재 그룹의 그룹 이름"

#: includes/modules/buddypress/class-buddypress.php:108
msgid "Group name."
msgstr "그룹명"

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:60
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Custom values for robots meta tag on groups page."
msgstr "그룹 페이지의 로봇 메타 태그에 대한 사용자 지정 값"

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:45
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Select custom robots meta for Group archive pages. Otherwise the default meta will be used, as set in the Global Meta tab."
msgstr "그룹 아카이브 페이지에 대한 사용자 정의 로봇 메타를 선택하십시오. 그렇지 않으면 전역 메타 탭에서 설정한 대로 기본 메타가 사용됩니다."

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:44
#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:59
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Group Robots Meta"
msgstr "그룹 로봇 메타"

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:31
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "BuddyPress group description"
msgstr "BuddyPress 그룹 설명"

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:30
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Group Description"
msgstr "그룹 설명"

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:18
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Title tag for groups"
msgstr "그룹 제목 태그"

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:17
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Group Title"
msgstr "그룹 제목"

#: includes/modules/buddypress/class-admin.php:46
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Groups"
msgstr "그룹"

#: includes/modules/buddypress/class-admin.php:40
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "BuddyPress:"
msgstr "BuddyPress:"

#: includes/module/class-manager.php:342
msgid "Please activate BuddyPress plugin to use this module."
msgstr "이 모듈을 사용하려면 BuddyPress 플러그인을 활성화하십시오."

#: includes/module/class-manager.php:337
msgid "BuddyPress"
msgstr "BuddyPress"

#: includes/module/class-manager.php:280
msgid "Robots Txt"
msgstr "Robots Txt"

#: includes/admin/class-cmb2-options.php:312 assets/admin/js/settings.js:1
msgid "Reset Options"
msgstr "리셋 옵션"

#: includes/admin/class-cmb2-options.php:311 assets/admin/js/common.js:1
#: assets/admin/js/modules.js:1 assets/admin/js/settings.js:1
#: includes/modules/status/assets/js/status.js:1
msgid "Save Changes"
msgstr "변경사항 저장"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:399
msgid "Google Rich Results Test - Googlebot Desktop"
msgstr "Google 리치 결과 테스트 - Googlebot 데스크톱"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:397
msgid "Google Rich Results (Desktop)"
msgstr "Google 리치 결과 (데스크탑)"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:393
msgid "Google Rich Results Test - Googlebot Smartphone"
msgstr "Google Rich Results Test - Googlebot Smartphone"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:391
msgid "Google Rich Results (Mobile)"
msgstr "Google 리치 결과 (모바일)"

#: includes/settings/titles/author.php:20 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Enables or disables Author Archives. If disabled, the Author Archives are redirected to your homepage. To avoid duplicate content issues, noindex author archives if you keep them enabled."
msgstr "작성자 아카이브를 활성화하거나 비활성화합니다. 비활성화하면 작성자 아카이브가 홈페이지로 리디렉션됩니다. 중복 콘텐츠 문제를 방지하기 위해 활성화된 상태로 유지하면 noindex 작성자 아카이브가 생성됩니다."

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:70
msgid "Custom Term description"
msgstr "커스텀 용어 설명"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:62
msgid "Custom term value"
msgstr "사용자 정의 용어 값"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:60
msgid "Custom term value."
msgstr "커스텀 용어 값"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:59
msgid "Custom Term (advanced)"
msgstr "커스텀 용어(상세)"

#: includes/replace-variables/class-base.php:319
msgid "Variable names can only contain alphanumeric characters, underscores and dashes."
msgstr "변수 이름에는 영숫자 문자, 밑줄 및 대시만 사용할 수 있습니다."

#: includes/replace-variables/class-base.php:324
msgid "The variable has already been registered."
msgstr "변수는 이미 등록되어 있습니다."

#. Translators: placeholder is an example URL.
#: includes/settings/titles/misc.php:22 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Enable or disable the date archives (e.g: %s). If this option is disabled, the date archives will be redirected to the homepage."
msgstr "날짜 아카이브를 활성화 또는 비활성화합니다(예: %s). 이 옵션을 비활성화하면 날짜 아카이브가 홈페이지로 리디렉션됩니다."

#: includes/replace-variables/class-manager.php:250
#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:71
#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:73
msgid "Custom Term description."
msgstr "커스텀 용어 설명"

#: includes/replace-variables/class-manager.php:239
msgid "Custom Term title."
msgstr "커스텀 용어 제목"

#. translators: Taxonomy name.
#: includes/replace-variables/class-manager.php:233
msgid "%s Description"
msgstr "%s 설명"

#. translators: Taxonomy name.
#: includes/replace-variables/class-manager.php:231
msgid "%s Title"
msgstr "%s 제목"

#: includes/rest/class-front.php:188
msgid "Site token"
msgstr "사이트 토큰"

#: includes/rest/class-front.php:91
msgid "Site disconnected successfully."
msgstr "사이트가 정상적으로 연결 해제되었습니다."

#. translators: %s is a Rank Math link.
#: includes/class-frontend-seo-score.php:164
msgid "Powered by %s"
msgstr "제공자 %s"

#: includes/settings/general/others.php:88 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Support Us with a Link"
msgstr "링크 지원"

#. translators: 1.SEO Score Shortcode 2. SEO Score function
#: includes/settings/general/others.php:68 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Display the badges automatically, or insert the %1$s shortcode in your posts and the %2$s template tag in your theme template files."
msgstr "배지를 자동으로 표시하거나 게시물에 %1$s 단축 코드를 삽입하고 테마 템플릿 파일에 %2$s 템플릿 태그를 삽입합니다."

#: includes/settings/general/others.php:65 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "SEO Score Position"
msgstr "SEO 점수 위치"

#: includes/settings/general/others.php:54 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Square"
msgstr "정사각"

#: includes/settings/general/others.php:53 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Circle"
msgstr "원"

#: includes/settings/general/others.php:51 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Change the styling for the front end SEO score badge."
msgstr "프런트 엔드 SEO 스코어 배지의 스타일 변경"

#: includes/settings/general/others.php:50 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "SEO Score Template"
msgstr "SEO 점수 템플릿"

#: includes/settings/general/others.php:39 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "SEO Score Post Types"
msgstr "SEO Score 게시물 유형"

#: includes/settings/titles/misc.php:70 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Custom values for robots meta tag on date page."
msgstr "날짜 페이지의 로봇 메타 태그에 대한 사용자 지정 값"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/misc.php:69 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Date Robots Meta"
msgstr "날짜 로봇 메타"

#: includes/settings/titles/author.php:63 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Custom values for robots meta tag on author page."
msgstr "작성자 페이지의 로봇 메타 태그에 대한 사용자 지정 값"

#: includes/settings/titles/author.php:46 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Select custom robots meta for author page, such as <code>nofollow</code>, <code>noarchive</code>, etc. Otherwise the default meta will be used, as set in the Global Meta tab."
msgstr "<code>nofollow</code>, <code>noarchive</code> 등과 같이 작성자 페이지에 대한 사용자 지정 로봇 메타를 선택합니다. 그렇지 않으면 전역 메타 탭에 설정된 대로 기본 메타가 사용됩니다."

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/author.php:45
#: includes/settings/titles/author.php:62 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Author Robots Meta"
msgstr "작성자 로봇 메타"

#: includes/module/class-manager.php:332
msgid "Please activate bbPress plugin to use this module."
msgstr "이 모듈을 사용하려면 bbPress 플러그인을 활성화하십시오."

#: includes/module/class-manager.php:328
msgid "Add proper Meta tags to your bbPress forum posts, categories, profiles, etc. Get more options to take control of what search engines see and how they see it."
msgstr "비비프레스 포럼 게시물, 카테고리, 프로필 등에 적절한 메타 태그를 추가하세요. 검색 엔진이 보는 것과 보는 방법을 제어할 수 있는 더 많은 옵션을 얻으세요."

#: includes/module/class-manager.php:327
msgid "bbPress"
msgstr "bbPress"

#: includes/3rdparty/divi/class-divi.php:159
#: includes/admin/class-assets.php:136
msgid "Please enter a valid URL."
msgstr "유효한 URL을 입력하십시오."

#: includes/3rdparty/divi/class-divi.php:158
#: includes/admin/class-assets.php:135
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "유효한 이메일 주소를 입력하십시오."

#: includes/3rdparty/divi/class-divi.php:156
#: includes/admin/class-assets.php:133
msgid "Please use the correct format."
msgstr "올바른 형식을 사용하십시오."

#: includes/modules/status/class-import-export-settings.php:46
msgid "Settings could not be imported: Upload failed."
msgstr "설정을 가져올 수 없습니다.업로드에 실패했습니다."

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:30
#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:42
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Shortcode"
msgstr "쇼트코드"

#: includes/modules/schema/shortcode/person.php:41
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "Job Title"
msgstr "직급"

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:83
#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:228
msgid "Organization Logo"
msgstr "조직 로고"

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:76
#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:239
msgid "Organization URL"
msgstr "조직 URL"

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:69
msgid "Hiring Organization "
msgstr "채용 조직 "

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:62
msgid "Employment Type "
msgstr "고용 유형 "

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:34
msgid "Payroll"
msgstr "페이롤"

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:20
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Salary"
msgstr "급여"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:93
msgid "Performer URL"
msgstr "퍼포먼서 URL"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:86
msgid "Performer Name"
msgstr "퍼포먼스 이름"

#: includes/modules/schema/shortcode/course.php:27
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Course Provider Name"
msgstr "과정 공급자 이름"

#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:41
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "Format"
msgstr "형식"

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:80
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Select Product Brand Taxonomy to use in Schema.org & OpenGraph markup."
msgstr "Schema.org 및 OpenGraph 마크업에서 사용할 제품 브랜드 분류를 선택합니다."

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:79
msgid "Brand"
msgstr "브랜드"

#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:174
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Longitude"
msgstr "경도"

#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:173
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Latitude"
msgstr "위도"

#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:172
msgid "Phone number"
msgstr "전화번호"

#. translators: link to rankmath.com
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:145
msgid "Learn more about <a href=\"%s\" target=\"_blank\">KML File</a>."
msgstr "<a href=\"%s\"target=\"_blank\">KML 파일 상세</a>"

#. translators: link to rankmath.com
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:132
msgid "This KML File is generated by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Rank Math WordPress SEO Plugin</a>. It is used to provide location information to Google."
msgstr "이 KML 파일은 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Rank Math WordPress SEO 플러그인</a>에 의해 생성됩니다. 구글에 위치정보를 제공하기 위해 사용합니다."

#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:124
msgid "KML File"
msgstr "KML 파일"

#: includes/helpers/class-choices.php:74
msgid "Instructs search engines to index and show these pages in the search results."
msgstr "검색 엔진에 이러한 페이지를 인덱싱하고 검색 결과에 표시하도록 지시합니다."

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:148
msgid "Review analytics and sitemaps"
msgstr "분석 및 사이트맵 검토"

#: includes/helpers/class-choices.php:74 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Index"
msgstr "색인"

#. translators: 1 is plugin name
#: includes/admin/wizard/class-import.php:91
msgid " %1$s plugin will be disabled automatically moving forward to avoid conflicts. <strong>It is thus recommended to import the data you need now.</strong>"
msgstr " 충돌을 피하기 위해 %1$s 플러그인이 자동으로 비활성화됩니다. <strong>따라서 지금 필요한 데이터를 가져오는 것이 좋습니다.</strong>"

#. translators: 2 is link to Knowledge Base article
#: includes/admin/wizard/class-import.php:87
msgid "The process may take a few minutes if you have a large number of posts or pages <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">Learn more about the import process here.</a>"
msgstr "게시물이나 페이지가 많은 경우 <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">여기에서 가져오기 프로세스에 대해 자세히 알아보십시오.</a>"

#. translators: 1 is plugin name
#: includes/admin/wizard/class-import.php:84
msgid "Import settings and meta data from the %1$s plugin."
msgstr "%1$s 플러그인에서 설정 및 메타 데이터를 가져옵니다."

#. translators: 1 is plugin name
#: includes/admin/wizard/class-import.php:84
msgid "Import meta data from the %1$s plugin."
msgstr "%1$s 플러그인에서 메타 데이터를 가져옵니다."

#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:310
msgid "Last Mod."
msgstr "최종 수정"

#. translators: xsl value count
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:162
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:298
msgid "<a href=\"%s\">&#8592; Sitemap Index</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">&#8592; 사이트맵 인덱스</a>"

#. translators: xsl value count
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:288
msgid "This XML Sitemap contains <strong>%s</strong> URLs."
msgstr "이 XML 사이트맵에는 <strong>%s</strong> URL이 포함되어 있습니다."

#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:260
msgid "Last Modified"
msgstr "마지막 수정"

#. translators: xsl value count
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:249
msgid "This XML Sitemap Index file contains <strong>%s</strong> sitemaps."
msgstr "이 XML 사이트맵 색인 파일에는 <strong>%s</strong> 사이트맵이 포함되어 있습니다."

#. translators: link to rankmath.com
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:233
msgid "Learn more about <a href=\"%s\" target=\"_blank\">XML Sitemaps</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">XML 사이트맵</a>에 대해 자세히 알아보기"

#. translators: link to rankmath.com
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:220
msgid "This XML Sitemap is generated by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Rank Math WordPress SEO Plugin</a>. It is what search engines like Google use to crawl and re-crawl posts/pages/products/images/archives on your website."
msgstr "이 XML 사이트맵은 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Rank Math WordPress SEO 플러그인</a>에 의해 생성됩니다. Google과 같은 검색 엔진이 귀하의 웹사이트에서 게시물/페이지/제품/이미지/아카이브를 크롤링하고 다시 크롤링하는 데 사용하는 것입니다."

#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:212
msgid "XML Sitemap"
msgstr "XML 사이트맵"

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:47
msgid "or"
msgstr "또는"

#: includes/frontend/class-head.php:421
msgid "Search Engine Optimization by Rank Math - https://rankmath.com/"
msgstr "Rank Math 검색 엔진 최적화 - https://rankmath.com/"

#: includes/modules/schema/class-admin.php:70 assets/admin/js/blocks.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
msgid "Schema"
msgstr "스키마"

#: includes/settings/titles/post-types.php:317
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Image displayed when your page is shared on Facebook and other social networks. Use images that are at least 1200 x 630 pixels for the best display on high resolution devices."
msgstr "Facebook 및 기타 소셜 네트워크에서 페이지를 공유할 때 표시되는 이미지입니다. 고해상도 장치에서 최상의 디스플레이를 위해 최소 1200 x 630 픽셀의 이미지를 사용하십시오."

#: includes/settings/titles/post-types.php:316
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Thumbnail for Facebook"
msgstr "Facebook용 엄지손가락"

#: includes/rest/class-rest-helper.php:241
#: includes/rest/class-rest-helper.php:271 includes/rest/class-shared.php:320
msgid "Sorry, field is empty which is not allowed."
msgstr "죄송합니다. 필드가 비어 있습니다. 이는 허용되지 않습니다."

#: includes/rest/class-admin.php:384
msgid "Module state either on or off"
msgstr "모듈 상태 켜기 또는 끄기"

#: includes/rest/class-admin.php:370
msgid "Module slug"
msgstr "모듈 슬러그"

#. translators: API error
#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analyzer.php:301
msgid "<strong>API Error:</strong> %s"
msgstr "<strong>API 오류:</strong> %s"

#: includes/settings/titles/global.php:66 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Your current theme doesn't support title-tag. Enable this option to rewrite page, post, category, search and archive page titles."
msgstr "현재 테마는 제목 태그를 지원하지 않습니다. 페이지, 게시물, 범주, 검색 및 보관 페이지 제목을 다시 작성하려면 이 옵션을 활성화합니다."

#: includes/settings/titles/global.php:65 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Rewrite Titles"
msgstr "제목 다시 쓰기"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:75
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Link to use for homepage (first item) in breadcrumbs."
msgstr "홈페이지(첫 번째 항목)에 사용할 링크"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:74
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Homepage Link"
msgstr "홈 페이지 링크"

#: includes/modules/schema/class-snippet-shortcode.php:335
msgid "Editor's Rating:"
msgstr "편집자 평가:"

#: includes/settings/general/others.php:78 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Custom (use shortcode)"
msgstr "커스텀 (쇼트코드 사용)"

#: includes/settings/general/others.php:77 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Above & Below Content"
msgstr "내용 이상 및 이하"

#: includes/settings/general/others.php:76 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Above Content"
msgstr "위 내용"

#: includes/settings/general/others.php:75 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Below Content"
msgstr "아래 내용"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:521
msgid "Your site is accessible by search engine."
msgstr "사이트는 검색 엔진으로 액세스할 수 있습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:510
msgid "Attention: Search Engines can't see your website."
msgstr "주의: 검색 엔진이 웹 사이트를 볼 수 없습니다."

#. translators: %1$s link to the reading settings, %2$s closing tag for the
#. link
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:50
msgid "You must %1$sgo to your Reading Settings%2$s and uncheck the box for Search Engine Visibility."
msgstr "%1$s 읽기 설정%2$s으로 이동하여 검색 엔진 가시성 확인란을 선택 취소해야 합니다."

#. translators: link to general setting screen
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:46
msgid "Your site may not be visible to search engine."
msgstr "사이트가 검색 엔진에 표시되지 않을 수 있습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:44
msgid "Blog Public"
msgstr "블로그 공개"

#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:48
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Price Valid Until"
msgstr "유효한 가격"

#. translators: %s expands to the current page number
#: includes/frontend/class-breadcrumbs.php:590
msgid "Page %s"
msgstr "페이지 %s"

#: includes/admin/class-post-columns.php:288
msgid "Is Pillar"
msgstr "주요 콘텐츠임"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:79
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Performer"
msgstr "퍼포먼스"

#: includes/admin/class-post-columns.php:297
msgid "Not Set"
msgstr "미설정"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:15
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Time"
msgstr "시간"

#. translators: PHP Version
#: rank-math.php:207
msgid "Rank Math requires PHP version %s or above. Please update PHP to run this plugin."
msgstr "Rank Math에는 PHP 버전 %s 이상이 필요합니다. 이 플러그인을 실행하려면 PHP를 업데이트하십시오."

#: includes/traits/class-ajax.php:44
msgid "Error: Nonce verification failed"
msgstr "오류: Nonce 확인 실패"

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:138
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Remove schema data from %s."
msgstr "%s에서 스키마 데이터 삭제"

#: includes/settings/titles/taxonomies.php:136
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Remove Snippet Data"
msgstr "스니펫 데이터 삭제"

#: includes/settings/titles/taxonomies.php:126
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Add the SEO Controls for the term editor screen to customize SEO options for individual terms in this taxonomy."
msgstr "용어 편집기 화면에 대한 SEO 제어를 추가하여 이 분류의 개별 용어에 대한 SEO 옵션을 사용자 정의하십시오."

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:72
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Select custom robots meta, such as <code>nofollow</code>, <code>noarchive</code>, etc. for %s archive pages. Otherwise the default meta will be used, as set in the Global Meta tab."
msgstr "%s 아카이브 페이지에 대해 <code>nofollow</code>, <code>noarchive</code> 등과 같은 사용자 정의 로봇 메타를 선택합니다. 그렇지 않으면 전역 메타 탭에서 설정한 대로 기본 메타가 사용됩니다."

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:70
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:87
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "%s Archives Robots Meta"
msgstr "%s 아카이브 로봇 메타"

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:53
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Description for %s archives"
msgstr "%s 아카이브 설명"

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:51
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "%s Archive Descriptions"
msgstr "%s 아카이브 설명"

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:38
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Title tag for %s archives"
msgstr "%s 아카이브 제목 태그"

#. translators: taxonomy name
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:36
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "%s Archive Titles"
msgstr "%s 아카이브 제목"

#: includes/settings/titles/social.php:79 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Enter the Twitter username of the author to add <code>twitter:creator</code> tag to posts. eg: <code>RankMathSEO</code>"
msgstr "게시물에 <code>twitter:creator</code> 태그를 추가하려면 작성자의 Twitter 사용자 이름을 입력하세요. 예: <code>RankMathSEO</code>"

#: includes/settings/titles/social.php:78 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Twitter Username"
msgstr "트위터 사용자 이름"

#. translators: Learn more link
#: includes/settings/titles/social.php:59 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Enter alphanumeric secret ID. %s."
msgstr "영숫자 비밀 ID를 입력하십시오. %s."

#: includes/settings/titles/social.php:57 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Facebook Secret"
msgstr "Facebook 시크릿"

#. translators: numeric app ID link
#: includes/settings/titles/social.php:49 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Enter %s. Alternatively, you can enter a user ID above."
msgstr "%s 를 입력합니다.또는 위의 사용자 ID를 입력할 수도 있습니다."

#: includes/settings/titles/social.php:47 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Facebook App"
msgstr "Facebook App"

#. translators: numeric user ID link
#: includes/settings/titles/social.php:39 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Enter %s. Use a comma to separate multiple IDs. Alternatively, you can enter an app ID below."
msgstr "%s를 입력하세요. 여러 ID를 구분하려면 쉼표를 사용하십시오. 또는 아래에 앱 ID를 입력할 수 있습니다."

#: includes/settings/titles/social.php:37 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Facebook Admin"
msgstr "Facebook 관리자"

#: includes/settings/titles/social.php:28 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Insert personal Facebook profile URL to show Facebook Authorship when your articles are being shared on Facebook. eg:"
msgstr "기사가 Facebook에서 공유될 때 Facebook Authorship을 표시하려면 개인 Facebook 프로필 URL을 삽입하십시오. 예:"

#: includes/settings/titles/social.php:27 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Facebook Authorship"
msgstr "Facebook 제작자"

#: includes/settings/titles/social.php:18
#: includes/settings/titles/social.php:69 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Enter your complete Facebook page URL here. eg:"
msgstr "여기에 완전한 Facebook 페이지 URL을 입력하십시오."

#: includes/settings/titles/social.php:17
#: includes/settings/titles/social.php:68 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Facebook Page URL"
msgstr "Facebook 페이지 URL"

#: includes/settings/titles/post-types.php:355
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Add SEO controls for the editor screen to customize SEO options for posts in this post type."
msgstr "이 게시물 유형의 게시물에 대한 SEO 옵션을 사용자 지정하려면 편집기 화면에 대한 SEO 컨트롤을 추가하십시오."

#: includes/settings/titles/post-types.php:332
#: includes/settings/titles/post-types.php:370
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Read Only"
msgstr "읽기 전용"

#: includes/settings/titles/post-types.php:328
#: includes/settings/titles/post-types.php:366
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Add bulk editing columns to the post listing screen."
msgstr "게시 목록 화면에 대량 편집 열 추가"

#: includes/settings/titles/post-types.php:327
#: includes/settings/titles/post-types.php:365
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Bulk Editing"
msgstr "대량 편집"

#: includes/settings/titles/post-types.php:302
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Primary Taxonomy"
msgstr "기본 택소노미"

#: includes/settings/titles/post-types.php:287
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Titles"
msgstr "제목"

#: includes/settings/titles/post-types.php:285
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Use the Focus Keyword as the default text for the links instead of the post titles."
msgstr "게시물 제목 대신 포커스 키워드를 링크의 기본 텍스트로 사용하십시오."

#: includes/settings/titles/post-types.php:284
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Link Suggestion Titles"
msgstr "링크 제안 제목"

#: includes/settings/titles/post-types.php:274
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Enable Link Suggestions meta box for this post type, along with the Pillar Content feature."
msgstr "Pillar Content 기능과 함께 이 게시물 유형에 대한 링크 제안 메타 상자를 활성화합니다."

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:231
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Select custom robots meta, such as <code>nofollow</code>, <code>noarchive</code>, etc. for single %s pages. Otherwise the default meta will be used, as set in the Global Meta tab."
msgstr "단일 %s 페이지에 대해 <code>nofollow</code>, <code>noarchive</code> 등과 같은 사용자 정의 로봇 메타를 선택합니다. 그렇지 않으면 전역 메타 탭에서 설정한 대로 기본 메타가 사용됩니다."

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:229
#: includes/settings/titles/post-types.php:246
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "%s Robots Meta"
msgstr "%s 로봇 메타"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:116
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Description for %s archive pages."
msgstr "%s 아카이브 페이지 설명"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:114
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "%s Archive Description"
msgstr "%s 아카이브 설명"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:101
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Title for %s archive pages."
msgstr "%s 아카이브 페이지 제목"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:99
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "%s Archive Title"
msgstr "%s 아카이브 제목"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:82
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Default description for single %s pages. This can be changed on a per-post basis on the post editor screen."
msgstr "단일 %s 페이지에 대한 기본 설명입니다. 포스트 에디터 화면에서 포스트 별로 변경할 수 있습니다."

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:80
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Single %s Description"
msgstr "단일 %s 설명"

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:67
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Default title tag for single %s pages. This can be changed on a per-post basis on the post editor screen."
msgstr "단일 %s 페이지에 대한 기본 제목 태그입니다. 포스트 에디터 화면에서 포스트 별로 변경할 수 있습니다."

#. translators: post type name
#: includes/settings/titles/post-types.php:65
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Single %s Title"
msgstr "단일 %s 제목"

#: includes/settings/titles/misc.php:153 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Prevent password protected pages & posts from getting indexed by search engines."
msgstr "비밀번호로 보호된 페이지 및 게시물이 검색 엔진에 의해 색인 생성되는 것을 방지합니다."

#: includes/settings/titles/misc.php:152 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Noindex Password Protected Pages"
msgstr "암호로 보호된 페이지를 인덱스 안함"

#: includes/settings/titles/misc.php:131 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Prevent all paginated pages from getting indexed by search engines."
msgstr "페이지가 매겨진 모든 페이지가 검색 엔진에 의해 인덱싱되지 않도록 합니다."

#: includes/settings/titles/misc.php:120 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Prevent search results pages from getting indexed by search engines. Search results could be considered to be thin content and prone to duplicate content issues."
msgstr "검색 결과 페이지가 검색 엔진에 의해 인덱싱되지 않도록 합니다. 검색 결과는 콘텐츠가 빈약하고 중복 콘텐츠 문제가 발생하기 쉬운 것으로 간주될 수 있습니다."

#: includes/settings/titles/misc.php:119 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Noindex Search Results"
msgstr "검색 결과를 인덱스 안함"

#: includes/settings/titles/misc.php:94 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Title tag on 404 Not Found error page."
msgstr "404 Not Found 오류 페이지 제목 태그"

#: includes/settings/titles/misc.php:93 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "404 Title"
msgstr "404 제목"

#: includes/settings/titles/misc.php:107 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Title tag on search results page."
msgstr "검색 결과 페이지 제목 태그"

#: includes/settings/titles/misc.php:106 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Search Results Title"
msgstr "검색 결과 제목"

#: includes/settings/titles/misc.php:52 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Date archive description."
msgstr "데이터 아카이브 설명"

#: includes/settings/titles/misc.php:51 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Date Archive Description"
msgstr "날짜 보관 설명"

#: includes/settings/titles/misc.php:38 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Title tag on day/month/year based archives."
msgstr "일/월/년 기반 아카이브의 제목 태그"

#: includes/settings/titles/misc.php:37 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Date Archive Title"
msgstr "날짜 아카이브 제목"

#: includes/settings/titles/misc.php:19
msgid "Date Archives"
msgstr "날짜 아카이브"

#: includes/settings/titles/homepage.php:128 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Image displayed when your homepage is shared on Facebook and other social networks. Use images that are at least 1200 x 630 pixels for the best display on high resolution devices."
msgstr "Facebook 및 기타 소셜 네트워크에서 홈페이지를 공유할 때 표시되는 이미지입니다. 고해상도 장치에서 최상의 디스플레이를 위해 최소 1200 x 630 픽셀의 이미지를 사용하십시오."

#: includes/settings/titles/homepage.php:127 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Homepage Thumbnail for Facebook"
msgstr "Facebook용 홈페이지 섬네일"

#: includes/settings/titles/homepage.php:118 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Description of your site when shared on Facebook, Twitter and other social networks."
msgstr "Facebook, Twitter 및 기타 소셜 네트워크에서 공유할 때 사이트에 대한 설명입니다."

#: includes/settings/titles/homepage.php:117 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Homepage Description for Facebook"
msgstr "Facebook 홈페이지 설명"

#: includes/settings/titles/homepage.php:108 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Title of your site when shared on Facebook, Twitter and other social networks."
msgstr "Facebook, Twitter 및 기타 소셜 네트워크에서 공유할 때 사이트의 제목입니다."

#: includes/settings/titles/homepage.php:107 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Homepage Title for Facebook"
msgstr "Facebook 홈페이지 제목"

#: includes/settings/titles/homepage.php:83 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Custom values for robots meta tag on homepage."
msgstr "홈페이지에서 로봇 메타 태그에 대한 사용자 지정 값"

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:48
#: includes/settings/titles/author.php:49
#: includes/settings/titles/homepage.php:71
#: includes/settings/titles/post-types.php:234
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:75
msgid "Custom"
msgstr "사용자정의"

#: includes/modules/buddypress/views/options-titles.php:47
#: includes/settings/titles/author.php:48
#: includes/settings/titles/homepage.php:70
#: includes/settings/titles/post-types.php:233
#: includes/settings/titles/taxonomies.php:74
msgid "Default"
msgstr "기본"

#: includes/settings/titles/homepage.php:68 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Select custom robots meta for homepage, such as <code>nofollow</code>, <code>noarchive</code>, etc. Otherwise the default meta will be used, as set in the Global Meta tab."
msgstr "<code>nofollow</code>, <code>noarchive</code> 등과 같은 홈페이지용 사용자 지정 로봇 메타를 선택합니다. 그렇지 않으면 전역 메타 탭에 설정된 대로 기본 메타가 사용됩니다."

#: includes/settings/titles/homepage.php:67
#: includes/settings/titles/homepage.php:82 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Homepage Robots Meta"
msgstr "홈페이지 로봇 메타"

#: includes/settings/titles/homepage.php:52 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Homepage meta description."
msgstr "홈 페이지 메타 설명"

#: includes/settings/titles/homepage.php:51 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Homepage Meta Description"
msgstr "홈 페이지 메타 설명"

#: includes/settings/titles/homepage.php:39 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Homepage title tag."
msgstr "홈페이지 제목 태그"

#: includes/settings/titles/homepage.php:38 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Homepage Title"
msgstr "홈 페이지 제목"

#: includes/settings/titles/global.php:98 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Card type selected when creating a new post. This will also be applied for posts without a card type selected."
msgstr "새 게시물을 만들 때 선택한 카드 유형입니다. 카드 유형을 선택하지 않은 게시물에도 적용됩니다."

#: includes/settings/titles/global.php:97 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Twitter Card Type"
msgstr "트위터 카드 유형"

#: includes/settings/titles/global.php:86 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "OpenGraph Thumbnail"
msgstr "OpenGraph 섬네일"

#: includes/settings/titles/global.php:76 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Capitalize Titles"
msgstr "제목 대문자화"

#: includes/settings/titles/global.php:52 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "You can use the separator character in titles by inserting <code>%separator%</code> or <code>%sep%</code> in the title fields."
msgstr "제목 필드에 <code>%separator%</code> 또는 <code>%sep%</code>를 삽입하여 제목에 구분 문자를 사용할 수 있습니다."

#: includes/settings/titles/global.php:18 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Default values for robots meta tag. These can be changed for individual posts, taxonomies, etc."
msgstr "로봇 메타 태그의 기본값입니다. 개별 게시물, 분류 등에 대해 변경할 수 있습니다."

#: includes/settings/titles/author.php:138 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Add SEO Controls for user profile pages. Access to the Meta Box can be fine tuned with code, using a special filter hook."
msgstr "사용자 프로필 페이지에 대한 SEO 컨트롤을 추가합니다. Meta Box에 대한 액세스는 특수 필터 후크를 사용하여 코드로 미세 조정할 수 있습니다."

#: includes/settings/titles/author.php:109 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Author archive meta description. SEO options for specific author archives can be set with the meta box in the user profiles."
msgstr "작성자 아카이브 메타 설명. 특정 작성자 아카이브에 대한 SEO 옵션은 사용자 프로필의 메타 상자로 설정할 수 있습니다."

#: includes/settings/titles/author.php:108 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Author Archive Description"
msgstr "작성자 아카이브 설명"

#: includes/settings/titles/author.php:95 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Title tag on author archives. SEO options for specific authors can be set with the meta box available in the user profiles."
msgstr "작성자 아카이브의 제목 태그. 특정 작성자에 대한 SEO 옵션은 사용자 프로필에서 사용 가능한 메타 상자로 설정할 수 있습니다."

#: includes/settings/titles/author.php:94 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Author Archive Title"
msgstr "작성자 아카이브 제목"

#: includes/settings/titles/author.php:34 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Change the <code>/author/</code> part in author archive URLs."
msgstr "작성자 아카이브 URL에서 <code>/author/</code> 부분을 변경합니다."

#: includes/settings/titles/author.php:33 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Author Base"
msgstr "작성자 베이스"

#: includes/settings/titles/author.php:23 includes/settings/titles/misc.php:27
#: includes/settings/titles/post-types.php:331
#: includes/settings/titles/post-types.php:369
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Enabled"
msgstr "허용"

#: includes/settings/titles/author.php:22 includes/settings/titles/misc.php:26
#: includes/settings/titles/post-types.php:330
#: includes/settings/titles/post-types.php:368
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Disabled"
msgstr "사용 안 함"

#: includes/settings/titles/author.php:19 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Author Archives"
msgstr "작성자 아카이브"

#. translators: Norton webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:80
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Norton Ownership Verification Page"
msgstr "Norton 소유권 확인 페이지"

#. translators: Norton webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:80
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Enter your Norton Safe Web verification HTML code or ID. Learn how to get it: %s"
msgstr "Norton Safe Web 확인 HTML 코드 또는 ID를 입력하십시오. 얻는 방법 알아보기: %s"

#: includes/settings/general/webmaster.php:78
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Norton Safe Web Verification ID"
msgstr "Norton Safe Web 확인 ID"

#. translators: Pinterest webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:68
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Pinterest Account"
msgstr "Pinterest 계정"

#. translators: Pinterest webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:68
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Enter your Pinterest verification HTML code or ID. Learn how to get it: %s"
msgstr "Pinterest 인증 HTML 코드 또는 ID를 입력하세요. 얻는 방법 알아보기: %s"

#: includes/settings/general/webmaster.php:66
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Pinterest Verification ID"
msgstr "Pinterest 인증 ID"

#. translators: Yandex webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:55
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Yandex.Webmaster Page"
msgstr "Yandex.웹 마스터 페이지"

#. translators: Yandex webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:55
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Enter your Yandex verification HTML code or ID. Learn how to get it: %s"
msgstr "Yandex 인증 HTML 코드 또는 ID를 입력하세요. 얻는 방법 알아보기: %s"

#: includes/settings/general/webmaster.php:53
msgid "Yandex Verification ID"
msgstr "Yandex 검증 ID"

#. translators: Baidu webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:43
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Enter your Baidu Webmaster Tools verification HTML code or ID. Learn how to get it: %s"
msgstr "Baidu 웹마스터 도구 확인 HTML 코드 또는 ID를 입력하세요. 얻는 방법 알아보기: %s"

#. translators: Baidu webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:41
#: includes/settings/general/webmaster.php:43
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Baidu Webmaster Tools"
msgstr "Baidu 웹마스터 도구"

#. translators: Bing webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:31
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Bing Webmaster Verification Page"
msgstr "웹마스터 검증 페이지 표시"

#. translators: Bing webmaster link
#: includes/settings/general/webmaster.php:31
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Enter your Bing Webmaster Tools verification HTML code or ID. Get it here: %s"
msgstr "Bing 웹마스터 도구 확인 HTML 코드 또는 ID를 입력합니다. 여기에서 받으세요: %s"

#: includes/settings/general/webmaster.php:29
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Bing Webmaster Tools"
msgstr "Bing Webmaster 도구"

#. translators: Google Search Console Link
#: includes/settings/general/webmaster.php:19
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Search Console Verification Page"
msgstr "Search Console 확인 페이지"

#. translators: Google Search Console Link
#: includes/settings/general/webmaster.php:19
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Enter your Google Search Console verification HTML code or ID. Learn how to get it: %s"
msgstr "Google Search Console 확인 HTML 코드 또는 ID를 입력하세요. 얻는 방법 알아보기: %s"

#: includes/settings/general/webmaster.php:17
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Google Search Console"
msgstr "Google 서치 콘솔"

#: includes/settings/general/rss-vars-table.php:42
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Featured image of the article."
msgstr "기사의 특징 이미지"

#: includes/settings/general/rss-vars-table.php:38
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "A link to your site, with your site's name and description as anchor text."
msgstr "사이트 이름과 설명이 앵커 텍스트로 포함된 사이트 링크입니다."

#: includes/settings/general/rss-vars-table.php:34
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "A link to your site, with your site's name as anchor text."
msgstr "사이트 이름을 앵커 텍스트로 사용하는 사이트 링크"

#: includes/settings/general/rss-vars-table.php:30
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "A link to the post, with the title as anchor text."
msgstr "제목을 앵커 텍스트로 하는 게시물에 대한 링크"

#: includes/settings/general/rss-vars-table.php:26
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "A link to the archive for the post author, with the authors name as anchor text."
msgstr "작성자 이름이 앵커 텍스트인 게시물 작성자의 아카이브에 대한 링크입니다."

#: includes/settings/general/rss-vars-table.php:19
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Variable"
msgstr "변수"

#: includes/settings/general/rss-vars-table.php:14
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Available variables"
msgstr "사용 가능한 변수"

#: includes/modules/robots-txt/options.php:21
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Contents are locked because a robots.txt file is present in the root folder."
msgstr "Robots.txt 파일이 루트 폴더에 있기 때문에 콘텐츠가 잠겨 있습니다."

#: includes/settings/general/others.php:126
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Add content after each post in your site feeds."
msgstr "사이트 피드 내 각 게시물 뒤에 콘텐츠 추가"

#: includes/settings/general/others.php:125
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "RSS After Content"
msgstr "컨텐츠 이후 RSS"

#: includes/settings/general/others.php:117
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Add content before each post in your site feeds."
msgstr "사이트의 각 게시물 피드 전에 콘텐츠 추가"

#: includes/settings/general/others.php:116
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "RSS Before Content"
msgstr "콘텐츠 이전 RSS"

#: includes/settings/general/links.php:110 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Automatically add <code>target=\"_blank\"</code> attribute for external links appearing in your posts, pages, and other post types to make them open in a new browser tab or window. The attribute is dynamically applied when the content is displayed, and the stored content is not changed."
msgstr "게시물, 페이지 및 기타 게시물 유형에 표시되는 외부 링크에 대한 <code>target=\"_blank\"</code> 속성을 ​​자동으로 추가하여 새 브라우저 탭이나 창에서 열 수 있습니다. 속성은 콘텐츠가 표시될 때 동적으로 적용되며 저장된 콘텐츠는 변경되지 않습니다."

#: includes/settings/general/links.php:96 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "The <code>nofollow</code> attribute <strong>will not be added</strong> for the link if target domain is in this list. Add one per line."
msgstr "대상 도메인이 이 목록에 있는 경우 링크에 <code>nofollow</code> 속성이 <strong>추가되지 않습니다</strong>. 한 줄에 하나씩 추가합니다."

#: includes/settings/general/links.php:95 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Nofollow Exclude Domains"
msgstr "Nofollow 제외 도메인"

#: includes/settings/general/links.php:82 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Only add <code>nofollow</code> attribute for the link if target domain is in this list. Add one per line. Leave empty to apply nofollow for <strong>ALL</strong> external domains."
msgstr "대상 도메인이 이 목록에 있는 경우 링크에 대한 <code>nofollow</code> 속성만 추가하십시오. 한 줄에 하나씩 추가합니다. <strong>모든</strong> 외부 도메인에 대해 nofollow를 적용하려면 비워두세요."

#: includes/settings/general/links.php:81 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Nofollow Domains"
msgstr "도메인 Nofollow"

#: includes/settings/general/links.php:49 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Redirect attachments without a parent post to this URL. Leave empty for no redirection."
msgstr "상위 게시물이 없는 첨부 파일을 이 URL로 리디렉션합니다. 리디렉션하지 않으려면 비워 둡니다."

#. translators: Link to kb article
#: includes/settings/general/links.php:38 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Redirect all attachment page URLs to the post they appear in. For more advanced redirection control, use the built-in %s."
msgstr "모든 첨부 페이지 URL을 표시되는 게시물로 리디렉션합니다. 고급 리디렉션 제어를 위해 내장된 %s를 사용하십시오."

#: includes/settings/general/links.php:36 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Redirect Attachments"
msgstr "첨부 파일 리디렉트"

#: includes/settings/general/links.php:29
msgid "Please enable Redirections module."
msgstr "리디렉션 모듈을 활성화하십시오."

#: includes/settings/general/links.php:29 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Redirections Manager"
msgstr "리디렉션 매니저"

#. translators: Redirection page url
#: includes/settings/general/links.php:28 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Redirection Manager"
msgstr "리디렉션 매니저"

#. translators: Link to kb article
#: includes/settings/general/links.php:20 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Why do this?"
msgstr "왜?"

#. translators: Link to kb article
#: includes/settings/general/links.php:20 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Remove /category/ from category archive URLs. %s <br>E.g. <code>example.com/category/my-category/</code> becomes <code>example.com/my-category</code>"
msgstr "카테고리 아카이브 URL에서 /category/를 제거합니다. %s <br>예: <code>example.com/category/my-category/</code>는 <code>example.com/my-category</code>가 됩니다."

#: includes/modules/image-seo/options.php:50
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Format used for the new <code>title</code> attribute values."
msgstr "새로운 <code>title</code> 속성 값에 사용되는 형식"

#: includes/modules/image-seo/options.php:49
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Title attribute format"
msgstr "타이틀 속성 형식"

#: includes/modules/image-seo/options.php:40
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Add <code>TITLE</code> attribute for all <code>images</code> without a <code>TITLE</code> attribute automatically. The attribute is dynamically applied when the content is displayed, and the stored content is not changed."
msgstr "<code>TITLE</code> 속성이 없는 모든 <code>images</code>에 대해 <code>TITLE</code> 속성을 ​​자동으로 추가합니다. 속성은 콘텐츠가 표시될 때 동적으로 적용되며 별도로 지정된 콘텐츠는 변경되지 않습니다."

#: includes/modules/image-seo/options.php:39
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Add missing TITLE attributes"
msgstr "누락된 TITLE 속성 추가"

#: includes/modules/image-seo/options.php:26
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Format used for the new <code>alt</code> attribute values."
msgstr "새로운 <code>alt</code> 속성 값에 사용되는 형식"

#: includes/modules/image-seo/options.php:25
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Alt attribute format"
msgstr "Alt 속성 형식"

#: includes/modules/image-seo/options.php:16
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Add <code>alt</code> attributes for <code>images</code> without <code>alt</code> attributes automatically. The attribute is dynamically applied when the content is displayed, and the stored content is not changed."
msgstr "<code>alt</code> 속성 없이 <code>images</code>에 대한 <code>alt</code> 속성을 ​​자동으로 추가합니다. 속성은 콘텐츠가 표시될 때 동적으로 적용되며 별도로 지정된 콘텐츠는 변경되지 않습니다."

#: includes/settings/general/htaccess.php:52
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Be careful when editing the htaccess file, it is easy to make mistakes and break your site. If that happens, you can restore the file to its state <strong>before the last edit</strong> by replacing the htaccess file with the backup copy created by Rank Math in the same directory (<em>.htaccess_back_xxxxxx</em>) using an FTP client."
msgstr ".htaccess 파일을 편집할 때 주의하십시오. 실수하기 쉽고 사이트가 손상되기 쉽습니다. FTP 클라이언트를 사용해 htaccess 파일을 동일한 디렉토리에 <em>.htaccess_back_xxxxxx</em>과 같이 백업본을 만들어 두고 이런 경우가 발생할 경우에 <strong>최종 수정 이전 백업본</strong>으로 교체하세요."

#: includes/settings/general/htaccess.php:45
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "I understand the risks and I want to edit the file"
msgstr "위험을 이해하고 파일을 편집하고 싶습니다."

#: includes/settings/general/htaccess.php:40
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid ".htaccess file is not writable."
msgstr ".htaccess 파일에 쓸 수 없습니다."

#: includes/settings/general/htaccess.php:22
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid ".htaccess file not found."
msgstr ".htaccess 파일을 찾을 수 없습니다."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:153
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Hide Taxonomy Name from Breadcrumb."
msgstr "Breadcrumb에서 분류 이름 숨기기"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:152
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Hide Taxonomy Name"
msgstr "분류 이름 숨기기"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:142
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "If category is a child category, show all ancestor categories."
msgstr "카테고리가 하위 카테고리인 경우 모든 상위 카테고리를 표시합니다."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:141
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Show Category(s)"
msgstr "카테고리 표시"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:131
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Hide Post title from Breadcrumb."
msgstr "Breadcrumb에서 포스트 제목 숨기기"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:130
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Hide Post Title"
msgstr "게시 제목 숨기기"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:120
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Label used for 404 error item in breadcrumbs."
msgstr "Breadcrumbs의 404 오류 항목에 사용되는 라벨"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:119
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "404 label"
msgstr "404 레이블"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:108
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Format the label used for search results pages."
msgstr "검색 결과 페이지에 사용되는 라벨을 포맷합니다."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:107
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Search Results Format"
msgstr "검색 결과 형식"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:96
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Format the label used for archive pages."
msgstr "아카이브 페이지에 사용되는 라벨을 포맷합니다."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:95
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Archive Format"
msgstr "아카이브 형식"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:86
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Prefix for the breadcrumb path."
msgstr "Breadcrumb 경로 프리픽스"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:85
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Prefix Breadcrumb"
msgstr "Breadcrumb 접두사"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:64
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Label used for homepage link (first item) in breadcrumbs."
msgstr "홈페이지 링크(첫 번째 항목)에 사용되는 라벨"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:63
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Homepage label"
msgstr "홈 페이지 라벨"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:51
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Display homepage breadcrumb in trail."
msgstr "홈페이지 Breadcrumb 을 표시해 주세요."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:50
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Show Homepage Link"
msgstr "홈페이지 링크 표시"

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:38
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Separator character or string that appears between breadcrumb items."
msgstr "이동 경로 항목 사이에 표시되는 구분 문자 또는 문자열입니다."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:17
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Turning off breadcrumbs will hide breadcrumbs inserted in template files too."
msgstr "이동 경로를 끄면 템플릿 파일에 삽입된 이동 경로도 숨겨집니다."

#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:16
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Enable breadcrumbs function"
msgstr "Breadcrumbs 기능 활성화"

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:58
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Remove WooCommerce generator tag from the source code."
msgstr "소스 코드에서 우커머스 제너레이터 태그를 삭제합니다."

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:57
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Remove Generator Tag"
msgstr "제너레이터 태그 제거"

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:47
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "default: /product-category/accessories/action-figures/ - changed: /product-category/action-figures/"
msgstr "기본값: /product-category/accessories/action-figures/ - 변경됨: /product-category/action-figures/"

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:46
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Remove parent slugs from category URL."
msgstr "카테고리 URL에서 부모 슬러그를 삭제합니다."

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:45
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid " Remove parent slugs"
msgstr " 부모 슬러그 제거"

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:35
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "default: /product-category/accessories/action-figures/ - changed: /accessories/action-figures/"
msgstr "기본값: /product-category/accessories/action-figures/ - 변경됨: /accessories/action-figures/"

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:34
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Remove prefix from category URL."
msgstr "카테고리 URL에서 프리픽스를 삭제합니다."

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:33
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Remove category base"
msgstr "카테고리 베이스 삭제"

#: includes/modules/woocommerce/views/options-general.php:17
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Remove base"
msgstr "베이스 제거"

#: includes/modules/woocommerce/class-wc-vars.php:68
msgid "Product's brand of the current product"
msgstr "현재 제품의 브랜드"

#: includes/modules/woocommerce/class-wc-vars.php:67
msgid "Product's brand."
msgstr "제품 브랜드"

#: includes/modules/woocommerce/class-wc-vars.php:57
msgid "Product's short description of the current product"
msgstr "현재 제품의 간단한 설명"

#: includes/modules/woocommerce/class-wc-vars.php:56
msgid "Product's short description."
msgstr "제품의 간단한 설명"

#: includes/modules/woocommerce/class-wc-vars.php:46
msgid "Product's SKU of the current product"
msgstr "현재 제품의 SKU"

#: includes/modules/woocommerce/class-wc-vars.php:45
msgid "Product's SKU."
msgstr "제품의 SKU"

#: includes/modules/woocommerce/class-wc-vars.php:35
msgid "Product's price of the current product"
msgstr "현재 제품의 가격"

#: includes/modules/woocommerce/class-wc-vars.php:34
msgid "Product's price."
msgstr "제품 가격"

#: includes/modules/sitemap/settings/taxonomies.php:46
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Include archive pages of terms that have no posts associated."
msgstr "관련된 게시물이 없는 용어의 아카이브 페이지를 포함합니다."

#: includes/modules/sitemap/settings/taxonomies.php:45
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Include Empty Terms"
msgstr "빈 용어 포함"

#: includes/modules/sitemap/settings/taxonomies.php:22
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Include archive pages for terms of this taxonomy in the XML sitemap."
msgstr "XML 사이트맵에 이 분류의 용어에 대한 보관 페이지를 포함합니다."

#: includes/modules/sitemap/settings/post-types.php:62
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Insert custom field (post meta) names which contain image URLs to include them in the sitemaps. Add one per line."
msgstr "사이트맵에 포함할 이미지 URL이 포함된 사용자 정의 필드(포스트 메타) 이름을 삽입합니다. 한 줄에 하나씩 추가합니다."

#: includes/modules/sitemap/settings/post-types.php:61
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Image Custom Fields"
msgstr "이미지 사용자 지정 필드"

#: includes/modules/sitemap/settings/post-types.php:35
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Include this post type in the XML sitemap."
msgstr "XML 사이트맵에 이 게시 유형을 포함합니다."

#: includes/modules/sitemap/settings/authors.php:27
#: includes/modules/sitemap/settings/post-types.php:34
#: includes/modules/sitemap/settings/taxonomies.php:21
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Include in Sitemap"
msgstr "사이트맵에 포함"

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:74
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Add term IDs, separated by comma. This option is applied for all taxonomies."
msgstr "쉼표로 구분된 용어 ID를 추가합니다. 이 옵션은 모든 분류에 적용됩니다."

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:73
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Exclude Terms"
msgstr "용어 제외"

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:64
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Enter post IDs of posts you want to exclude from the sitemap, separated by commas. This option **applies** to all posts types including posts, pages, and custom post types."
msgstr "사이트맵에서 제외할 게시물의 게시물 ID를 쉼표로 구분하여 입력합니다. 이 옵션은 게시물, 페이지 및 맞춤 게시물 유형을 포함한 모든 게시물 유형에 **적용**됩니다."

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:63
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Exclude Posts"
msgstr "제외 게시물"

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:53
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Include the Featured Image too, even if it does not appear directly in the post content."
msgstr "게시물 콘텐츠에 직접 나타나지 않더라도 추천 이미지도 포함하세요."

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:52
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Include Featured Images"
msgstr "특징 이미지 포함"

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:43
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Include reference to images from the post content in sitemaps. This helps search engines index the important images on your pages."
msgstr "사이트맵의 게시물 콘텐츠에서 이미지에 대한 참조를 포함합니다. 이것은 검색 엔진이 귀하의 페이지에서 중요한 이미지를 색인화하는 데 도움이 됩니다."

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:42
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Images in Sitemaps"
msgstr "사이트맵의 이미지"

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:31
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Max number of links on each sitemap page."
msgstr "각 사이트맵 페이지의 최대 링크 수"

#: includes/modules/sitemap/settings/general.php:30
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Links Per Sitemap"
msgstr "사이트맵별 링크 수"

#: includes/modules/sitemap/settings/authors.php:77
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Add user IDs, separated by commas, to exclude them from the sitemap."
msgstr "사이트맵에서 제외하려면 사용자 ID를 쉼표로 구분하여 추가하십시오."

#: includes/modules/sitemap/settings/authors.php:76
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Exclude Users"
msgstr "사용자 제외"

#: includes/modules/sitemap/settings/authors.php:63
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Exclude User Roles"
msgstr "사용자 역할 제외"

#. translators: 1. separator, 2. blogname
#: includes/modules/sitemap/class-stylesheet.php:53
msgid "XML Sitemap %1$s %2$s"
msgstr "XML 사이트맵 %1$s %2$s"

#. Translators: placeholder is the post type names separated with commas.
#: includes/modules/sitemap/class-sitemap.php:150
msgid "Rank Math has detected new post types: %1$s. You may want to check the settings of the <a href=\"%2$s\">Titles &amp; Meta page</a> and <a href=\"%3$s\">the Sitemap</a>."
msgstr "Rank Math가 새 게시물 유형을 감지했습니다: %1$s. <a href=\"%2$s\">제목 및 메타 페이지</a> 및 <a href=\"%3$s\">사이트맵</a> 설정을 확인하는 것이 좋습니다."

#. translators: Taxonomy singular label
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:251
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "%s archives"
msgstr "%s 아카이브"

#. translators: Taxonomy singular label
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:246
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "your product %s pages"
msgstr "제품 %s 페이지"

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:221
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Taxonomies:"
msgstr "택소노미"

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:201
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Please note that this will add the attachment page URLs to the sitemap, not direct image URLs."
msgstr "이렇게 하면 직접 이미지 URL이 아닌 첨부 페이지 URL이 사이트맵에 추가됩니다."

#. translators: Post Type Sitemap Url
#. translators: Taxonomy Sitemap Url
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:191
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:263
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Sitemap URL: %s"
msgstr "사이트맵 URL: %s"

#. translators: Post Type label
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:180
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "single %s"
msgstr "단일 %s"

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:158
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "your product pages"
msgstr "제품 페이지"

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:157
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "attachments"
msgstr "첨부"

#. translators: Learn more link.
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:124
msgid "Set the sitemap options for author archive pages. %s."
msgstr "작성자 아카이브 페이지의 사이트맵 옵션을 설정합니다. %s."

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:85
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "This tab contains General settings related to the XML sitemaps."
msgstr "이 탭에는 XML 사이트맵과 관련된 일반 설정이 포함되어 있습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:501
msgid "No sitemaps found."
msgstr "사이트맵을 찾을 수 없습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:501
msgid "Your site has one or more sitemaps."
msgstr "사이트에 하나 이상의 사이트맵이 있습니다."

#. translators: post ID count
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:397
msgid "+%d More..."
msgstr "+%d 기타..."

#. translators: post type links
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:403
msgid "There are %s published posts where the primary focus keyword does not appear in the post title."
msgstr "게시물 제목에 주요 초점 키워드가 나타나지 않는 게시된 게시물이 %s개 있습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:382
msgid "Focus keywords appear in the titles of published posts where it is set."
msgstr "포커스 키워드는 설정된 게시글의 제목에 나타납니다."

#. translators: post type links
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:365
msgid "There are %s with no focus keyword set."
msgstr "포커스 키워드가 설정되지 않은 %s이(가) 있습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:355
msgid "All published posts have focus keywords set."
msgstr "공개된 모든 게시물에는 포커스 키워드가 설정되어 있습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:302
msgid "You have not linked Google Search Console yet."
msgstr "구글 검색 콘솔을 아직 링크하지 않았습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:302
msgid "Google Search Console has been linked."
msgstr "Google 검색 콘솔이 연결되었습니다."

#. translators: permalink structure
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:279
msgid "Post permalink structure is set to %s."
msgstr "게시물 퍼머링크 구조가 %s로 설정되었습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:272
msgid "Permalinks are set to a custom structure but the post titles do not appear in the permalinks."
msgstr "퍼머링크는 사용자 지정 구조로 설정되지만 게시물 제목은 퍼머링크에 나타나지 않습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:265
msgid "Permalinks are set to the default value. <em>Pretty permalinks</em> are disabled. "
msgstr "퍼머링크는 기본값으로 설정됩니다. <em>예쁜 퍼머링크</em>가 비활성화됩니다. "

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:233
msgid "Your Site Tagline is set to a custom value."
msgstr "사이트 태그 라인이 사용자 지정 값으로 설정되었습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:227
msgid "Your Site Tagline is set to the default value <em>Just another WordPress site</em>."
msgstr "사이트 태그라인은 기본값 <em>다른 WordPress 사이트</em>로 설정됩니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:135
msgid "If you don't have an XML sitemap, the best option is to install a plugin that creates sitemaps for you. That way you'll know the sitemap will always be up-to-date. Plugins can also automatically ping the search engines when the XML file is updated. The Rank Math WordPress plugin gives you complete control over your site's XML sitemaps. You can control the settings for each page as you write or edit it, and Rank Math will ping Google as soon as you submit your edits. This results in fast crawls and indexing."
msgstr "XML 사이트맵이 없는 경우 가장 좋은 방법은 사이트맵을 생성하는 플러그인을 설치하는 것입니다. 이렇게 하면 사이트맵이 항상 최신 상태임을 알 수 있습니다. 플러그인은 또한 XML 파일이 업데이트될 때 검색 엔진을 자동으로 ping할 수 있습니다. Rank Math WordPress 플러그인을 사용하면 사이트의 XML 사이트맵을 완벽하게 제어할 수 있습니다. 작성하거나 편집할 때 각 페이지의 설정을 제어할 수 있으며 편집 내용을 제출하는 즉시 Rank Math가 Google에 핑을 보냅니다. 그 결과 빠른 크롤링 및 인덱싱이 가능합니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:134
msgid "XML sitemaps are a special type of text file that tells search engines about the structure of your site. They're a list of all the resources (pages and files) you would like the search engine to index. You can assign different priorities, so certain pages will be crawled first. Before XML sitemaps, search engines were limited to indexing the content they could find by following links. That's still an important feature for search engine spiders, but XML sitemaps have made it easier for content creators and search engines to collaborate."
msgstr "XML 사이트맵은 사이트 구조에 대해 검색 엔진에 알려주는 특수 유형의 텍스트 파일입니다. 검색 엔진이 인덱싱할 모든 리소스(페이지 및 파일)의 목록입니다. 다른 우선 순위를 지정할 수 있으므로 특정 페이지가 먼저 크롤링됩니다. XML 사이트맵 이전에는 검색 엔진이 다음 링크를 통해 찾을 수 있는 콘텐츠를 인덱싱하는 것으로 제한되었습니다. 이는 여전히 검색 엔진 스파이더의 중요한 기능이지만 XML 사이트맵을 사용하면 콘텐츠 제작자와 검색 엔진이 더 쉽게 협업할 수 있습니다."

#. translators: Link to Search Console KB article
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:125
msgid "Read <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">this article</a> for detailed instructions on setting up your Google Webmaster account and getting Rank Math to work with the Google Search Console."
msgstr "Google 웹마스터 계정을 설정하고 Google 검색 콘솔에서 순위 계산을 사용하는 방법에 대한 자세한 지침은 <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">이 도움말</a>을 참조하세요."

#. translators: link to plugin search console setting screen
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:123
msgid "You can integrate the Google Search Console with Rank math in the <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Search Console tab</a>. of Rank Math's General Settings menu."
msgstr "<a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Search Console 탭</a>에서 Google Search Console을 순위 계산과 통합할 수 있습니다. Rank Math의 일반 설정 메뉴."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:121
msgid "Google's Search Console is a vital source of information concerning your rankings and click-through rates.  Rank Math can import this data, so you don't have to log into your Google account to get the data you need."
msgstr "Google의 Search Console은 귀하의 순위 및 클릭률에 관한 중요한 정보 소스입니다. Rank Math는 이 데이터를 가져올 수 있으므로 필요한 데이터를 얻기 위해 Google 계정에 로그인할 필요가 없습니다."

#. translators: link to plugin setting screen
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:117
msgid "Register at Google Search Console and verificate your site by adding the code to <a href=\"%1$s\">Settings &gt; Verificate Tools</a>, then navigate to <a href=\"%2$s\">Settings &gt; Search Console</a> to authenticate and link your site."
msgstr "Google Search Console에 등록하고 <a href=\"%1$s\">설정 &gt; 도구 확인</a>에 코드를 추가하여 사이트를 확인한 다음 <a href=\"%2$s\">설정 &gt; 검색 콘솔</a>에서 사이트를 인증하고 연결합니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:88
msgid "Fixing the issue is simple - just edit the post/page and add the focus keyword(s) to the title."
msgstr "문제를 해결하는 방법은 간단합니다. 게시물/페이지를 편집하고 제목에 포커스 키워드를 추가하기만 하면 됩니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:87
msgid "HTML Page Titles play a large role in Google's ranking algorithm.  When you add a Focus Keyword to a post or page, Rank Math will check to see that you used the keyword in the title.  If it finds any posts or pages that are missing the keyword in the title, it will tell you here."
msgstr "HTML 페이지 제목은 Google의 순위 알고리즘에서 큰 역할을 합니다. 게시물이나 페이지에 포커스 키워드를 추가하면 Rank Math는 제목에 키워드를 사용했는지 확인합니다. 제목에 키워드가 누락된 게시물이나 페이지를 찾으면 여기에서 알려줍니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:86
msgid "Make sure the focus keywords you set for the posts appear in their titles."
msgstr "게시물에 대해 설정한 포커스 키워드가 제목에 나타나는지 확인하십시오."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:85
msgid "Post Titles Missing Focus Keywords"
msgstr "게시물 제목에 포커스 키워드가 빠졌습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:79
msgid "Fixing this issue is easy - just edit the post, and set a Focus Keyword.  Then follow Rank Math's analysis to improve your rankings."
msgstr "이 문제를 해결하는 것은 쉽습니다. 게시물을 편집하고 포커스 키워드를 설정하기만 하면 됩니다. 그런 다음 순위를 향상시키기 위해 Rank Math의 분석을 따르십시오."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:78
msgid "Of course, if you don't give Rank Math a focus keyword to work with, it can't give you any useful feedback."
msgstr "물론 Rank Math에 작업할 포커스 키워드를 제공하지 않으면 유용한 피드백을 제공할 수 없습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:77
msgid "Rank Math uses these focus keywords to analyze your on-page content.  It can tell if you've done a good job of optimizing your text to rank for these keywords."
msgstr "Rank Math는 이러한 포커스 키워드를 사용하여 페이지 콘텐츠를 분석합니다. 이러한 키워드에 대해 순위를 매기기 위해 텍스트를 최적화하는 작업을 잘 수행했는지 알 수 있습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:76
msgid "Rank Math allows you to set a focus keyword for every post and page you write - the option is in the \"Meta Box\", which appears under the text editor in the screen where you write and edit content."
msgstr "Rank Math를 사용하면 작성하는 모든 게시물과 페이지에 초점 키워드를 설정할 수 있습니다. 옵션은 콘텐츠를 작성하고 편집하는 화면의 텍스트 편집기 아래에 나타나는 \"메타 상자\"에 있습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:75
msgid "Setting focus keywords for your posts allows Rank Math to analyse the content."
msgstr "게시물에 대한 포커스 키워드를 설정하면 Rank Math가 콘텐츠를 분석할 수 있습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:74
#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:55
#: includes/settings/titles/post-types.php:288
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Focus Keywords"
msgstr "포커스 키워드"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:68
msgid "This looks nice for readers - and it gets your keywords into the URL (keywords in the URL is a ranking factor)."
msgstr "이것은 독자들에게 멋져 보이며 키워드를 URL로 가져옵니다(URL의 키워드는 순위 요소임)."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:67
msgid "This option will replace the \"?p=99\" part of the URL with the post's title, like this: http://www.yoursite.com/my-amazing-post-title/"
msgstr "이 옵션은 URL의 \"?p=99\" 부분을 다음과 같이 게시물 제목으로 바꿉니다. http://www.yoursite.com/my-amazing-post-title/"

#. translators: link to permalink setting screen
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:66
msgid "Fortunately, it's very easy to fix.  Just hop on over to <a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Settings - Permalinks</a>.  Then chose the \"Post Name\" option."
msgstr "다행히도 수정하기가 매우 쉽습니다. <a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">설정 - 퍼머링크</a>로 이동하세요. 그런 다음 \"게시물 이름\" 옵션을 선택합니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:64
msgid "It's not very kind on the eyes, and it does nothing for your site's SEO.  In fact, it can hurt it - Google's bot is quite cautious about crawling pages that look auto-generated."
msgstr "눈에 그다지 친절하지 않으며 사이트의 SEO에도 도움이 되지 않습니다. 사실, 그것은 그것을 해칠 수 있습니다. Google의 봇은 자동 생성된 것처럼 보이는 페이지를 크롤링하는 데 상당히 신중합니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:63
msgid "The standard permalink structure is pretty ugly - WordPress generates offputting URLs like: http://www.yoursite.com/?p=99"
msgstr "표준 퍼머링크 구조는 매우 추합니다. WordPress는 http://www.yoursite.com/?p=99와 같은 불쾌감을 주는 URL을 생성합니다."

#. translators: link to permalink setting screen
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:62
msgid "For the best SEO results, use a custom permalink structure, preferably one that includes the post title (<code>%%postname%%</code>). You can change it by navigating to <a href=\"%s\">Settings &gt; Permalinks</a>"
msgstr "최상의 SEO 결과를 얻으려면 게시물 제목(<code>%%postname%%</code>)을 포함하는 맞춤 퍼머링크 구조를 사용하는 것이 좋습니다. <a href=\"%s\">설정 &gt; 퍼머링크</a>로 이동하여 변경할 수 있습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:60
msgid "Permalink Structure"
msgstr "퍼머링크 구조"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:38
msgid "The tagline is the second option.  Choose a tagline that summarizes your site in a few words.  The tagline is also a good place to use your main keyword."
msgstr "슬로건은 두 번째 옵션입니다. 귀하의 사이트를 몇 단어로 요약하는 태그라인을 선택하십시오. 슬로건은 주요 키워드를 사용하기에 좋은 장소이기도 합니다."

#. translators: link to general setting screen
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:37
msgid "Changing your tagline is very easy.  Just head on over to <a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Settings - General</a> in WordPress's admin menu (on the left), or click on the link in this sentence."
msgstr "슬로건을 변경하는 것은 매우 쉽습니다. 워드프레스의 관리 메뉴(왼쪽)에서 <a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">설정 - 일반</a>으로 이동하거나 이 문장의 링크를 클릭하세요."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:35
msgid "Unfortunately, the standard WordPress tagline is \"Just Another WordPress site.\"  That's pretty sloppy looking, and it does nothing for your SEO.  In fact, it's actually a security risk - it makes it easy for hackers with a WordPress exploit to locate your site with an automated search."
msgstr "안타깝게도 표준 WordPress 슬로건은 \"Just Another WordPress site\"입니다. 그것은 매우 엉성한 모양이며 SEO에 아무런 영향을 미치지 않습니다. 실제로 이것은 보안 위험입니다. WordPress 익스플로잇을 사용하는 해커가 자동 검색을 통해 사이트를 쉽게 찾을 수 있습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:34
msgid "Most WordPress themes place your site's tagline in a prominent position (inside header tags near the top of the page).  Using the right tagline can give your site an SEO boost."
msgstr "대부분의 WordPress 테마는 사이트의 태그라인을 눈에 잘 띄는 위치(페이지 상단 근처의 헤더 태그 내부)에 배치합니다. 올바른 태그라인을 사용하면 사이트에 SEO 향상을 가져올 수 있습니다."

#. translators: link to general setting screen
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:33
msgid "Your theme may display the Site Tagline, and it can also be used in SEO titles &amp; descriptions. Set it to something unique. You can change it by navigating to <a href=\"%s\">Settings &gt; General</a>."
msgstr "테마는 사이트 태그라인을 표시할 수 있으며 SEO 제목 및 설명에도 사용할 수 있습니다. 독특한 것으로 설정하십시오. <a href=\"%s\">설정 &gt; 일반</a>으로 이동하여 변경할 수 있습니다."

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:31
msgid "Site Tagline"
msgstr "사이트 태그라인"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:32
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
#: includes/modules/seo-analysis/assets/js/seo-analysis.js:1
msgid "OK"
msgstr "승인"

#: includes/class-frontend-seo-score.php:174 assets/admin/js/components.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/admin-bar.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "SEO Score"
msgstr "SEO 점수"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analysis.php:74
msgid "SEO Analysis for this page"
msgstr "이 페이지의 SEO 분석"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analysis.php:72
msgid "Analyze this Page"
msgstr "이 페이지 분석"

#: includes/modules/seo-analysis/class-seo-analysis.php:61
msgid "Site-wide analysis"
msgstr "사이트 전체 분석"

#. translators: database size
#: includes/modules/analytics/views/options.php:34
msgid "Size: %s"
msgstr "사이즈: %s"

#. translators: number of rows
#: includes/modules/analytics/views/options.php:32
msgid "Data Rows: %s"
msgstr "데이터 행: %s"

#: includes/modules/analytics/views/options.php:80
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Fetching in Progress"
msgstr "가져오기 진행 중"

#: includes/modules/analytics/views/options.php:80
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Update data manually"
msgstr "수동으로 데이터 업데이트"

#: includes/opengraph/class-slack.php:334
msgid "Items"
msgstr "항목"

#: includes/modules/analytics/class-ajax.php:290
msgid "Google oAuth is not authorized."
msgstr "Google oAuth는 인증되지 않았습니다."

#: includes/modules/analytics/class-ajax.php:325
msgid "Not a valid settings founds to delete cache."
msgstr "캐시를 삭제할 수 있는 올바른 설정을 찾을 수 없습니다."

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:355
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/summary.php:64
#: includes/modules/analytics/assets/js/admin-bar.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "Average Position"
msgstr "평균 위치"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:337
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/summary.php:20
#: includes/modules/analytics/assets/js/admin-bar.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "Total Impressions"
msgstr "전체 노출"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:343
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/summary.php:34
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "Total Clicks"
msgstr "총 클릭 수"

#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:349
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/sections/summary.php:50
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "Total Keywords"
msgstr "키워드 합계"

#: includes/modules/status/class-system-status.php:124
msgid "Not found"
msgstr "찾을 수 없습니다"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:31
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
msgid "Response Code"
msgstr "응답 코드"

#: includes/modules/analytics/google/class-request.php:290
#: includes/modules/analytics/google/class-request.php:348
msgid "Bad request. Please check the code."
msgstr "잘못된 요청입니다. 코드를 확인해 주세요."

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:243
msgid "Pages"
msgstr "페이지"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:192
#: includes/module/class-manager.php:248
#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:75
#: includes/modules/analytics/class-analytics-common.php:146
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:76
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:519
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:574
#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:63
#: assets/admin/js/components.js:1 assets/admin/js/generalSettings.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1 includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "Analytics"
msgstr "애널리틱스"

#: includes/admin/class-admin.php:436 includes/traits/class-ajax.php:59
msgid "You are not authorized to perform this action."
msgstr "이 작업을 수행할 권한이 없습니다."

#: includes/modules/schema/shortcode/service.php:20
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Service Type"
msgstr "서비스 유형"

#: includes/modules/schema/shortcode/softwareapplication.php:41
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Application Category"
msgstr "어플리케이션 카테고리"

#: includes/modules/schema/shortcode/softwareapplication.php:34
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Operating System"
msgstr "운영 체제"

#: includes/modules/schema/shortcode/softwareapplication.php:27
msgid "Price Currency"
msgstr "가격 통화"

#: includes/modules/schema/shortcode/person.php:34
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Gender"
msgstr "성별"

#: includes/modules/schema/shortcode/course.php:69 assets/admin/js/blocks.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/howto/assets/js/index.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/howto/assets/src/edit.js:200
msgid "Duration"
msgstr "소요시간"

#: includes/modules/schema/shortcode/restaurant.php:57
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Menu URL"
msgstr "메뉴 URL"

#: includes/modules/schema/shortcode/restaurant.php:50
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Serves Cuisine"
msgstr "요리 제공"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:118
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:126
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:134
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:147
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Recipe Instructions"
msgstr "레시피 설명"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:109
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Recipe Ingredients"
msgstr "레시피 성분"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:83
msgid "Recipe Video Description"
msgstr "레시피 비디오 설명"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:76
msgid "Recipe Video Name"
msgstr "레시피 비디오 이름"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:90
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Recipe Video Thumbnail"
msgstr "레시피 비디오 섬네일"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:69
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Total Time"
msgstr "총 시간"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:62
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Cooking Time"
msgstr "조리 시간"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:55
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Preparation Time"
msgstr "준비 시간"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:41
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Recipe Yield"
msgstr "레시피 수율"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:34
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Keywords"
msgstr "키워드"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:27
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Cuisine"
msgstr "요리"

#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:55
msgid "Product In-Stock"
msgstr "제품 재고"

#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:41
msgid "Product Price"
msgstr "제품 가격"

#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:34
msgid "Product Currency"
msgstr "제품 통화"

#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:27
msgid "Product Brand"
msgstr "제품 브랜드"

#: includes/modules/schema/shortcode/product.php:20
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Product SKU"
msgstr "제품 SKU"

#: includes/modules/schema/class-snippet-shortcode.php:244
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Closing Time"
msgstr "폐장 시간"

#: includes/modules/schema/class-snippet-shortcode.php:243
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Opening Time"
msgstr "개장 시간"

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:55
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Unpublish when expired"
msgstr "만료되면 게시 취소"

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:48
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Expiry Posted"
msgstr "기한이 게시되었습니다"

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:41
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Date Posted"
msgstr "게시일"

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:27
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Salary Currency"
msgstr "월급 통화"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:151
msgid "Stock Inventory"
msgstr "재고 인벤토리"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:144
msgid "Availability Starts"
msgstr "가용성 시작"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:137
#: includes/opengraph/class-slack.php:195
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Availability"
msgstr "재고여부"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:130
#: includes/modules/schema/shortcode/service.php:34
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Currency"
msgstr "통화"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:123
msgid "Entry Price"
msgstr "가입비"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:116
msgid "Ticket URL"
msgstr "티켓 URL"

#: includes/modules/schema/shortcode/course.php:62
#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:108
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "End Date"
msgstr "종료일"

#: includes/modules/schema/shortcode/course.php:55
#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:100
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Start Date"
msgstr "시작일"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:44
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Event Status"
msgstr "이벤트 상태"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:57
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Venue URL"
msgstr "장소 URL"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:52
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Venue Name"
msgstr "장소명"

#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:30
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Event Type"
msgstr "이벤트 유형"

#: includes/modules/schema/shortcode/course.php:34
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Course Provider URL"
msgstr "과정 제공자 URL"

#: includes/modules/schema/shortcode/course.php:20
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Course Provider"
msgstr "과정 제공자"

#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:39
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"

#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:35
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Edition"
msgstr "판(Edition)"

#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:27
#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:38
msgid "Author"
msgstr "작성자"

#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:37
msgid "Url"
msgstr "URL"

#: includes/settings/titles/post-types.php:179
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Headline"
msgstr "헤드라인"

#: includes/modules/redirections/views/options.php:62
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Extend the functionality of WordPress by creating redirects in our plugin when you change the slug of a post, page, category or a CPT. You can modify the redirection further according to your needs."
msgstr "게시물, 페이지, 카테고리 또는 CPT의 슬러그를 변경할 때 플러그인에서 리디렉션을 생성하여 워드프레스의 기능을 확장하십시오. 필요에 따라 리디렉션을 추가로 수정할 수 있습니다."

#: includes/modules/redirections/views/options.php:61
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Auto Post Redirect"
msgstr "자동 게시물 리디렉트"

#: includes/modules/redirections/views/options.php:42
msgid "Custom Url "
msgstr "커스텀 URL "

#: includes/modules/redirections/views/options.php:32
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Custom Redirection"
msgstr "커스텀 리디렉션"

#: includes/modules/redirections/views/options.php:31
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Redirect to Homepage"
msgstr "홈페이지로 리디렉트"

#: includes/modules/redirections/views/options.php:30
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Default 404"
msgstr "404 기본값"

#: includes/modules/redirections/views/options.php:27
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Fallback Behavior"
msgstr "폴백 동작"

#: includes/modules/redirections/views/options.php:18
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Display the Debug Console instead of being redirected. Administrators only."
msgstr "리디렉션되는 대신 디버그 콘솔을 표시합니다. 관리자 전용."

#: includes/modules/redirections/views/options.php:17
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Debug Redirections"
msgstr "디버깅 리디렉션"

#: includes/modules/redirections/class-import-export.php:96
msgid "Export to Nginx config file"
msgstr "Nginx 구성 파일로 내보내기"

#: includes/modules/redirections/class-import-export.php:95
msgid "Export to .htaccess"
msgstr ".htaccess 내보내기"

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:304
msgid "Add New"
msgstr "새로 추가"

#: includes/modules/redirections/views/help-tab-overview.php:18
msgid "Redirections can be exported to your .htaccess file for faster redirections, in SEO > Settings > Import/Export."
msgstr "빠른 리디렉션을 위해 SEO > 설정 > 가져오기/내보내기에서 리디렉션을 .htaccess 파일로 내보낼 수 있습니다."

#: includes/modules/redirections/views/help-tab-overview.php:17
msgid "Using a 302 <em>temporary</em> redirection is useful when you want to test a new page for client feedback temporarily without affecting the SEO scores of the original page."
msgstr "302 <em>임시</em> 리디렉션을 사용하면 원래 페이지의 SEO 점수에 영향을 주지 않고 고객 피드백을 위해 일시적으로 새 페이지를 테스트하려는 경우에 유용합니다."

#: includes/modules/redirections/views/help-tab-overview.php:16
msgid "301 redirections are <em>permanent</em>. The old URL will be removed in search engines and replaced by the new one, passing on SearchRank and other SEO scores. Browsers may also store the new URL in cache and redirect to it even after the redirection is deleted from the list here."
msgstr "301 리디렉션은 <em>영구적</em>입니다. 이전 URL은 검색 엔진에서 제거되고 새 URL로 대체되어 SearchRank 및 기타 SEO 점수를 전달합니다. 브라우저는 새 URL을 캐시에 저장하고 여기 목록에서 리디렉션을 삭제한 후에도 해당 URL로 리디렉션할 수 있습니다."

#: includes/modules/redirections/views/help-tab-overview.php:13
msgid "Here you can set up custom redirections. It is important to choose the right type of redirection."
msgstr "여기에서 사용자 지정 리디렉션을 설정할 수 있습니다. 올바른 리디렉션 유형을 선택하는 것이 중요합니다."

#: includes/modules/redirections/views/help-tab-bulk.php:13
msgid "You can also activate, deactivate, or delete multiple items at once using the Bulk Actions dropdown."
msgstr "대량 작업 드롭다운을 사용하여 한 번에 여러 항목을 활성화, 비활성화 또는 삭제할 수도 있습니다."

#: includes/modules/redirections/views/help-tab-actions.php:18
msgid "<strong>Delete</strong> permanently removes the redirection."
msgstr "<strong>삭제</strong>는 리디렉션을 영구적으로 제거합니다."

#: includes/modules/redirections/views/help-tab-actions.php:17
msgid "<strong>Activate/Deactivate</strong> redirections. Deactivated redirections do not take effect on your site."
msgstr "<strong>활성화/비활성화</strong> 리디렉션. 비활성화된 리디렉션은 사이트에 적용되지 않습니다."

#: includes/modules/redirections/views/help-tab-actions.php:16
msgid "<strong>Edit</strong> redirection details: from/to URLs and the redirection type."
msgstr "<strong>수정</strong> 리디렉션 세부정보: URL 및 리디렉션 유형."

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:53
msgid "<strong>Note:</strong> This interstitial page is displayed only to administrators. Site visitors are redirected without delay."
msgstr "<strong>참고:</strong> 이 중간 페이지는 관리자에게만 표시됩니다. 사이트 방문자는 지체 없이 리디렉션됩니다."

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:49
msgid "Manage All Redirections"
msgstr "모든 리디렉션 관리"

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:46
msgid "Manage This Redirection"
msgstr "이 리디렉션 관리"

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:40
msgid "Continue redirecting"
msgstr "계속 리디렉트"

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:37
msgid "Stop Redirection"
msgstr "리디렉션 중지"

#. translators: countdown seconds
#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:36
msgid "Redirecting in %s seconds..."
msgstr "%s초만에 리디렉션..."

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:28
msgid " To "
msgstr " 받는이 "

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:27
msgid "Redirecting from "
msgstr "에서 리디렉트 중 "

#: includes/modules/redirections/views/debugging.php:25
msgid "Redirection Debugger"
msgstr "리디렉션 디버거"

#. translators: 1. url to new screen, 2. old trashed post permalink
#: includes/modules/redirections/class-watcher.php:360
msgid "<strong>SEO Notice:</strong> A previously published %1$s has been moved to trash. You may redirect <code>%2$s</code> to <a href=\"%3$s\">a new url</a>."
msgstr "<strong>SEO 알림:</strong> 이전에 게시된 %1$s이(가) 휴지통으로 이동되었습니다. <code>%2$s</code>를 <a href=\"%3$s\">새 URL</a>로 리디렉션할 수 있습니다."

#. translators: %1$s: post type label, %2$s: edit redirection URL.
#. translators: %1$s: term name, %2$s: edit redirection URL.
#: includes/modules/redirections/class-watcher.php:102
#: includes/modules/redirections/class-watcher.php:154
msgid "SEO Notice: you just changed the slug of a %1$s and Rank Math has automatically created a redirection. You can edit the redirection by <a href=\"%2$s\">clicking here</a>."
msgstr "SEO 알림: 방금 %1$s의 슬러그를 변경했으며 Rank Math가 자동으로 리디렉션을 생성했습니다. <a href=\"%2$s\">여기를 클릭</a>하여 리디렉션을 편집할 수 있습니다."

#: includes/modules/redirections/class-table.php:398
msgid "Empty Trash"
msgstr "휴지통 비우기"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:13
#: includes/modules/redirections/class-table.php:337
#: assets/admin/js/components.js:1 assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "All"
msgstr "전체"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:314
msgid "Move to Trash"
msgstr "휴지통으로 이동"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:278
msgid "Last Accessed"
msgstr "마지막 액세스"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:275
#: includes/modules/schema/shortcode/music.php:27
#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:20
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Type"
msgstr "형식"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:274
msgid "To"
msgstr "수신"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:273
msgid "From"
msgstr "발신"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:252
#: includes/modules/redirections/class-table.php:340
msgid "Trash"
msgstr "휴지통"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:249
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Edit"
msgstr "편집"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:231
#: includes/modules/redirections/class-table.php:308
msgid "Delete Permanently"
msgstr "영구 삭제"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:168
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:379
#: includes/modules/schema/blocks/toc/assets/js/index.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/toc/assets/src/list.js:81
msgid "Hide"
msgstr "숨김"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:168
msgid "Hide details"
msgstr "상세 숨기기"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:158
msgid "Show more"
msgstr "상세보기"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:37
msgid "No redirections added yet. <a href=\"#\" class=\"rank-math-add-new-redirection\">Add New Redirection</a>"
msgstr "아직 추가된 리디렉션이 없습니다. <a href=\"#\" class=\"rank-math-add-new-redirection\">새 리디렉션 추가</a>"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:37
msgid "No redirections found in Trash."
msgstr "휴지통에서 리디렉션을 찾을 수 없습니다."

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:163
msgid "Redirect the current URL"
msgstr "현재 URL 리디렉트"

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:161
msgid "&raquo; Redirect this page"
msgstr "&raquo; 이 페이지 리디렉션"

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:150
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:152
msgid "Redirection Settings"
msgstr "리디렉션 설정"

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:140
msgid "Manage Redirections"
msgstr "리디렉션 관리"

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:132
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:142
msgid "Create and edit redirections"
msgstr "리디렉션 작성 및 편집"

#: includes/modules/redirections/class-metabox.php:114
#: includes/modules/redirections/class-metabox.php:118
msgid "New redirection created."
msgstr "새로운 리디렉션이 생성되었습니다."

#: includes/modules/redirections/class-metabox.php:76
#: includes/modules/redirections/class-metabox.php:80
msgid "Redirection successfully deleted."
msgstr "리디렉션이 성공적으로 삭제되었습니다."

#. translators: source pattern
#: includes/modules/redirections/class-redirection.php:393
msgid "Invalid regex pattern: %s"
msgstr "잘못된 정규식 패턴: %s"

#: includes/rest/class-admin.php:286
msgid "Please add at least one valid source URL."
msgstr "유효한 소스 URL을 하나 이상 추가하십시오."

#: includes/modules/redirections/class-table.php:250
#: includes/modules/redirections/class-table.php:313
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
msgid "Deactivate"
msgstr "비활성화"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:251
#: includes/modules/redirections/class-table.php:312
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
msgid "Activate"
msgstr "활성화"

#: includes/module/class-manager.php:298 assets/admin/js/components.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
msgid "Status"
msgstr "상태"

#: includes/modules/redirections/views/options.php:51
#: includes/rest/class-shared.php:291 assets/admin/js/generalSettings.js:1
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
msgid "Redirection Type"
msgstr "리디렉션 유형"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:252
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Add"
msgstr "추가"

#. translators: delete counter
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:446
msgid "%d redirection(s) successfully deleted."
msgstr "%d 리디렉션을 삭제했습니다."

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:434
msgid "Redirection successfully restored."
msgstr "리디렉션이 성공적으로 복원되었습니다."

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:433
msgid "Redirection successfully moved to Trash."
msgstr "리디렉션이 휴지통으로 이동되었습니다."

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:432
msgid "Redirection successfully deactivated."
msgstr "리디렉션이 정상적으로 비활성화되었습니다."

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:431
msgid "Redirection successfully activated."
msgstr "리디렉션이 정상적으로 활성화되었습니다."

#: includes/modules/redirections/class-admin.php:290
msgid "No valid action found."
msgstr "유효한 액션을 찾을 수 없습니다."

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:80
msgid "Redirection Hits"
msgstr "리디렉션 히트"

#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:73
msgid "Redirection Count"
msgstr "리디렉션 수"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:331
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Latitude and longitude values separated by comma."
msgstr "위도와 경도 값은 쉼표로 구분됩니다."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:330
#: includes/modules/schema/shortcode/restaurant.php:27
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Geo Coordinates"
msgstr "Geo 좌표"

#. translators: %s expands to "Google Maps Embed API"
#. https://developers.google.com/maps/documentation/embed
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:320
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Google Maps Embed API"
msgstr "Google Maps Embed API"

#. translators: %s expands to "Google Maps Embed API"
#. https://developers.google.com/maps/documentation/embed
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:320
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "An API Key is required to display embedded Google Maps on your site. Get it here: %s"
msgstr "사이트에 포함된 Google 지도를 표시하려면 API 키가 필요합니다. 여기에서 받으세요: %s"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:318
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Google Maps API 키"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:308
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Contact Page"
msgstr "문의 페이지"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:291
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:309
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Select a page on your site where you want to show the LocalBusiness meta data."
msgstr "LocalBusiness 메타 데이터를 표시하려는 사이트의 페이지를 선택합니다."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:290
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "About Page"
msgstr "페이지 정보"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:279
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:297
#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:58
#: assets/admin/js/components.js:1 assets/admin/js/option-panel.js:1
msgid "Select Page"
msgstr "페이지 선택"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:240
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "The price range of the business, for example $$$."
msgstr "비즈니스의 가격 범위(예: $$$)입니다."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:239
#: includes/modules/schema/shortcode/restaurant.php:41
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Price Range"
msgstr "가격대"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:231
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Format: +1-401-555-1212"
msgstr "형식: +1-401-555-1212"

#: includes/helpers/class-choices.php:611
msgid "Package Tracking"
msgstr "패키지 추적"

#: includes/helpers/class-choices.php:610
msgid "Roadside Assistance"
msgstr "긴급출동 지원"

#: includes/helpers/class-choices.php:609
msgid "Baggage Tracking"
msgstr "화물 추적"

#: includes/helpers/class-choices.php:608
msgid "Emergency"
msgstr "긴급"

#: includes/helpers/class-choices.php:607
msgid "Credit Card Support"
msgstr "신용카드 지원"

#: includes/helpers/class-choices.php:606
msgid "Reservations"
msgstr "예약"

#: includes/helpers/class-choices.php:605
msgid "Sales"
msgstr "판매"

#: includes/helpers/class-choices.php:604
msgid "Bill Payment"
msgstr "청구서 지불"

#: includes/helpers/class-choices.php:603
msgid "Billing Support"
msgstr "청구 지원"

#: includes/helpers/class-choices.php:602
msgid "Technical Support"
msgstr "기술 지원"

#: includes/helpers/class-choices.php:601
msgid "Customer Service"
msgstr "고객 서비스"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:208
msgid "Add number"
msgstr "번호 추가"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:205
#: includes/modules/schema/shortcode/restaurant.php:34
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Phone Number"
msgstr "전화번호"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:153
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Time format used in the contact shortcode."
msgstr "연락처 쇼트코드에서 사용되는 시간 형식"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:148
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Opening Hours Format"
msgstr "영업시간 형식"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:196
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "e.g. 09:00-17:00"
msgstr "예: 09:00-17:00"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:186
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Sunday"
msgstr "일요일"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:185
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Saturday"
msgstr "토요일"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:184
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Friday"
msgstr "금요일"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:183
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Thursday"
msgstr "목요일"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:182
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Wednesday"
msgstr "수요일"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:181
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Tuesday"
msgstr "화요일"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:180
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Monday"
msgstr "월요일"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:166
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Add time"
msgstr "시간 추가"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:164
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Select opening hours. You can add multiple sets if you have different opening or closing hours on some days or if you have a mid-day break. Times are specified using 24:00 time."
msgstr "영업시간을 선택하세요. 어떤 날에는 개점 또는 마감 시간이 다르거나 정오 휴식이 있는 경우 여러 세트를 추가할 수 있습니다. 시간은 24:00 시간을 사용하여 지정됩니다."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:163
#: includes/modules/schema/class-snippet-shortcode.php:228
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Opening Hours"
msgstr "영업시간"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:122
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Format used when the address is displayed using the <code>[rank_math_contact_info]</code> shortcode.<br><strong>Available Tags: {address}, {locality}, {region}, {postalcode}, {country}, {gps}</strong>"
msgstr "<code>[rank_math_contact_info]</code> 쇼트코드를 사용하여 주소를 표시할 때 사용되는 형식입니다.<br><strong>사용 가능한 태그: {address}, {locality}, {region}, {postalcode}, {country}, {gps}</strong>"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:121
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Address Format"
msgstr "주소 형식"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:113
#: includes/modules/schema/shortcode/event.php:62
#: includes/modules/schema/shortcode/person.php:27
#: includes/modules/schema/shortcode/restaurant.php:20
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:171
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Address"
msgstr "주소"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:104
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:206
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Search engines may prominently display your contact phone number for mobile users."
msgstr "검색 엔진은 모바일 사용자를 위해 연락처 전화번호를 눈에 띄게 표시할 수 있습니다."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:103
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Phone"
msgstr "전화"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:94
#: includes/modules/schema/shortcode/person.php:20
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Email"
msgstr "이메일"

#: includes/settings/titles/local.php:69 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "URL of the item."
msgstr "항목의 URL"

#: includes/modules/instant-indexing/views/history.php:15
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:84
#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:20
#: includes/modules/schema/shortcode/music.php:20
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:308
#: includes/settings/titles/local.php:68
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:74
#: includes/settings/titles/local.php:58 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Logo"
msgstr "로고"

#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:36
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:170
#: includes/opengraph/class-slack.php:366
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Name"
msgstr "이름"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:26
#: includes/settings/titles/local.php:20 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Choose whether the site represents a person or an organization."
msgstr "사이트가 개인인지 조직인지를 선택합니다."

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:24
#: includes/settings/titles/local.php:18 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Organization"
msgstr "조직"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:21
#: includes/settings/titles/local.php:15 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Person or Company"
msgstr "개인 또는 회사"

#: includes/modules/links/class-links.php:118
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "Incoming Links"
msgstr "착신 링크"

#: includes/modules/links/class-links.php:113
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "External Links"
msgstr "외부 링크"

#: includes/modules/links/class-links.php:108
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "Internal Links"
msgstr "내부 링크"

#: includes/modules/links/class-links.php:107
msgid "Links: "
msgstr "링크: "

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:86
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Turn ON to ignore all query parameters (the part after a question mark in a URL) when logging 404 errors."
msgstr "404 오류를 기록할 때 모든 쿼리 매개변수(URL에서 물음표 뒤 부분)를 무시하려면 켜십시오."

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:85
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Ignore Query Parameters"
msgstr "쿼리 매개 변수 무시"

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:58
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:167
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:209
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:253
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
msgid "Remove"
msgstr "삭제"

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:57
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
msgid "Add another"
msgstr "다른 것 추가"

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:55
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Enter URIs or keywords you wish to prevent from getting logged by the 404 monitor."
msgstr "404 모니터에 기록되지 않도록 하려는 URI 또는 ​​키워드를 입력하십시오."

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:54
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Exclude Paths"
msgstr "경로 제외"

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:44
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Sets the max number of rows in a log. Set to 0 to disable the limit."
msgstr "로그의 최대 행 수를 설정합니다. 제한을 비활성화하려면 0으로 설정합니다."

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:43
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Log Limit"
msgstr "로그 제한"

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:32
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Simple"
msgstr "단순"

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:30
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "The Simple mode only logs URI and access time, while the Advanced mode creates detailed logs including additional information such as the Referer URL."
msgstr "Simple 모드는 URI와 접속 시간만 기록하고, Advanced 모드는 Referer URL과 같은 추가 정보를 포함한 상세 로그를 생성합니다."

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:29
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Mode"
msgstr "모드"

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:20
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "If you have hundreds of 404 errors, your error log might increase quickly. Only choose this option if you have a very few 404s and are unable to replicate the 404 error on a particular URL from your end."
msgstr "수백 개의 404 오류가 있는 경우 오류 로그가 빠르게 증가할 수 있습니다. 404가 매우 적고 특정 URL에서 404 오류를 복제할 수 없는 경우에만 이 옵션을 선택하십시오."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-screen-content.php:19
#: includes/modules/redirections/views/help-tab-screen-content.php:19
msgid "You can reorder the list by clicking on the column headings. "
msgstr "컬럼 제목을 클릭하여 목록을 재정렬할 수 있습니다. "

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-screen-content.php:18
#: includes/modules/redirections/views/help-tab-screen-content.php:18
msgid "You can search items using the search form at the top."
msgstr "상단의 검색 폼을 사용하여 항목을 검색할 수 있습니다."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-screen-content.php:17
#: includes/modules/redirections/views/help-tab-screen-content.php:17
msgid "You can decide how many items to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "화면 옵션 탭을 사용하여 화면당 나열할 항목 수를 결정할 수 있습니다."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-screen-content.php:16
#: includes/modules/redirections/views/help-tab-screen-content.php:16
msgid "You can hide/display columns based on your needs."
msgstr "필요에 따라 열을 숨기거나 표시할 수 있습니다."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-screen-content.php:13
#: includes/modules/redirections/views/help-tab-screen-content.php:13
msgid "You can customize the display of this screen's contents in a number of ways:"
msgstr "다양한 방법으로 이 화면의 콘텐츠 표시를 사용자 정의할 수 있습니다."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-bulk.php:13
msgid "You can also redirect or delete multiple items at once. Selecting multiple items to redirect allows you to redirect them to a single URL."
msgstr "한 번에 여러 항목을 리디렉션하거나 삭제할 수도 있습니다. 리디렉션할 항목을 여러 개 선택하면 단일 URL로 리디렉션할 수 있습니다."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-actions.php:18
msgid "<strong>Delete</strong> permanently removes the item from the list."
msgstr "<strong>삭제</strong>는 목록에서 항목을 영구적으로 제거합니다."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-actions.php:17
msgid "<strong>Redirect</strong> takes you to the Redirections manager to redirect the 404 URL."
msgstr "<strong>리디렉션</strong>은 리디렉션 관리자로 이동하여 404 URL을 리디렉션합니다."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-actions.php:16
msgid "<strong>View Details</strong> shows details about the 404 requests."
msgstr "<strong>세부정보 보기</strong>는 404 요청에 대한 세부정보를 표시합니다."

#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-actions.php:13
#: includes/modules/redirections/views/help-tab-actions.php:13
msgid "Hovering over a row in the list will display action links that allow you to manage the item. You can perform the following actions:"
msgstr "목록의 행 위로 마우스를 가져가면 항목을 관리할 수 있는 작업 링크가 표시됩니다. 다음 작업을 수행할 수 있습니다."

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:226
msgid "Access Time"
msgstr "접속 시간"

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:225
#: includes/modules/redirections/class-table.php:276
msgid "Hits"
msgstr "히트"

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:224
msgid "User-Agent"
msgstr "사용자 에이전트"

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:223
msgid "Referer"
msgstr "참조"

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:222
msgid "URI"
msgstr "URI"

#: includes/admin/class-bulk-actions.php:90
#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:210
#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:273
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Redirect"
msgstr "리다이렉트"

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:194
msgid "View Redirection"
msgstr "리디렉션 표시"

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:85
msgid "Clear Log"
msgstr "로그 클리어"

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:38
msgid "The 404 error log is empty."
msgstr "404 오류 로그가 비어 있습니다."

#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:121
msgid "Log item successfully deleted."
msgstr "로그 항목이 성공적으로 삭제되었습니다."

#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:117
msgid "No valid id found."
msgstr "유효한 ID를 찾을 수 없습니다."

#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:100
msgid "Review 404 errors on your site"
msgstr "사이트에서 404 오류 확인"

#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:178
msgid "Are you sure you wish to delete all 404 error logs?"
msgstr "404 오류 로그를 모두 삭제하시겠습니까?"

#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:163
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:175
msgid "Bulk Actions"
msgstr "일괄 작업"

#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:159
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:171
msgid "Available Actions"
msgstr "사용 가능한 액션"

#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:155
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:167
msgid "Screen Content"
msgstr "화면 내용"

#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:151
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:163
msgid "Overview"
msgstr "개요"

#. translators: delete counter
#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:128
msgid "Log cleared - %d items deleted."
msgstr "로그 클리어 - %d개의 항목이 삭제되었습니다."

#. translators: delete counter
#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:112
msgid "%d log(s) deleted."
msgstr "%d 로그가 삭제되었습니다."

#: includes/settings/titles/global.php:101 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Summary Card"
msgstr "요약 카드"

#: includes/settings/titles/global.php:100 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Summary Card with Large Image"
msgstr "대형 이미지 요약 카드"

#: includes/settings/titles/global.php:17 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Robots Meta"
msgstr "로봇 메타"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:71
msgid "Top Admin Bar"
msgstr "상단 관리 표시줄"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:69
msgid "On-Page Social Settings"
msgstr "온페이지 소셜 설정"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:67
msgid "On-Page Advanced Settings"
msgstr "온페이지 상세 설정"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:66
msgid "On-Page General Settings"
msgstr "온페이지 일반 설정"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:65
msgid "On-Page Analysis"
msgstr "페이지 내 분석"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:64
msgid "Site-Wide Analysis"
msgstr "사이트 전체 분석"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:60
msgid "Link Builder"
msgstr "Link Builder"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:59
msgid "404 Monitor Log"
msgstr "404 모니터 로그"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:56
msgid "Titles & Meta Settings"
msgstr "제목 및 메타 설정"

#: includes/admin/class-admin-helper.php:366 assets/admin/js/components.js:1
msgid "Share"
msgstr "공유"

#: includes/admin/class-admin-helper.php:363 assets/admin/js/components.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "Tweet"
msgstr "트윗"

#: includes/admin/class-admin-helper.php:356 assets/admin/js/components.js:1
msgid "SEO by Rank Math"
msgstr "Rank Math 검색 엔진 최적화"

#. translators: sitename
#: includes/admin/class-admin-helper.php:342 assets/admin/js/components.js:1
msgid "I just installed Rank Math SEO WordPress Plugin. It looks promising!"
msgstr "방금 Rank Math 검색 엔진 최적화 워드프레스 플러그인을 설치했습니다. 유망해 보인다!"

#. translators: sitename
#: includes/admin/class-admin-helper.php:340 assets/admin/js/components.js:1
msgid "I just installed @RankMathSEO #WordPress Plugin. It looks great! %s"
msgstr "방금 @RankMathSEO #WordPress 플러그인을 설치했습니다. 멋져 보인다! %s"

#: includes/helpers/class-choices.php:494
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
msgid "Regex"
msgstr "정규 표현식"

#: includes/helpers/class-choices.php:493
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
msgid "End With"
msgstr "끝"

#: includes/helpers/class-choices.php:492
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
msgid "Starts With"
msgstr "시작"

#: includes/helpers/class-choices.php:491
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
msgid "Contains"
msgstr "포함"

#: includes/helpers/class-choices.php:490
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
msgid "Exact"
msgstr "일치"

#: includes/helpers/class-choices.php:477 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
msgid "451 Content Unavailable for Legal Reasons"
msgstr "451 콘텐츠는 법적 이유로 이용할 수 없습니다"

#: includes/helpers/class-choices.php:476 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
msgid "410 Content Deleted"
msgstr "410 콘텐츠 삭제"

#: includes/helpers/class-choices.php:475 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
msgid "307 Temporary Redirect"
msgstr "307 임시 리디렉트"

#: includes/helpers/class-choices.php:474 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
msgid "302 Temporary Move"
msgstr "302 임시 이동"

#: includes/helpers/class-choices.php:473 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
msgid "301 Permanent Move"
msgstr "301 영구 이동"

#: includes/helpers/class-choices.php:444 includes/helpers/class-schema.php:106
msgid "Software Application"
msgstr "소프트웨어 응용 프로그램"

#: includes/helpers/class-choices.php:443
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Service"
msgstr "서비스"

#: includes/helpers/class-choices.php:442
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:23
#: includes/settings/titles/local.php:17 assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Person"
msgstr "인원"

#: includes/helpers/class-choices.php:441 includes/helpers/class-schema.php:98
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Video"
msgstr "동영상"

#: includes/helpers/class-choices.php:440
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Restaurant"
msgstr "레스토랑"

#: includes/helpers/class-choices.php:439
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Recipe"
msgstr "레시피"

#: includes/helpers/class-choices.php:437 includes/helpers/class-schema.php:110
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Music"
msgstr "음악"

#: includes/helpers/class-choices.php:436 includes/helpers/class-schema.php:102
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Job Posting"
msgstr "구인 공고"

#: includes/helpers/class-choices.php:435
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Event"
msgstr "일정"

#: includes/helpers/class-choices.php:434
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Course"
msgstr "과정"

#: includes/helpers/class-choices.php:433
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Book"
msgstr "책"

#: includes/helpers/class-choices.php:139
msgid "Any"
msgstr "모두"

#: includes/helpers/class-choices.php:79 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Prevents a snippet from being shown in the search results"
msgstr "검색 결과에 스니펫이 표시되지 않도록 합니다."

#: includes/helpers/class-choices.php:79 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "No Snippet"
msgstr "스니펫 없음"

#: includes/helpers/class-choices.php:78 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "No Image Index"
msgstr "이미지 인덱스 없음"

#: includes/helpers/class-choices.php:77 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Prevents search engines from showing Cached links for pages"
msgstr "검색 엔진이 페이지에 대해 캐시된 링크를 표시하지 못하도록 합니다."

#: includes/helpers/class-choices.php:77 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "No Archive"
msgstr "아카이브 없음"

#: includes/helpers/class-choices.php:76 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Prevents search engines from following links on the pages"
msgstr "검색 엔진이 페이지에 있는 링크를 따라가지 못하도록 합니다."

#: includes/helpers/class-choices.php:76
msgid "No Follow"
msgstr "No Follow"

#: includes/helpers/class-choices.php:75 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Prevents pages from being indexed and displayed in search engine result pages"
msgstr "페이지가 색인화되고 검색 엔진 결과 페이지에 표시되는 것을 방지합니다."

#: includes/admin/class-post-columns.php:271
#: includes/helpers/class-choices.php:75 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "No Index"
msgstr "인덱스 없음"

#: includes/helpers/class-choices.php:50
msgid "GIF icon"
msgstr "GIF 아이콘"

#: includes/helpers/class-choices.php:45
msgid "Play icon"
msgstr "재생 아이콘"

#: includes/frontend/class-shortcodes.php:196
msgid "Hours:"
msgstr "시간:"

#: includes/frontend/class-shortcodes.php:179
msgid "Address:"
msgstr "주소:"

#: includes/admin/class-cmb2-options.php:419
#: includes/admin/class-option-center.php:616
msgid ".htaccess file updated successfully."
msgstr ".htaccess 파일이 업데이트되었습니다."

#: includes/admin/class-cmb2-options.php:413
#: includes/admin/class-option-center.php:611
msgid "Failed to update .htaccess file. Please check file permissions."
msgstr ".htaccess 파일을 업데이트하지 못했습니다.파일 권한을 확인하십시오."

#: includes/admin/class-cmb2-options.php:406
#: includes/admin/class-option-center.php:606
msgid "Failed to backup .htaccess file. Please check file permissions."
msgstr ".htaccess 파일을 백업하지 못했습니다.파일 권한을 확인하십시오."

#: includes/admin/class-option-center.php:107 assets/admin/js/components.js:1
msgid "SEO Settings"
msgstr "SEO 설정"

#: includes/admin/class-option-center.php:71
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Others"
msgstr "기타"

#: includes/admin/class-option-center.php:84
#: includes/modules/role-manager/class-members.php:62
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Edit .htaccess"
msgstr ".htaccess 편집"

#: includes/modules/robots-txt/class-robots-txt.php:72
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Leave the field empty to let WordPress handle the contents dynamically. If an actual robots.txt file is present in the root folder of your site, this option won't take effect and you have to edit the file directly, or delete it and then edit from here."
msgstr "워드프레스가 콘텐츠를 동적으로 처리할 수 있도록 필드를 비워 둡니다. 사이트의 루트 폴더에 실제 robots.txt 파일이 있는 경우 이 옵션은 적용되지 않으며 파일을 직접 편집하거나 삭제한 다음 여기에서 편집해야 합니다."

#: includes/modules/robots-txt/class-robots-txt.php:67
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Edit robots.txt"
msgstr "Robots.txt 편집"

#: includes/admin/class-option-center.php:65
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Webmaster Tools"
msgstr "웹 마스터 도구"

#: includes/admin/class-option-center.php:57
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"

#. translators: Link to kb article
#: includes/modules/image-seo/class-admin.php:47
msgid "SEO options related to featured images and media appearing in your post content. %s."
msgstr "게시물 콘텐츠에 나타나는 추천 이미지 및 미디어와 관련된 SEO 옵션입니다. %s."

#: includes/modules/image-seo/class-admin.php:45
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:309
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Images"
msgstr "이미지"

#: includes/admin/class-option-center.php:51
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "Links"
msgstr "링크"

#: includes/admin/class-option-center.php:357
msgid "Post Formats Archive"
msgstr "게시물 형식 아카이브"

#: includes/admin/class-option-center.php:356
msgid "Post Formats"
msgstr "포스트 형식"

#: includes/admin/class-option-center.php:247
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:169
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Post Types:"
msgstr "게시물 유형:"

#: includes/admin/class-option-center.php:210
msgid "Titles &amp; Meta"
msgstr "제목 및 메타"

#: includes/admin/class-option-center.php:209
msgid "SEO Titles &amp; Meta"
msgstr "SEO 제목 및 메타"

#: includes/admin/class-option-center.php:193
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Misc Pages"
msgstr "기타 페이지"

#: includes/admin/class-option-center.php:184
#: includes/modules/content-ai/views/options.php:102
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:122
#: includes/modules/sitemap/html-sitemap/class-authors.php:115
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Authors"
msgstr "작성자"

#: includes/admin/class-option-center.php:172
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Homepage"
msgstr "홈페이지"

#: includes/admin/class-option-center.php:166
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Social Meta"
msgstr "소셜 메타"

#: includes/admin/class-option-center.php:150
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Global Meta"
msgstr "글로벌 메타"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:81
msgid "Starts at 1 and increments by 1."
msgstr "1부터 시작하여 1씩 증가합니다."

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:80
msgid "Counter"
msgstr "카운터"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:268
msgid "Example Tag 1 | Example Tag 2"
msgstr "예제 태그 1 예제 태그 2"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:266
msgid "Output list of tags associated to the current post, with customization options."
msgstr "사용자 지정 옵션과 함께 현재 게시물과 관련된 태그 목록을 출력합니다."

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:265
msgid "Tags (advanced)"
msgstr "태그 (상세)"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:213
msgid "Output list of categories associated to the current post, with customization options."
msgstr "사용자 지정 옵션과 함께 현재 게시물과 관련된 범주 목록을 출력합니다."

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:212
msgid "Categories (advanced)"
msgstr "카테고리 (상세)"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:202
msgid "Current server time with custom formatting pattern."
msgstr "커스텀 포맷 패턴이 있는 현재 서버 시간"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:201
msgid "Current Time (advanced)"
msgstr "현재 시각(상세)"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:173
msgid "Modified date with custom formatting pattern."
msgstr "사용자 정의 형식 패턴으로 수정된 날짜"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:172
msgid "Date Modified (advanced)"
msgstr "수정일(상세)"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:162
msgid "Publish date with custom formatting pattern."
msgstr "사용자 지정 형식 패턴으로 게시 날짜"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:161
msgid "Date Published (advanced)"
msgstr "공개일 (상세)"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:69
msgid "Custom field value"
msgstr "사용자 지정 필드 값"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:67
msgid "Custom field value."
msgstr "커스텀 필드 값"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:66
msgid "Custom Field (advanced)"
msgstr "커스텀 필드(상세)"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:138
msgid "Products"
msgstr "제품"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:136
msgid "Name of current post type (plural)"
msgstr "현재 게시물 유형 이름(복수)"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:135
msgid "Post Type Name Plural"
msgstr "포스트 유형 이름 복수"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:125
msgid "Name of current post type (singular)"
msgstr "현재 게시물 유형의 이름 (단일)"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:124
msgid "Post Type Name Singular"
msgstr "게시물 유형 이름 단수"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:175
msgid "Current server year"
msgstr "현재 서버 연도"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:174
msgid "Current Year"
msgstr "현재 연도"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:164
msgid "Current server month"
msgstr "현재 서버 월"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:163
msgid "Current Month"
msgstr "현재 월"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:153
msgid "Current server day"
msgstr "현재 서버 날짜"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:152
msgid "Current Day"
msgstr "현재 날짜"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:142
msgid "Current server date"
msgstr "현재 서버 날짜"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:141
msgid "Current Date"
msgstr "현재 날짜"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:191
msgid "Current server time"
msgstr "현재 서버 시간"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:190
msgid "Current Time"
msgstr "현재 시간"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:98
msgid "Current page number"
msgstr "현재 페이지 번호"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:97
msgid "Page Number"
msgstr "페이지 번호"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:109
msgid "Max pages number"
msgstr "최대 페이지 수"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:108
msgid "Max Pages"
msgstr "최대 페이지"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:87
msgid "Page number with context (i.e. page 2 of 4). Only displayed on page 2 and above."
msgstr "컨텍스트가 포함된 페이지 번호(예: 4페이지 중 2페이지). 2페이지 이상에만 표시됩니다."

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:31
#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:76
#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:86
#: assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Page"
msgstr "페이지"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:45
msgid "Focus Keyword of the current post"
msgstr "현재 게시물의 포커스 키워드"

#: includes/admin/class-post-columns.php:292
#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:44
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "Focus Keyword"
msgstr "포커스 키워드"

#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:33
msgid "ID of the current post/page"
msgstr "현재 게시물/페이지 ID"

#: includes/modules/sitemap/settings/html-sitemap.php:103
#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:32
#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:35
#: includes/rest/class-front.php:172 assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "Post ID"
msgstr "게시물 ID"

#: includes/replace-variables/class-author-variables.php:47
msgid "Author's user ID of the current post, page or author archive."
msgstr "현재 게시물, 페이지 또는 작성자 아카이브의 작성자 사용자 ID"

#: includes/replace-variables/class-author-variables.php:46
msgid "Author ID"
msgstr "작성자 ID"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:93
msgid "File Name of the attachment"
msgstr "첨부 파일 이름"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:92
msgid "File Name"
msgstr "파일 이름"

#: includes/replace-variables/class-author-variables.php:80
msgid "Author's biographical info of the current post, page or author archive."
msgstr "현재 게시물, 페이지 또는 작성자 아카이브의 작성자 약력 정보입니다."

#: includes/replace-variables/class-author-variables.php:79
msgid "Author Description"
msgstr "작성자 설명"

#: includes/replace-variables/class-author-variables.php:58
#: includes/replace-variables/class-author-variables.php:69
msgid "Display author's nicename of the current post, page or author archive."
msgstr "현재 게시물, 페이지 또는 작성자 아카이브의 작성자의 멋진 이름을 표시합니다."

#: includes/replace-variables/class-author-variables.php:57
#: includes/replace-variables/class-author-variables.php:68
msgid "Post Author"
msgstr "게시물 작성자"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:72
msgid "example search"
msgstr "실행 검색"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:70
msgid "Search query (only available on search results page)"
msgstr "검색 쿼리 (검색 결과 페이지에서만 사용 가능)"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:69
msgid "Search Query"
msgstr "검색 쿼리"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:51
msgid "Example Term Description"
msgstr "용어 설명 예시"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:49
msgid "Current term description"
msgstr "현재 용어 설명"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:48
msgid "Term Description"
msgstr "용어 설명"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:39
msgid "Example Term"
msgstr "용어 예시"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:37
msgid "Current term name"
msgstr "현재 용어 이름"

#: includes/replace-variables/class-term-variables.php:36
msgid "Current Term"
msgstr "현재 기간"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:204
#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:215
msgid "Example Category 1, Example Category 2"
msgstr "예: 카테고리 1, 예: 카테고리 2"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:202
msgid "Comma-separated list of categories associated to the current post"
msgstr "현재 게시물과 관련된 쉼표로 구분된 카테고리 목록"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:201
msgid "Post Categories"
msgstr "게시물 카테고리"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:193
msgid "Example Category"
msgstr "카테고리 예시"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:191
msgid "First category (alphabetically) associated to the current post <strong>OR</strong> current category on category archives"
msgstr "현재 게시물에 연결된 첫 번째 카테고리(알파벳순) <strong>또는</strong> 카테고리 아카이브의 현재 카테고리"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:190
msgid "Post Category"
msgstr "게시물 카테고리"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:256
msgid "Example Tag 1, Example Tag 2"
msgstr "예: 태그 1, 예: 태그 2"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:254
msgid "Comma-separated list of tags associated to the current post"
msgstr "현재 게시물에 연결된 태그의 쉼표로 구분된 목록"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:253
msgid "Post Tags"
msgstr "태그 게시"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:244
msgid "Example Tag"
msgstr "예시 태그"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:242
msgid "First tag (alphabetically) associated to the current post <strong>OR</strong> current tag on tag archives"
msgstr "현재 게시물에 연결된 첫 번째 태그(알파벳순) <strong>OR</strong> 태그 아카이브의 현재 태그"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:241
msgid "Post Tag"
msgstr "게시물 태그"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:70
msgid "Excerpt of the current post (without auto-generation)"
msgstr "현재 게시물에서 제외 (자동 생성 없음)"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:58
msgid "Excerpt of the current post (or auto-generated if it does not exist)"
msgstr "현재 게시물의 발췌(또는 존재하지 않는 경우 자동 생성)"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:57
#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:69
msgid "Post Excerpt"
msgstr "글 요약문"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:150
msgid "Last modification date of the current post/page"
msgstr "현재 게시물/페이지의 마지막 수정 날짜"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:149
msgid "Date Modified"
msgstr "수정일"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:138
msgid "Publication date of the current post/page <strong>OR</strong> specified date on date archives"
msgstr "현재 게시물/페이지의 게시 날짜 <strong>또는</strong> 날짜 아카이브의 지정된 날짜"

#: includes/modules/schema/shortcode/book.php:40
#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:137
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Date Published"
msgstr "공개일"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:126
msgid "Description of the site"
msgstr "사이트 설명"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:125
msgid "Site Description"
msgstr "사이트 설명"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:115
msgid "Title of the site"
msgstr "사이트 제목"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:114
msgid "Site Title"
msgstr "사이트 제목"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:59
msgid "Separator character, as set in the Title Settings"
msgstr "제목 설정에서 설정된 구분 문자"

#: includes/replace-variables/class-basic-variables.php:58
#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:37
#: includes/settings/titles/global.php:51 assets/admin/js/generalSettings.js:1
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Separator Character"
msgstr "구분 문자"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:47
msgid "Title of the parent page of the current post/page"
msgstr "현재 게시물/페이지 상위 페이지 제목"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:46
msgid "Post Title of parent page"
msgstr "부모 페이지의 게시 제목"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:35
msgid "Title of the current post/page"
msgstr "현재 게시물/페이지 제목"

#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:34
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "Post Title"
msgstr "게시물 제목"

#. translators: %1$d: current page number, %2$d: max pages.
#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:210
msgid "Page %1$d of %2$d"
msgstr "%2$d / %1$d 페이지"

#: rank-math.php:494
msgid "Documentation"
msgstr "문서"

#: includes/module/class-base.php:147
msgid "Items per page"
msgstr "페이지당 항목"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:339
msgid "Inactive"
msgstr "비활성"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:338
msgid "Active"
msgstr "활성화"

#: includes/module/class-module.php:105
#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:222
#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:222
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:319 rank-math.php:436
#: assets/admin/js/instantIndexingSettings.js:1 assets/admin/js/modules.js:1
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/schema/assets/js/index.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/schema/assets/src/edit.js:65
#: includes/modules/schema/blocks/toc/assets/js/index.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/toc/assets/src/inspectControls.js:20
msgid "Settings"
msgstr "설정"

#: includes/module/class-manager.php:151
msgid "Link Counter"
msgstr "링크 카운터"

#: includes/module/class-manager.php:352
msgid "Please activate WooCommerce plugin to use this module."
msgstr "이 모듈을 사용하려면 우커머스 플러그인을 활성화하십시오."

#: includes/module/class-manager.php:346
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:75
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "WooCommerce"
msgstr "우커머스"

#: includes/module/class-manager.php:320
msgid "AMP plugin"
msgstr "AMP 플러그인"

#: includes/module/class-manager.php:259
msgid "Let Rank Math analyze your website and your website's content using 28+ different tests to provide tailor-made SEO Analysis to you."
msgstr "Rank Math가 28가지 테스트를 사용하여 웹사이트와 웹사이트 콘텐츠를 분석하여 맞춤형 SEO 분석을 제공합니다."

#: includes/module/class-manager.php:249
msgid "Connect Rank Math with Google Search Console to see the most important information from Google directly in your WordPress dashboard."
msgstr "Rank Math를 Google Search Console과 연결하여 Google의 가장 중요한 정보를 WordPress 대시보드에서 직접 확인하세요."

#: includes/module/class-manager.php:135
msgid "Enable support for the structured data, which adds Schema code in your website, resulting in rich search results, better CTR and more traffic."
msgstr "웹 사이트에 스키마 코드를 추가하는 구조화된 데이터에 대한 지원을 활성화하여 풍부한 검색 결과, 더 나은 CTR 및 더 많은 트래픽을 가져옵니다."

#: includes/module/class-manager.php:108
msgid "Records the URLs on which visitors & search engines run into 404 Errors. You can also turn on Redirections to redirect the error causing URLs to other URLs."
msgstr "방문자 및 검색 엔진에서 404 오류가 발생하는 URL을 기록합니다. 리디렉션을 켜서 URL을 다른 URL로 리디렉션하는 오류를 리디렉션할 수도 있습니다."

#: includes/class-installer.php:379
#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:121
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "404 Error: page not found"
msgstr "404 오류: 페이지를 찾을 수 없습니다"

#. translators: Search query term
#. translators: placeholder
#: includes/class-installer.php:378
#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:110
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Results for %s"
msgstr "%s 결과"

#. translators: Archive title
#. translators: placeholder
#: includes/class-installer.php:376
#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:98
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Archives for %s"
msgstr "%s 아카이브"

#: includes/class-installer.php:374
#: includes/settings/general/breadcrumbs.php:65
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Home"
msgstr "홈"

#: includes/frontend/class-head.php:429
msgid "Rank Math WordPress SEO plugin"
msgstr "Rank Math WordPress SEO 플러그인"

#: includes/frontend/paper/class-error-404.php:26
#: includes/frontend/paper/class-singular.php:128
#: includes/frontend/paper/class-taxonomy.php:31
msgid "Page not found"
msgstr "페이지를 찾을 수 없습니다"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:405
msgid "Facebook Sharing Debugger"
msgstr "Facebook 공유 디버거"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:403
msgid "Facebook Debugger"
msgstr "Facebook 디버거"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:387
msgid "Google PageSpeed Insights"
msgstr "Google PageSpeed Insights"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:385
msgid "Google PageSpeed"
msgstr "Google 페이지 속도"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:376
msgid "External Tools"
msgstr "외부 도구"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:360
msgid "As NoFollow"
msgstr "NoFollow로"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:349
msgid "As NoIndex"
msgstr "NoIndex로"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:335
msgid "As Pillar Content"
msgstr "Pillar Content로"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:318
msgid "Mark this page"
msgstr "이 페이지에 표시"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:305
msgid "Edit SEO settings for the search results page"
msgstr "검색 결과 페이지의 SEO 설정 편집"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:303
msgid "SEO Settings for Search Page"
msgstr "SEO 검색 페이지 설정"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:288
msgid "SEO Settings for Date Archives"
msgstr "날짜 아카이브에 대한 SEO 설정"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:275
#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:290
msgid "Edit SEO settings for this archive page"
msgstr "이 아카이브 페이지의 SEO 설정 편집"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:252
msgid "Edit default SEO settings for this post type"
msgstr "이 게시물 유형에 대한 기본 SEO 설정 편집"

#. translators: Post Type Singular Name
#. translators: Taxonomy Singular Name
#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:250
#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:273
msgid "SEO Settings for %s"
msgstr "%s의 SEO 설정"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:224
msgid "Edit Homepage SEO Settings"
msgstr "홈페이지 SEO 설정 편집"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:222
msgid "Homepage SEO"
msgstr "홈페이지 SEO"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:177
msgid "Rank Math Dashboard"
msgstr "Rank Math 알림판"

#. translators: %s: product tag
#: includes/frontend/class-breadcrumbs.php:352
msgid "Products tagged &ldquo;%s&rdquo;"
msgstr "&ldquo;%s&rdquo; 태그된 제품"

#. translators: deactivation link
#: includes/admin/watcher/class-watcher.php:159
msgid "Please keep only one Sitemap plugin active, otherwise, you might lose your rankings and traffic. %s."
msgstr "하나의 사이트맵 플러그인만 활성 상태로 유지하십시오. 그렇지 않으면 순위와 트래픽이 손실될 수 있습니다. %s."

#. translators: deactivation link
#: includes/admin/watcher/class-watcher.php:152
msgid "Please keep only one SEO plugin active, otherwise, you might lose your rankings and traffic. %s."
msgstr "하나의 SEO 플러그인만 활성 상태로 유지하십시오. 그렇지 않으면 순위와 트래픽이 손실될 수 있습니다. %s."

#: includes/modules/404-monitor/views/main.php:27
#: includes/modules/redirections/views/main.php:45 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Search"
msgstr "검색"

#. Translators: placeholder is the KB link.
#. translators: %s: Link to KB article
#: includes/admin/wizard/views/google-connect.php:37
#: includes/admin/wizard/views/rank-math-connect.php:48
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:160
#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:379
#: assets/admin/js/components.js:1 assets/admin/js/generalSettings.js:1
#: assets/admin/js/registration.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
msgid "Learn more."
msgstr "더 알아보기"

#: includes/module/class-manager.php:143
#: includes/modules/sitemap/sitemap-xsl.php:259 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Sitemap"
msgstr "사이트맵"

#: includes/admin/class-admin-header.php:54 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Rank Math Knowledge Base"
msgstr "Rank Math 기술 자료"

#. translators: Link to kb article
#. translators: Link to KB article
#. translators: Redirection page url
#. translators: 1. Link to KB article 2. Link to redirection setting scree
#. translators: Learn more link.
#. translators: %1$s: thing, %2$s: Learn more link.
#: includes/admin/class-option-center.php:60
#: includes/admin/class-option-center.php:67
#: includes/admin/class-option-center.php:73
#: includes/admin/class-option-center.php:86
#: includes/admin/class-option-center.php:152
#: includes/admin/class-option-center.php:161
#: includes/admin/class-option-center.php:176
#: includes/admin/class-option-center.php:186
#: includes/admin/class-option-center.php:195
#: includes/admin/class-option-center.php:233
#: includes/admin/class-option-center.php:234
#: includes/admin/class-option-center.php:235
#: includes/admin/class-option-center.php:236
#: includes/admin/class-option-center.php:317
#: includes/admin/class-option-center.php:318
#: includes/admin/class-option-center.php:319
#: includes/admin/class-option-center.php:320
#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:199
#: includes/modules/analytics/class-analytics.php:576
#: includes/modules/content-ai/class-admin.php:89
#: includes/modules/image-seo/class-admin.php:47
#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:216
#: includes/modules/instant-indexing/class-instant-indexing.php:224
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:222
#: includes/modules/robots-txt/class-robots-txt.php:69
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:85
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:109
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:124
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:187
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:259
#: includes/modules/woocommerce/class-admin.php:77
#: assets/admin/js/settings.js:1 assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
#: includes/modules/role-manager/assets/js/role-manager.js:1
msgid "Learn more"
msgstr "더 알아보기"

#. translators: Link to kb article
#. translators: Link to social setting KB article
#: includes/admin/class-option-center.php:53
#: includes/admin/class-option-center.php:61
#: includes/admin/class-option-center.php:168
#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:227
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:314
#: assets/admin/js/post-list.js:1 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/admin-bar.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-media.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "Learn More"
msgstr "더 알아보기"

#: rank-math.php:493 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Getting Started"
msgstr "시작하기"

#. translators: variables used to wrap the text in the strong tag.
#: includes/admin/views/plugin-activation.php:45
msgid "You have successfully activated Rank Math. If you find the plugin useful, %1$s feel free to recommend it to your friends or colleagues %2$s."
msgstr "Rank Math를 성공적으로 활성화했습니다. 플러그인이 유용하다고 생각되면 %1$s 친구나 동료 %2$s에게 추천해 주세요."

#: includes/modules/redirections/class-import-export.php:109
#: includes/modules/status/assets/js/importExport.js:1
msgid "Export"
msgstr "내보내기"

#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:154
#: includes/modules/404-monitor/class-table.php:274
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
#: includes/modules/status/assets/js/importExport.js:1
msgid "Delete"
msgstr "삭제"

#: includes/modules/redirections/class-table.php:230
#: includes/modules/redirections/class-table.php:307
#: includes/modules/status/assets/js/importExport.js:1
msgid "Restore"
msgstr "복구"

#: includes/admin/class-option-center.php:159
#: includes/module/class-manager.php:116 assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Local SEO"
msgstr "로컬 SEO"

#: includes/module/class-manager.php:316
msgid "AMP"
msgstr "AMP"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:106 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Direct help from our qualified support team"
msgstr "자격을 갖춘 지원팀의 직접적인 도움"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:105 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Ticket Support"
msgstr "티켓 지원"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:96 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Understand all the capabilities of Rank Math"
msgstr "Rank Math의 모든 기능을 이해합니다."

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:95 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Online Documentation"
msgstr "온라인 문서"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:84 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Product Support"
msgstr "제품 지원"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:71 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "How to Make Your Posts Pass All the Tests"
msgstr "게시물를 모든 테스트에 합격시키는 방법"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:61 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "How to Import Data from Your Previous SEO Plugin"
msgstr "이전 SEO 플러그인에서 데이터를 가져오기하는 방법"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:50 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "How to Properly Setup Rank Math"
msgstr "Rank Math을 올바르게 설정하는 방법"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:49 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Setup Rank Math"
msgstr "Rank Math 설정"

#: includes/admin/views/dashboard-help.php:29
msgid "Next steps&hellip;"
msgstr "다음 단계&hellip;"

#: includes/admin/importers/class-wp-schema-pro.php:603
msgid "Plugin settings and site-wide meta data."
msgstr "플러그인 설정 및 사이트 전체의 메타데이터"

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:68
msgid "Import meta information of your posts/pages like the titles, descriptions, robots meta, OpenGraph info, etc."
msgstr "제목, 설명, 로봇 메타, OpenGraph 정보 등과 같은 게시물/페이지의 메타 정보를 가져옵니다."

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:67
msgid "Import AIO SEO plugin settings, global meta, sitemap settings, etc."
msgstr "AIO SEO 플러그인 설정, 글로벌 메타, 사이트맵 설정 등 가져오기"

#: includes/admin/importers/class-aio-rich-snippet.php:192
#: includes/admin/importers/class-wp-schema-pro.php:604
msgid "Import all Schema data for Posts, Pages, and custom post types."
msgstr "게시물, 페이지 및 사용자 지정 게시물 유형에 대한 모든 스키마 데이터를 가져옵니다."

#: includes/admin/importers/class-status.php:130
msgid "There are no redirection to import."
msgstr "가져올 리디렉션이 없습니다."

#: includes/admin/importers/class-status.php:129
msgid "User meta import failed."
msgstr "사용자 메타 가져오기 실패"

#: includes/admin/importers/class-status.php:128
msgid "Term meta import failed."
msgstr "용어 메타 가져오기 실패"

#: includes/admin/importers/class-status.php:127
msgid "Posts meta import failed."
msgstr "게시물 메타 가져오기 실패"

#: includes/admin/importers/class-status.php:126
msgid "Settings import failed."
msgstr "설정 가져오기 실패"

#. translators: total
#: includes/admin/importers/class-status.php:117
msgid "Imported %s redirections."
msgstr "%s 리디렉션을 가져오기했습니다."

#. translators: start, end, total
#: includes/admin/importers/class-status.php:115
msgid "Imported user meta for users %1$s - %2$s out of %3$s "
msgstr "%1$s - %3$s 중 %2$s 사용자 메타 가져오기 "

#. translators: total
#: includes/admin/importers/class-status.php:113
msgid "Imported term meta for %s terms."
msgstr "%s 조건의 메타 용어를 가져왔습니다."

#. translators: start, end, total
#: includes/admin/importers/class-status.php:111
msgid "Imported post meta for posts %1$s - %2$s out of %3$s "
msgstr "%1$s - %3$s 중 %2$s 게시물에 대한 게시 메타 가져오기 "

#: includes/admin/importers/class-status.php:109
msgid "Plugin deactivated successfully."
msgstr "플러그인이 정상적으로 비활성화되었습니다."

#: includes/admin/importers/class-status.php:106
msgid "Settings imported successfully."
msgstr "설정을 성공적으로 가져왔습니다."

#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:202
msgid "Unable to perform action this time."
msgstr "이번에 액션을 수행할 수 없습니다."

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:77
#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:154
msgid "Import Redirections"
msgstr "리디렉션 가져오기"

#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:153
msgid "Import meta information like titles, descriptions, focus keyword, robots meta, etc., of your author archive pages."
msgstr "작성자 아카이브 페이지의 제목, 설명, 초점 키워드, 로봇 메타 등과 같은 메타 정보를 가져옵니다."

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:69
#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:153
msgid "Import Author Meta"
msgstr "작성자 메타 가져오기"

#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:152
msgid "Import data like category, tag, and CPT meta data from SEO."
msgstr "SEO에서 카테고리, 태그 및 CPT 메타 데이터와 같은 데이터를 가져옵니다."

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:73
#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:152
msgid "Import Term Meta"
msgstr "Term Meta 가져오기"

#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:151
msgid "Import meta information of your posts/pages like the focus keyword, titles, descriptions, robots meta, OpenGraph info, etc."
msgstr "포커스 키워드, 제목, 설명, 로봇 메타, OpenGraph 정보 등과 같은 게시물/페이지의 메타 정보를 가져옵니다."

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:68
#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:151
msgid "Import Post Meta"
msgstr "게시물 메타 가져오기"

#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:150
msgid "Import plugin settings, global meta, sitemap settings, etc."
msgstr "플러그인 설정, 글로벌 메타, 사이트맵 설정 등을 가져오기합니다."

#: includes/admin/importers/class-aioseo.php:67
#: includes/admin/importers/class-plugin-importer.php:150
#: includes/admin/importers/class-wp-schema-pro.php:603
#: includes/modules/status/assets/js/importExport.js:1
msgid "Import Settings"
msgstr "가져오기 설정"

#: includes/admin/wizard/views/content.php:19
msgid "Setup Wizard - Rank Math"
msgstr "설정 마법사 - Rank Math"

#: includes/settings/titles/post-types.php:216
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "News Article"
msgstr "뉴스 기사"

#: includes/settings/titles/post-types.php:215
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Blog Post"
msgstr "블로그 게시"

#: includes/helpers/class-choices.php:432 includes/helpers/class-schema.php:86
#: includes/settings/titles/post-types.php:167
#: includes/settings/titles/post-types.php:214
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Article"
msgstr "기사"

#: includes/settings/titles/post-types.php:212
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Article Type"
msgstr "글 유형"

#. translators: Google article snippet doc link
#: includes/settings/titles/post-types.php:207
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Google does not allow Person as the Publisher for articles. Organization will be used instead. You can read more about this <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr "Google은 기사 게시자로 개인을 허용하지 않습니다. 조직이 대신 사용됩니다. 이에 대한 자세한 내용은 <a href=\"%s\" target=\"_blank\">여기</a>에서 확인할 수 있습니다."

#: includes/admin/class-option-center.php:285
#: includes/admin/class-options.php:300
#: includes/admin/wizard/class-schema-markup.php:34
#: includes/settings/titles/post-types.php:144
msgid "None (Click here to set one)"
msgstr "없음 (설정하려면 여기를 클릭)"

#: includes/helpers/class-choices.php:438
#: includes/replace-variables/class-advanced-variables.php:127
#: assets/admin/js/wizard.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Product"
msgstr "제품"

#. translators: link to title setting screen
#: includes/settings/titles/post-types.php:133
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Default rich snippet selected when creating a new product."
msgstr "새 제품을 만들 때 기본 리치 스니펫이 선택되었습니다."

#: includes/modules/image-seo/options.php:15
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Add missing ALT attributes"
msgstr "누락된 ALT 속성 추가"

#: includes/module/class-manager.php:125
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:155
#: includes/modules/redirections/class-admin.php:220
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:67
#: includes/modules/redirections/class-redirections.php:130
#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:61
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
#: includes/modules/status/assets/js/importExport.js:1
msgid "Redirections"
msgstr "리디렉션"

#: includes/module/class-manager.php:107
#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:143
#: includes/modules/404-monitor/class-admin.php:197
#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:67
#: includes/modules/404-monitor/class-monitor.php:98
#: includes/modules/404-monitor/views/help-tab-overview.php:26
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "404 Monitor"
msgstr "404 모니터"

#: includes/module/class-manager.php:239
#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:62
#: includes/modules/role-manager/class-role-manager.php:60
#: assets/admin/js/components.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
#: includes/modules/role-manager/assets/js/role-manager.js:1
msgid "Role Manager"
msgstr "역할 관리자"

#: includes/settings/general/links.php:18 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Strip Category Base"
msgstr "카테고리 베이스 제거"

#: includes/settings/general/links.php:109 assets/admin/js/generalSettings.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Open External Links in New Tab/Window"
msgstr "새 탭/창에서 외부 링크 열기"

#: includes/settings/general/links.php:60 assets/admin/js/generalSettings.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Automatically add <code>rel=\"nofollow\"</code> attribute for external links appearing in your posts, pages, and other post types. The attribute is dynamically applied when the content is displayed, and the stored content is not changed."
msgstr "게시물, 페이지 및 기타 게시물 유형에 나타나는 외부 링크에 대한 <code>rel=\"nofollow\"</code> 속성을 ​​자동으로 추가합니다. 속성은 콘텐츠가 표시될 때 동적으로 적용되며 저장된 콘텐츠는 변경되지 않습니다."

#: includes/settings/general/links.php:59 assets/admin/js/generalSettings.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Nofollow External Links"
msgstr "외부 링크 팔로우 안 함"

#: includes/settings/general/links.php:71 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Automatically add <code>rel=\"nofollow\"</code> attribute for links pointing to external image files. The attribute is dynamically applied when the content is displayed, and the stored content is not changed."
msgstr "외부 이미지 파일을 가리키는 링크에 대해 <code>rel=\"nofollow\"</code> 속성을 ​​자동으로 추가합니다. 속성은 콘텐츠가 표시될 때 동적으로 적용되며 저장된 콘텐츠는 변경되지 않습니다."

#: includes/settings/general/links.php:70 assets/admin/js/generalSettings.js:1
msgid "Nofollow Image File Links"
msgstr "이미지 파일 링크 없음"

#: includes/settings/titles/global.php:41 assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Setting empty archives to <code>noindex</code> is useful for avoiding indexation of thin content pages and dilution of page rank. As soon as a post is added, the page is updated to <code>index</code>."
msgstr "빈 아카이브를 <code>noindex</code>로 설정하면 빈약한 콘텐츠 페이지의 색인화 및 페이지 순위 희석을 방지하는 데 유용합니다. 게시물이 추가되는 즉시 페이지가 <code>index</code>로 업데이트됩니다."

#: includes/settings/titles/global.php:40 assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Noindex Empty Category and Tag Archives"
msgstr "Noindex 빈 카테고리 및 태그 아카이브"

#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:133
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Sitemaps"
msgstr "사이트맵"

#: includes/admin/wizard/views/search-console-ui.php:129
#: includes/modules/analytics/google/class-permissions.php:107
#: includes/modules/seo-analysis/seo-analysis-tests.php:114
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Search Console"
msgstr "서치 콘솔"

#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:137
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Business Type"
msgstr "비즈니스 유형"

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:276 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Other Business Website"
msgstr "기타 비즈니스 웹사이트"

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:275 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Other Personal Website"
msgstr "기타 개인 웹사이트"

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:274 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Webshop"
msgstr "웹샵"

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:273 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Small Business Site"
msgstr "스몰 비즈니스 사이트"

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:272 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Personal Portfolio"
msgstr "퍼스널 포트폴리오"

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:271 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Community Blog/News Site"
msgstr "커뮤니티 블로그/뉴스 사이트"

#: includes/admin/wizard/class-your-site.php:270 assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Personal Blog"
msgstr "개인 블로그"

#: includes/modules/schema/shortcode/jobposting.php:90
msgid "Location"
msgstr "장소"

#: includes/modules/schema/shortcode/recipe.php:48
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Calories"
msgstr "칼로리"

#: includes/modules/schema/shortcode/service.php:27
#: includes/modules/schema/shortcode/softwareapplication.php:20
#: includes/opengraph/class-slack.php:194
#: includes/opengraph/class-slack.php:209
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Price"
msgstr "가격"

#: includes/opengraph/class-slack.php:227
msgid "In stock"
msgstr "재고 있음"

#: includes/3rdparty/divi/class-divi.php:157
#: includes/admin/class-assets.php:134
msgid "This field is required."
msgstr "이 필드는 필수입니다."

#: includes/admin/class-post-filters.php:220
msgid "Pillar Content"
msgstr "Pillar Content"

#: includes/admin/class-post-columns.php:160
msgid "Alternative Text"
msgstr "대체 텍스트"

#: includes/admin/class-post-columns.php:159 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Title"
msgstr "타이틀"

#: includes/admin/class-post-columns.php:294
msgid "Keyword"
msgstr "키워드"

#: includes/admin/class-post-columns.php:231
#: includes/admin/class-post-columns.php:252
#: includes/admin/class-post-columns.php:307
#: includes/admin/class-post-columns.php:327
#: includes/admin/class-post-columns.php:340
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Save"
msgstr "저장하기"

#: includes/admin/class-post-columns.php:132
#: includes/admin/class-post-columns.php:176
msgid "SEO Desc"
msgstr "SEO 설명"

#: includes/admin/class-post-columns.php:131
#: includes/admin/class-post-columns.php:175
#: includes/replace-variables/class-post-variables.php:81
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai-page.js:1
#: includes/modules/content-ai/assets/js/content-ai.js:1
msgid "SEO Title"
msgstr "SEO 제목"

#: includes/admin/class-post-columns.php:128
msgid "SEO Details"
msgstr "SEO 상세"

#: includes/admin/class-post-filters.php:174
msgid "Articles noindexed"
msgstr "색인이 생성되지 않은 게시물"

#: includes/admin/class-post-filters.php:173
msgid "Focus Keyword Not Set"
msgstr "포커스 키워드가 설정되지 않음"

#: includes/admin/class-post-filters.php:172
msgid "SEO Score: Bad"
msgstr "SEO 점수: 불량"

#: includes/admin/class-post-filters.php:170
msgid "SEO Score: Good"
msgstr "SEO 점수: 훌륭함"

#: includes/admin/class-post-columns.php:232
#: includes/admin/class-post-columns.php:253
#: includes/admin/class-post-columns.php:308
#: includes/admin/class-post-columns.php:328
#: includes/admin/class-post-columns.php:341 assets/admin/js/post-list.js:1
#: includes/modules/redirections/assets/js/redirections.js:1
msgid "Cancel"
msgstr "취소"

#: includes/admin/class-page.php:141
msgid "$title variable required"
msgstr "$title 변수 필수"

#: includes/admin/class-page.php:137 includes/admin/class-page.php:141
msgid "Variable Required"
msgstr "변수 필수"

#: includes/admin/class-page.php:137
msgid "$id variable required"
msgstr "$id 변수 필수"

#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:58
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:138
#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:139 assets/admin/js/components.js:1
#: includes/modules/status/assets/js/importExport.js:1
msgid "Sitemap Settings"
msgstr "사이트맵 설정"

#: includes/admin/class-option-center.php:108
#: includes/modules/role-manager/class-capability-manager.php:57
#: includes/modules/status/assets/js/importExport.js:1
msgid "General Settings"
msgstr "일반 설정"

#: includes/admin/class-admin-header.php:86 assets/admin/js/components.js:1
msgid "Search Options"
msgstr "검색 옵션"

#: includes/admin/class-cmb2-options.php:160
msgid "Panel"
msgstr "패널"

#: includes/modules/404-monitor/views/options.php:33
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: assets/admin/js/wizard.js:1
msgid "Advanced"
msgstr "상세"

#: includes/modules/sitemap/class-admin.php:83
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1 assets/admin/js/sitemapSettings.js:1
msgid "General"
msgstr "일반"

#: includes/admin/metabox/class-taxonomy-screen.php:140
#: includes/modules/local-seo/views/titles-options.php:64
#: includes/settings/general/rss-vars-table.php:20
#: includes/settings/titles/post-types.php:191
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-gutenberg.js:1
#: includes/modules/schema/assets/js/schema-template.js:1
msgid "Description"
msgstr "설명"

#: includes/admin/metabox/class-metabox.php:261
msgid "We can't show any link suggestions for this post. Try selecting categories and tags for this post, and mark other posts as Pillar Content to make them show up here."
msgstr "이 게시물에 대한 링크 제안을 표시할 수 없습니다. 이 게시물에 대한 카테고리와 태그를 선택하고 다른 게시물을 기둥 콘텐츠로 표시하여 여기에 표시해 보세요."

#: includes/admin/metabox/class-metabox.php:252
msgid "Click on the button to copy URL or insert link in content. You can also drag and drop links in the post content."
msgstr "버튼을 클릭하면 URL을 복사하거나 콘텐츠에 링크를 삽입할 수 있습니다. 게시물 콘텐츠에서 링크를 끌어다 놓을 수도 있습니다."

#: includes/admin/metabox/class-metabox.php:241
#: includes/settings/titles/post-types.php:273
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1
msgid "Link Suggestions"
msgstr "링크 제안"

#. Plugin Name of the plugin
#. Author of the plugin
#: rank-math.php includes/admin/class-admin-bar-menu.php:175
#: includes/admin/class-admin-menu.php:125
#: includes/admin/class-registration.php:212
#: includes/admin/metabox/class-metabox.php:325
msgid "Rank Math SEO"
msgstr "Rank Math SEO"

#: includes/admin/metabox/class-post-screen.php:129
msgid "The featured image should be at least 200 by 200 pixels to be picked up by Facebook and other social media sites."
msgstr "추천 이미지는 Facebook 및 기타 소셜 미디어 사이트에서 선택할 수 있도록 최소 200 x 200픽셀이어야 합니다."

#: includes/admin/class-list-table.php:24
msgid "No items found."
msgstr "항목을 찾을 수 없습니다."

#: includes/modules/status/class-import-export-settings.php:70
msgid "No settings found to be imported."
msgstr "가져올 설정을 찾을 수 없습니다."

#: includes/modules/status/class-import-export-settings.php:65
msgid "Settings successfully imported. Your old configuration has been saved as a backup."
msgstr "설정을 성공적으로 가져왔습니다. 이전 구성이 백업으로 저장되었습니다."

#: includes/modules/status/class-import-export-settings.php:40
msgid "Settings could not be imported:"
msgstr "설정을 가져올 수 없습니다:"

#: includes/modules/status/class-backup.php:87
msgid "Backup restored successfully."
msgstr "백업이 성공적으로 복원되었습니다."

#: includes/modules/status/class-backup.php:79
msgid "Backup does not exist."
msgstr "백업이 존재하지 않습니다."

#: includes/modules/status/class-backup.php:111
msgid "Backup successfully deleted."
msgstr "백업이 성공적으로 삭제되었습니다."

#: includes/modules/status/class-backup.php:101
msgid "No backup key found to delete."
msgstr "삭제할 백업 키를 찾을 수 없습니다."

#: includes/modules/status/class-backup.php:64
msgid "Backup created successfully."
msgstr "백업이 생성되었습니다."

#: includes/modules/status/class-backup.php:54
msgid "Unable to create backup this time."
msgstr "이번에 백업을 생성할 수 없습니다."

#: includes/admin/class-import-export.php:80
msgid "Action not allowed."
msgstr "액션은 허용되지 않습니다."

#. translators: Plugin name
#: includes/admin/class-import-export.php:68
msgid "Cleanup of %s data failed."
msgstr "%s 데이터 청소에 실패했습니다."

#. translators: Plugin name
#: includes/admin/class-import-export.php:64
msgid "Cleanup of %s data successfully done."
msgstr "%s 데이터 정리가 완료되었습니다."

#: includes/admin/class-admin-helper.php:96
#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:325
#: includes/helpers/class-taxonomy.php:151
#: includes/modules/schema/blocks/views/options-general.php:31
#: includes/settings/titles/post-types.php:135
#: includes/settings/titles/post-types.php:166 assets/admin/js/blocks.js:1
#: assets/admin/js/generalSettings.js:1 assets/admin/js/rank-math-app.js:1
#: assets/admin/js/titleSettings.js:1 assets/admin/js/wizard.js:1
#: includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/faq/assets/js/index.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/faq/assets/src/components/Inspector.js:44
#: includes/modules/schema/blocks/howto/assets/js/index.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/howto/assets/src/components/inspector.js:44
#: includes/modules/schema/blocks/toc/assets/js/index.js:1
#: includes/modules/schema/blocks/toc/assets/src/toolbar.js:28
msgid "None"
msgstr "없음"

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:154
msgid "On"
msgstr "켜기"

#: includes/admin/class-cmb2-fields.php:153
#: includes/admin/class-option-center.php:154
#: includes/modules/schema/class-admin.php:67
msgid "Off"
msgstr "끄기"

#: includes/admin/class-admin.php:406
msgid "Insert Link in Content"
msgstr "콘텐츠에 링크 삽입"

#: includes/admin/class-admin.php:405
msgid "Copy Link URL to Clipboard"
msgstr "링크 URL을 클립보드에 복사"

#: includes/admin/class-admin.php:161
msgid "The canonical URL you entered does not seem to be a valid URL. Please double check it in the SEO meta box &raquo; Advanced tab."
msgstr "입력한 표준 URL이 유효한 URL이 아닌 것 같습니다. SEO 메타 상자 » 고급 탭에서 다시 확인하십시오."

#. translators: plugin url
#: includes/admin/class-assets.php:197
msgid "Thank you for using <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Rank Math</a>"
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Rank Math</a>를 사용해 주셔서 감사합니다."

#: includes/admin/class-admin-dashboard-nav.php:121
msgid "Import &amp; Export"
msgstr "가져오기 및 내보내기"

#: includes/admin/class-admin-dashboard-nav.php:111
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:68
#: includes/admin/class-setup-wizard.php:69 rank-math.php:437 rank-math.php:442
#: assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Setup Wizard"
msgstr "설정 마법사"

#: includes/admin/class-admin-breadcrumbs.php:47
#: includes/admin/class-admin-dashboard-nav.php:104
#: includes/admin/class-dashboard-widget.php:179
#: assets/admin/js/components.js:1 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Help"
msgstr "도움"

#: includes/admin/class-admin-breadcrumbs.php:45
#: includes/admin/class-admin-dashboard-nav.php:97
#: assets/admin/js/components.js:1 assets/admin/js/modules.js:1
msgid "Modules"
msgstr "모듈"

#: includes/admin/class-admin.php:115
msgid "Facebook profile URL"
msgstr "Facebook 프로파일 URL"

#: includes/admin/class-admin.php:114
msgid "Twitter username (without @)"
msgstr "트위터 사용자 이름(@ 없음)"

#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:185
#: includes/admin/class-admin-bar-menu.php:187
#: includes/admin/class-admin-breadcrumbs.php:33
#: includes/admin/class-admin-menu.php:141 assets/admin/js/components.js:1
#: assets/admin/js/modules.js:1 includes/modules/analytics/assets/js/stats.js:1
msgid "Dashboard"
msgstr "알림판"

#: includes/admin/class-admin-menu.php:151
msgid "Help &amp; Support"
msgstr "도움말 및 지원"

#: includes/admin/class-admin-menu.php:77
#: includes/admin/class-post-filters.php:169
#: includes/admin/class-registration.php:211 includes/class-cmb2.php:177
#: includes/modules/analytics/views/email-reports/header.php:38
#: includes/modules/role-manager/class-members.php:48
#: includes/modules/role-manager/class-user-role-editor.php:58
#: includes/modules/schema/class-blocks.php:76
#: includes/modules/status/class-system-status.php:51
#: assets/admin/js/blocks.js:1 assets/admin/js/gutenberg.js:1
#: assets/admin/js/rank-math-app.js:1
msgid "Rank Math"
msgstr "Rank Math"

#: includes/admin/class-assets.php:222
msgid "Link Title"
msgstr "링크 제목"

#: includes/admin/class-assets.php:220
msgid "Add <code>rel=\"nofollow\"</code>"
msgstr "추가 <code>rel=\"nofollow\"</code>"

#: includes/admin/class-assets.php:219 assets/admin/js/gutenberg-formats.js:1
msgid "Link inserted."
msgstr "링크 삽입"

#: includes/admin/class-assets.php:218
msgid "Link selected."
msgstr "링크가 선택되었습니다."

#: includes/admin/class-assets.php:217
msgid "No matches found."
msgstr "일치된 것이 없습니다."

#: includes/admin/class-assets.php:216
msgid "(no title)"
msgstr "(제목 없음)"

#: includes/admin/class-assets.php:215
msgid "Add Link"
msgstr "링크 추가"

#: includes/admin/class-assets.php:214
msgid "Update"
msgstr "업데이트"

#: includes/admin/class-assets.php:213
msgid "Insert/edit link"
msgstr "링크 삽입/편집"